Translation of "Arbeitsplatzerhaltung" in English

Die meiste Aufmerksamkeit sollte der Arbeitsplatzerhaltung und -schaffung gelten.
Job retention and creation should receive most attention.
Europarl v8

Als Mittel zur Arbeitsplatzerhaltung sollten sie jedoch hinterfragt werden.
But as a means to job creation there are questions.
News-Commentary v14

Sie ist fehlgeschlagen in ihren Ressourcenerhaltungs-Zielen, fehlgeschlagen bei der Arbeitsplatzerhaltung und sie ist großenteils fehlgeschlagen auf dem Gebiet internationaler Abkommen zum Schutz von Drittländern und ihrer Bestände sowie der Entwicklung ihrer Industrien.
It has failed in its conservation goals, it has failed to maintain jobs and it has also failed largely in the area of international agreements in defending third countries and their stocks and developing their industries.
Europarl v8

Die vielgepriesene Integration, die grenzüberschreitende Wirkung und vor allem auch der wirtschaftliche Erfolg, von dem hier im Hinblick auf die Arbeitsplatzerhaltung usw. immer wieder gesprochen wird, wird nur erreicht, wenn das Kulturgut auch entsprechend kommunikativ verwaltet wird.
The o/t acclaimed integration, the cross-border effects and, above all, the economic success constantly referred to here in relation to sustained employment and so on will only be achieved when communication about the cultural heritage is managed in the same way.
Europarl v8

Für die Regionen in äußerster Randlage der EU stellt die Bananenerzeugung eine der wichtigsten Einkommensquellen dar, und sie können nicht nur aus wirtschaftlichen Gründen, sondern auch aus Gründen der Arbeitsplatzerhaltung nicht auf sie verzichten.
The banana sector is one of the most important economic resources of the ultra-peripheral regions of the EU. They cannot do without it, not just for economic reasons, but also for employment reasons.
Europarl v8

Das war eine Debatte auf hohem Niveau, in der es um die Themen Klimaschutz, Innovation und - das haben wir überall gemerkt, insbesondere bei den Kollegen der GUE - Arbeitsplatzerhaltung ging.
It has been conducted on a high level and has covered the issues of climate protection, innovation and - as we have been aware of at all times, especially when it comes to our fellow Members from the GUE/NGL - job security.
Europarl v8

Erforderlich sind jedoch ein Ende der Politik der Liberalisierung und Profitmaximierung, die die Ursache der Verlagerungen und "Umstrukturierung" ist, und Maßnahmen zur Arbeitsplatzerhaltung.
What is in fact required is an end to the policy of liberalisation and maximising profit that is the cause of relocations and "restructuring”, and measures to preserve jobs.
Europarl v8

Ich begrüße die Tatsache, dass der Kommissionsvorschlag den in den letzten fünf Jahren eingetretenen Veränderungen konsequent Rechnung trägt, die Bestimmungen der Beitrittsverträge im Rahmen der EU-Erweiterung von 2004 berücksichtigt (der Vertrag über den Beitritt Estlands zur Europäischen Union wurde bereits als konkretes Beispiel angeführt), eine nunmehr breitere Begriffsbestimmung für "Kohle" beinhaltet und insbesondere die Arbeitsplatzerhaltung und die effiziente Nutzung von Stoffen und Energie in der Produktion und im produzierenden Gewerbe in den Mittelpunkt rückt.
I welcome the fact that the Commission's proposal consistently reflects the changes that have taken place over the last five years, takes account of the provisions laid down in the Accession Treaties at the time of 2004 enlargement of the EU (one specific example already mentioned is Estonia's Treaty of Accession), incorporates the fact that the definition of the term 'coal' is now broader, and focuses in particular on job protection and on effective use of materials and energy resources in production and manufacturing industries.
Europarl v8

Ein wichtiger Teil der Beschäftigungsmaßnahmen für Behinderte ist, wie in einer jüngsten OECD/IAO-Studie8 und auch in den jüngsten Initiativen der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz hervorgehoben wurde, die Arbeitsplatzerhaltung.
An important dimension of employment policies for disabled people is that of job retention, as highlighted in a recent OECD/ILO study8 and in the latest initiatives of the European Agency on Health and Safety.
TildeMODEL v2018

Ein wichtiger Teil der Beschäftigungsmaßnahmen für Behinderte ist, wie in einer jüng­sten OECD/IAO-Studie8 und auch in den jüngsten Initiativen der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz hervorgehoben wurde, die Arbeitsplatzerhaltung.
An important dimension of employment policies for disabled people is that of job retention, as highlighted in a recent OECD/ILO study8 and also highlighted in the latest initiatives of the European Agency on Health and Safety.
TildeMODEL v2018

Im Jahr 2001 habe die SNCM 21,3 Mio. EUR zur Finanzierung von Umstrukturierungsmaßnahmen, insbesondere für den Plan zur Arbeitsplatzerhaltung, in die Rücklagen eingestellt.
Further, in 2001 SNCM earmarked EUR 21,3 million to finance restructuring measures, in particular the scheme to safeguard jobs.
DGT v2019

Rat und Kommission haben nicht die Interessen der Bürgerinnen und Bürger verraten – denn wir haben es geschafft – Arbeitsplatzerhaltung mit dem Anliegen höheren Umwelt-, Gesundheits- und Tierschutzes zu versöhnen.
The Council and the Commission have not betrayed citizens’ interests since we have managed to reconcile maintaining jobs with high standards of environmental and health protection and animal welfare.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss ist auch dazu ermächtigt, eine Stellungnahme zu den Maßnahmen abzugeben, die auf eine Arbeitsplatzerhaltung abzielen.
The committee is also empowered to express an opinion on measures aimed at safeguarding employment.
EUbookshop v2

Während das Quotensystem in D schon langezeit Praxis ist und insbesondere im Hinblick auf die Arbeitsplatzerhaltung und die Verwendung der Abgaben zur Schaffung neuer Arbeitsplätze als hocheffizient bewertet werden kann, sind F und NL gerade erst dabei, ein solches System einzuführen.
While the quota system in Germany has been in operation for a long time and can be regarded as highly efficient, particularly with regard to job security and the use of levies to create new jobs, France and the Netherlands are only now introducing a system of this kind.
EUbookshop v2

Zu den Bewertungskriterien für den Preis gehören: innovative Praktiken oder Richtlinien, Investitionen sowie Visionen für den Wirtschaftsstandort Hanover County, Wirtschaftsbeziehungen innerhalb von Hanover County und auch international, Wachstum im Geschäftsfeld, gesellschaftliches Engagement, Arbeitsplatzerhaltung und Angebot von Ausbildungsmöglichkeiten, jahrelange Geschäftstätigkeit, sowie der Status als Vorzeigeunternehmen innerhalb der Branche.
The evaluation criteria for this award include: innovative practices or policies, investment in the Hanover business community, partnerships in Hanover County, international partnerships, growth in scope of the business, vision for future opportunities in Hanover County, established community involvement and engagement, job retention, years in business, creation and training achievement, and recognition of company best practices within their industry.
ParaCrawl v7.1

Es dürfen zudem umweltschädliche Aktivitäten unserer Wirtschaft nicht mehr länger mit dem Argument der Arbeitsplatzerhaltung am Leben erhalten bleiben.
In addition, environmentally harmful activities linked to our economy should no longer be kept alive with the argument of keeping jobs.
CCAligned v1

Die Gesundheitsförderung am Arbeitsplatz steht in enger Verbindung und überschneidet sich mit Programmen zur Rückkehr ins Erwerbsleben, die auf der Idee proaktiver Eingriffe und der Arbeitsplatzerhaltung beruhen.
Workplace health promotion is closely linked to and overlaps return-to-work (RTW) programmes based on the idea of proactive interventions and job retention.
ParaCrawl v7.1

Eine Strategie der proaktiven Berichterstattung erleichtert die Früherkennung, das rechtzeitige Eingreifen, das Fallmanagement, die Arbeitsplatzanpassung, die erfolgreiche Wiederherstellung der Beschäftigungsfähigkeit und die Arbeitsplatzerhaltung.
A proactive reporting strategy facilitates early identification, timely intervention, case management, accommodation, successful return to work and job retention.
ParaCrawl v7.1

Zwar spielen in allen Rechtssystemen die Arbeitgeber die Hauptrolle in den Anstrengungen zur Maximierung der Arbeitsplatzerhaltung und demzufolge der Verringerung der Zugänge in verschiedene Zweige der sozialen Sicherheit, aber die praktische Umsetzung dieser Anstrengungen verlangt im Allgemeinen die Einbindung von Experten für die Wiederherstellung der Beschäftigungsfähigkeit, also im Disability Management, die entweder direkt vom Arbeitgeber angestellt sind, vom Arbeitgeber über externe Dienstleister beauftragt werden (was oft von kleinen und mittleren Unternehmen genutzt wird) oder den Arbeitgebern von den Trägern der sozialen Sicherheit zur Unterstützung zur Verfügung gestellt werden.
While, across all jurisdictions, employers play the key role in efforts aimed at maximizing job retention and subsequently reduce the inflow into various social security systems, the practical implementation of these efforts generally involves return-to-work professionals employed either directly by the employer, contracted to the employer through third party service providers (often utilized by small and medium-sized workplaces) or made available to the employer through the social security providers.
ParaCrawl v7.1