Translation of "Arbeitsstandards" in English

Ein wichtiger Punkt des Ansatzes der Kommission ist die Unterstützung internationaler Arbeitsstandards.
An important part of the Commission's approach is its support for international work standards.
Europarl v8

Durch die Anhebung der Arbeitsstandards wird es einen faireren Wettbewerb ermöglichen.
By raising working standards, its effect will be to allow fairer competition.
Europarl v8

Frau McNally und Herr van den Berg sind auf die grundlegenden Arbeitsstandards eingegangen.
Mrs McNally and Mr van den Berg talked about fundamental working standards.
Europarl v8

Es besteht eine jammernde Not sowohl für Arbeitsstandards als auch für Umweltschutz.
There is a crying need for both labor standards and environmental protection.
News-Commentary v14

Positive und negative Arbeitsstandards sind in jede Testreihe einzubeziehen.
Positive and negative working standards shall be included in each series of tests.
DGT v2019

Hohe Arbeitsstandards hätten schon immer einen wesentlichen Teil der Wettbewerbsfähigkeit in Europa ausgemacht.
High labour standards have always been an integral ingredient of the competitive mix in Europe.
TildeMODEL v2018

Arbeitsstandards sind ebenfalls ein wichtiger Aspekt.
Labour standards are also an important consideration.
EUbookshop v2

Hierbei achten wir in besonderem Maße auf die Einhaltung internationaler Arbeitsstandards.
However, we pay special attention here to compliance with international work standards.
ParaCrawl v7.1

Die dauerhafte Verletzung von Arbeitsstandards sollte zur Verhängung von Geldstrafen führen.
The continuous violation of labour standards should be addressed by imposing monetary fines.
ParaCrawl v7.1

Das „FairTruck“-Siegel definiert erstmals hohe Arbeitsstandards für die Branche.
For the first time, the "FairTruck" seal defines high working standards for the industry.
ParaCrawl v7.1

Keller fordert die Einarbeitung verpflichtender Arbeitsstandards und Corporate Social Responsibility.
The MEP requests the inclusion of mandatory working standards and Corporate Social Responsibility.
ParaCrawl v7.1

Dies gelte auch für die ILO- Arbeitsstandards und die ILO-Konventionen.
This would also apply to ILO Labour Standards and ILO Conventions.
ParaCrawl v7.1

Die bereits hohen Arbeitsstandards wurden durch zahlreiche globale Programme weiter verfestigt.
The already high labor standards were further consolidated through a large number of global programs.
ParaCrawl v7.1

Arbeitsstandards endlich sanktionsfähig in Handelsabkommen etablieren!
Integrating conditional labour standards in trade agreements at last!
ParaCrawl v7.1

Acht Arbeitsstandards bilden den Kern dieses Verhaltenskodexes.
Eight labour standards form the core of this code of conduct.
ParaCrawl v7.1

Arbeitsstandards werden ähnlich dem von Westeuropa mit Standard-Stunden, die Einschränkungen und Schutzmaßnahmen.
Work standards are similar to that of Western Europe with standard hours, restrictions, and protections.
ParaCrawl v7.1

Gesundheit: wir setzen Arbeitsstandards zur Sicherstellung von Gesundheit und Wohlbefinden des Einzelnen.
Health: we set working standards that ensure sound health and well-being for every individual.
ParaCrawl v7.1

Das "FairTruck"-Siegel definiert erstmals hohe Arbeitsstandards für die Branche.
For the first time, the "FairTruck" seal defines high working standards for the industry.
ParaCrawl v7.1

Erklärung, wie die 8 Arbeitsstandards in Myanmar verbessert werden.
An explanation of how the 8 working standards in Myanmar can be improved.
ParaCrawl v7.1

Die Leistungsdaten des Arbeitsstandards sollten nur für die vorgesehene Nutzung geeignet sein.
Performance data of the work standard should be suitable only for the intended use.
ParaCrawl v7.1

Alle fünf Partnerfabriken verbesserten dadurch ihre Leistungen hinsichtlich Arbeitsstandards und Produktivität.
By doing so, all five partner factories improved their performance in terms of labour standards and productivity.
ParaCrawl v7.1

Wir kümmern uns auch darum, dass Ihre Firmware den neuesten Arbeitsstandards entspricht.
We are also taking care of making sure that your firmware is in line with the latest working standards.
ParaCrawl v7.1

Meines Erachtens ist es von entscheidender Bedeutung, dass Hausangestellte einen Anspruch auf grundlegende Arbeitsstandards haben.
I think it is crucial that domestic workers have a right to core labour standards.
Europarl v8

In dem Maße, wie das Kapital globalisiert wird, sollten es auch die Arbeitsstandards sein.
As capital is globalized, so basic labor standards should be global.
News-Commentary v14

Erst wenige Automobilzulieferer haben systematische Ansätze zur Sicherstellung angemessener Arbeitsstandards bei ihren Zulieferern entwickelt.
Only a small number of automotive suppliers have systems in place to ensure that their suppliers comply with appropriate labour standards.
ParaCrawl v7.1

Über die ILO-Kernkonventionen hinausgehen Ebenfalls kritikwürdig ist, dass die verankerten Arbeitsstandards nicht weit genug gehen.
A further point of criticism is the fact that the labour standards integrated in TSD chapters do not go far enough.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen für hohe Sozial- und Arbeitsstandards für alle Arbeitnehmer in der EU kämpfen.
We want to fight for high social and labour standards for all workers in the EU.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere eine mögliche Durchsetzung von Umwelt- und Arbeitsstandards mit Hilfe von Wirtschaftssanktionen wird kritisch bewertet.
The possibility of enforcing environmental and labour standards through economic sanctions is seen particularly critically.
ParaCrawl v7.1