Translation of "Arbeitsmigration" in English

Das gilt auch im Bereich der Arbeitsmigration.
This also applies to the area of migrant labour.
Europarl v8

Entsprechend betrachtet die niederländische Regierung Arbeitsmigration ausdrücklich nicht als eigenständiges Ziel.
Accordingly, the Dutch Government explicitly does not view labour migration as a goal in itself.
Europarl v8

In Europa ist die Arbeitsmigration, geschichtlich betrachtet, bei Weitem weniger ausgeprägt.
Labor migration in Europe is, historically, far less extensive.
News-Commentary v14

Besondere Beachtung verdient das Potenzial der Arbeitsmigration aus Asien.
Consideration must be given to the potential of labour migration from Asia.
TildeMODEL v2018

Der EWSA empfiehlt5, die Arbeitsmigration innerhalb der EU stärker zu fördern.
The EESC recommends5 greater support for labour migration within the EU.
TildeMODEL v2018

Der EWSA empfiehlt5, die Arbeitsmigration innerhalb der EU stärker zu unterstützen.
The EESC recommends5 greater support for labour migration within the EU.
TildeMODEL v2018

Demzufolge befasst sich auch diese Stellungnahme hauptsächlich mit der Wirt­schafts- und Arbeitsmigration.
The present opinion therefore concentrates mainly on economic and labour immigration.
TildeMODEL v2018

Eine gut gesteuerte Arbeitsmigration kann uns auf wirtschaftlichem und gesellschaftlichem Gebiet Nutzen bringen.
Labour migration, properly managed, can make a positive contribution to our economies and to our societies.
TildeMODEL v2018

Es ist jedoch ein umfassenderer Ansatz bezüglich der Arbeitsmigration erforderlich.
Nevertheless, a more comprehensive approach is needed regarding migration for work purposes.
TildeMODEL v2018

In Zukunft kann das neue EURES-System zur Erleichterung der Arbeitsmigration eingesetzt werden.
In the future, the new EURES system can be used to facilitate labour migration.
TildeMODEL v2018

Die bestehenden legalen Wege der Arbeitsmigration sind unzureichend.
Existing legal channels for labour migration are inadequate.
TildeMODEL v2018

Die Mobilität von Drittstaats­angehörigen im Bereich der EU-Außengrenzen setzt keine Arbeitsmigration voraus.
With regard to the EU's external borders, the mobility of third-country nationals does not necessarily entail labour immigration.
TildeMODEL v2018

Ein koordiniertes Vorgehen ist auch erforderlich, um die Arbeitsmigration besser zu steuern.
A more coordinated approach is also needed to ensure improvements in the management of labour migration.
TildeMODEL v2018

Seiner Meinung nach muss eine Arbeitsmigration auf legalen und transparenten Wegen möglich sein.
Labour immigration must be possible through legal and transparent channels.
TildeMODEL v2018

Zwischen 2007 und 2009 war die Annahme mehrerer Legislativvorschläge zur Arbeitsmigration geplant.
It scheduled the adoption of several legislative proposals on labour immigration between 2007 and 2009.
TildeMODEL v2018

Seiner Meinung nach muss eine Arbeitsmigration auf legalen und transpa­renten Wegen möglich sein.
Labour immigration must be possible through legal and transparent channels.
TildeMODEL v2018

Legale Arbeitsmigration sei notwendig, um Lücken auf dem Arbeitsmarkt zu schließen.
Legal labour migration was necessary to fill the gaps in the labour market.
TildeMODEL v2018

Seiner Meinung nach muss eine Arbeitsmigration auf legalen und transpa­ren­ten Wegen möglich sein.
Labour immigration must be possible through legal and transparent channels.
TildeMODEL v2018

Arbeitsmigration in Europa stärkt unsere Wettbewerbsfähigkeit und damit auch unser Wirtschaftswachstum.
Labour migration into Europe boosts our competitiveness and therefore our economic growth.
TildeMODEL v2018

Jugendliche nutzen die ihnen durch die Arbeitsmigration zur Verfügung stehenden Chancen.
Young people are using the opportunities available to them through labour migration.
TildeMODEL v2018

Wir verpflichten uns, Arbeitsmigration zur Deckung des Arbeitsmarktbedarfs zuzulassen.
We commit ourselves to allowing labour migration to meet labour market needs.
MultiUN v1

Selbst die klassische Arbeitsmigration ist ausdrücklich aus dem Geltungsbereich des Abkommens ausgeschlossen.
Even the classic migration of labour is specifically excluded from the scope of the agreement.
EUbookshop v2

Die Arbeitsmigration diente als Sicherheitsventil gegen noch schlimmere Arbeitslosigkeit.
Labor migration operated as a safety valve against even worse unemployment.
News-Commentary v14

Arbeitsmigration ist weit verbreitet und wird in größeren Familien rotativ betrieben.
Labor migration is widespread and is operated rotationally in larger families.
WikiMatrix v1

Trotz der Arbeitnehmerfreizügigkeit bleibt die Arbeitsmigration innerhalb der EU auf einem niedrigen Niveau.
Despite the free movement of workers within the EU, labor migration flows in the Union remain modest.
ParaCrawl v7.1

Und dass sie danach eine andere Sicht auf das Phänomen der Arbeitsmigration bekommen.
He also hopes they will have a different perspective on the phenomenon of labour migration.
ParaCrawl v7.1

Neu ist der Charakter der Arbeitsmigration.
What is new is the character of this work-related migration.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitsmigration (Hoch-)Qualifizierter nach Europa dürfte ebenfalls leicht ansteigen.
Labour migration by (highly-qualified) workers to Europe is also likely to increase slightly.
ParaCrawl v7.1