Translation of "Arbeitsschiff" in English
Das
war
also
ein
normales
Arbeitsschiff.
So
that
was
a
normal
working
ship.
TED2020 v1
Druckluft
wird
separat
über
die
Leitung
16
vom
Arbeitsschiff
28
zugeführt.
Compressed
air
is
supplied
separately
from
the
support
vessel
28
through
line
16.
EuroPat v2
Pipelinelegeschiff
war
Castoro
Sei
und
als
Arbeitsschiff
wurde
die
Saipem
7000
eingesetzt.
The
offshore
section
of
the
pipeline
was
laid
by
Castoro
Sei,
Saipem
7000
and
Crawler
pipe-laying
ships.
Wikipedia v1.0
Draga
war
ein
Arbeitsschiff
für
das
Ausheben
von
Sand
vom
Meeresgrund.
The
Draga
was
a
sand-dredging
boat.
ParaCrawl v7.1
Das
Schiff
Pioneering
Spirit
des
Offshore-Unternehmen
Allseas
ist
das
größte
Arbeitsschiff
der
Welt.
The
Pioneering
Spirit,
built
by
offshore
contractor
Allseas,
is
the
world's
largest
working
ship.
ParaCrawl v7.1
Hinsichtlich
des
Handlings
ergeben
sich
häufig
Schwierigkeiten
mit
dem
die
Arbeitsgerät-/Antriebseinheit-Kombination
mit
dem
Arbeitsschiff
verbindenden
Umbilical.
As
to
handling,
difficulties
occur
frequently
with
the
umbilical
which
connects
the
support
ship
with
the
drive
unit/work
unit.
EuroPat v2
In
Norwegen
wurde
das
weltweit
erste
batterieelektrische
Arbeitsschiff
für
die
Fischzucht
in
Betrieb
genommen.
The
world's
first
battery-powered
work
boat
for
fish
farming
has
been
brought
into
operation
in
Norway.
ParaCrawl v7.1
Das
Arbeitsschiff
"Nethe"
vom
Typ
"Spatz"
fährt
für
das
WSA
Hannover-Münden.
The
ship"Nethe",
type
"Spatz",
is
under
command
of
the
Water
and
Shipping
Directorate
Hanover-Münden.
CCAligned v1
Üblicherweise
erfolgt
die
Signalübertragung
vom
Arbeitsschiff
3
zum
Rammgerät
1
über
in
das
Umbilical
4
eingebundene
Leitungen.
Normally,
signal
transmission
takes
place
from
support
ship
3
to
pile
driver
1
by
means
of
lines
contained
in
the
umbilical
4.
EuroPat v2
Da
das
Vehikel
6
zur
Beobachtung
des
Rammprozesses
unerläßlich
ist,
ist
es
möglich,
über
die
Verbindungsleitung
7
für
die
Signalübertragung
das
Kommunikationssystem
der
UW-Kamera-/Vehikelanlage
zum
Kontrollstand
63
auf
dem
Arbeitsschiff
3
mit
zu
benutzen.
Since
vehicle
6
is
mandatory
for
the
observation
of
the
pile
driving
operation,
it
is
possible
to
combine
the
communication
system
of
the
underwater
camera/vehicle
system
with
connection
line
7
for
signal
transmission
to
control
station
63
on
the
support
ship
3.
EuroPat v2
Auf
dem
Arbeitsschiff
3
wird
anstelle
der
Umbilicalwinde
48,Figuren
1
und
3,nur
noch
eine
einfache
Schlauchtrommel
mit
zentraler
Druckluftdurchführung
ohne
die
teuren
Stromkollektoren
benötigt.
In
place
of
the
umbilical
drum
48
with
its
expensive
current
collectors
on
the
support
ship
3,
FIGS.
1
and
3,
only
a
simple
hose
drum
with
a
central
compressed
air
feed
is
required.
EuroPat v2
Anstelle
der
Druckstation
61
kann
in
ähnlicher
Weise
auch
eine
Verbindungsstation
61a
fest
mit
dem
Trenngerät
über
eine
Steckverbindung
62a
verbunden
werden,die
über
das
Umbilical
5
mit
dem
Kontrollstand
63
auf
dem
Arbeitsschiff
3
kommuniziert,und
die
Aufgabe
hat,die
an
den
Trenngeräten
50
und
57
oder
an
der
UW-Antriebeinheit
17
fest
angebrachten
Fernsehkameras
mit
diesen
zu
verbinden.
Instead
of
the
pressure
station
61,
a
relay
station
61a
can
be
similarly
connected
to
the
cut-off
equipment
by
means
of
a
plug
connector
62a.
This
relay
station
61
a
communicates
with
the
control
station
63
on
the
support
ship
3
by
means
of
the
umbilical
5
and
ties
in
the
television
cameras,
which
are
firmly
affixed
to
the
cut-off
equipment
50
and
57
or
to
the
underwater
drive
unit
17.
EuroPat v2
Das
das
Arbeitsschiff
3
über
die
Winde
13
und
die
Umlenkrolle
14
mit
der
Antriebseinheit
22
zur
Energie-
und
Druckluftversorgung
bzw.
Signalübertragung
fest
verbindende
Umblical
18
muß
bei
allen
Operationen
konform
mitbewegt
werden.
The
umbilical
18,
which
connects
support
ship
3
by
way
of
winch
13
and
deviating
roller
14
with
the
drive
unit
22
for
the
supply
of
energy
and
compressed
air
or
signals,
must
be
moved
in
unison
during
all
operations.
EuroPat v2
Zur
Druckluftversorgung
ist
das
Rammgerät
1
mit
der
Leitung
16
über
die
Winde
15
und
zum
Heben
und
Absenken
mit
den
Tragseilen
11
und
29
mit
dem
Arbeitsschiff
3
verbunden.
The
pile
driver
1
is
connected
with
the
support
ship
3
for
the
supply
of
compressed
air
by
means
of
line
16
by
way
of
the
winch
15,
and
for
lifting
and
lowering
by
means
of
lifting
ropes
11
and
29.
EuroPat v2
Das
Trenngerät
50
ist
mit
dem
Arbeitsschiff
3
außerdem
mit
dem
Tragseil
11
und
der
Versorgungsleitung
16
für
Druckluft
oder
Trennmittel
verbunden.
Furthermore
the
cut-off
equipment
50
is
connected
with
the
support
ship
3
by
means
of
the
lifting
line
11
and
the
supply
line
16
for
compressed
air
or
cutting
medium.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
es
aber
auch
mit
geringem
Aufwand
möglich,
durch
Signale
vom
Kran
oder
Arbeitsschiff
die
Betriebsweise
der
Kompensatorvorrichtung
zu
beeinflussen.
Moreover,
it
is
also
possible
with
low
expenses
to
use
these
signals
from
the
crane
or
ship
for
operating
the
compensating
device.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zum
Meeresboden
zeigt
die
Wasseroberfläche
normalerweise
eine
dem
herrschenden
Seegang
entsprechende
Relativbewegung
zur
Last
L,
wobei
sich
die
seegangsbedingte
Schwankungen
des
auf
dem
Arbeitsschiff
S
angeordneten
Kranausleger
mit
den
vertikalen
Verlagerungen
der
Wasseroberfläche
addieren
können,
so
daß
wiederholt
einem
tiefen
Eintauchen
der
Last
L
mit
entsprechend
großem
Gewichtsverlust
im
nächsten
Augenblick
ein
vollkommenes
Abheben
von
der
Wasseroberfläche
bei
voller
Gewichtsbelastung
aller
Tragorgane
folgen
kann.
In
contrast
to
sea
bottom,
the
water
surface
normally
exhibits
a
relative
movement
to
load
L
in
correspondence
with
the
swell,
and
the
deviations
of
the
crane
beam
on
the
working
ship
S
resulted
from
the
swell
can
be
added
to
the
vertical
displacements
of
the
water
surface.
Therefore,
deep
immersion
of
the
load
with
respectively
great
weight
loss
is
followed
in
the
next
moment
by
a
complete
lifting
off
the
water
surface
with
full
weight
loading
of
all
supporting
elements.
EuroPat v2
Ausgelegt
auf
spezifische
Arbeiten
in
Windparks
in
der
Nordsee
und
im
Atlantik
wird
das
74
Meter
lange
und
17
Meter
breite
Arbeitsschiff
das
erste
X-Bow
Schiff
sein,
das
mit
Voith
Schneider
Propellern
ausgestattet
ist.
Designed
for
specific
tasks
in
wind
farms
in
the
North
Sea
as
well
as
in
the
Atlantic,
the
work
boat
with
a
length
of
74
meters
and
a
beam
of
17
meters
will
be
the
first
X-BOW
vessel
equipped
with
Voith
Schneider
Propellers.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
erstmals
ein
Arbeitsschiff,
das
nach
dem
X-Bow
Design
von
Ulstein
gebaut
wurde,
von
zwei
Voith
Schneider
Propellern
(VSP)
angetrieben.
She
is
the
first
work
boat
with
the
Ulstein-designed
X-BOW
to
be
fitted
with
two
Voith
Schneider
Propellers
(VSP).
ParaCrawl v7.1
Ob
Segelschulschiff,
modernes
Frachtschiff,
schnelle
Yacht
oder
robustes
Arbeitsschiff
-
unser
vielseitiges
Sortiment
von
Systemen
und
Einzelkomponenten
deckt
ein
breites
Spektrum
von
Anwendungen
ab
und
bietet
kompromisslose
Zuverlässigkeit.
Whether
sailing
school
ship,
modern
cargo
ship,
fast
yacht
or
robust
work
boat
?
our
diversified
product
range
of
systems
and
single
components
opens
a
broad
spectrum
of
applications
and
offers
uncompromising
reliability.
ParaCrawl v7.1
Vier
frei
bewegliche
Voith
Radial
Propeller
treiben
die
Castoro
Sei
an,
ein
gewaltiges
Arbeitsschiff,
das
zum
Verlegen
von
Pipelines
eingesetzt
wird.
Four
fully
pivotable
Voith
Radial
Propellers
drive
the
Castoro
Sei,
an
enormous
work
boat
used
for
pipe
laying.
ParaCrawl v7.1
Neigungsmesser
und
Beschleunigungssensoren
wurden
ebenfalls
mit
dem
Datenerfassungssystem
verbunden,
das
auf
einem
neben
den
Fundamenten
verankerten
Arbeitsschiff
installiert
war.
Inclinometers
and
accelerometers
were
also
connected
to
the
data
acquisition
system,
which
was
installed
on
a
work
vessel
that
was
anchored
next
to
the
foundations.
ParaCrawl v7.1
Das
Unterwasserbohrgerät
BSD
3000
wird
von
einem
Arbeitsschiff
aus
betrieben,
das
über
GPS-Steuerung
auf
Position
gehalten
wird.
The
underwater
drilling
rig
BSD
3000
is
operated
from
a
work
boat
which
is
kept
into
position
via
a
control
mode
run
by
GPS.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
reduzierten
Bewegungen
an
Bord
erhöht
sich
gleichzeitig
die
Sicherheit
und
der
Komfort
für
Besatzung
und
Passagiere
–
ob
auf
einem
Arbeitsschiff,
einer
Fähre
oder
einer
Yacht.
At
the
same
time,
the
reduced
movement
on
board
increases
safety
and
comfort
for
crew
and
passengers
–
on
work
boats,
ferries
and
yachts.
ParaCrawl v7.1