Translation of "Arbeitsmigranten" in English

In Saudi-Arabien leben um die 32 Millionen Menschen, ein Drittel davon Arbeitsmigranten.
Saudi Arabia is host to around 32 million people, one-third of whom are foreign workers;
News-Commentary v14

Es geht darum, die besondere Lage von Arbeitsmigranten ohne gültige Papiere herauszustellen.
The amendment highlights the specific situation of undocumented migrant workers.
TildeMODEL v2018

Die jugendlichen Arbeitsmigranten sollen bei allen Beschlüssen sowie den Evaluierungen mitbestimmend beteiligt werden.
Young migrant workers should be jointly involved in all decisions and evaluations.
TildeMODEL v2018

Die Saisonarbeit wird großteils von Arbeitsmigranten ausgeführt.
Seasonal work in the agricultural sector is largely done by migrant workers.
TildeMODEL v2018

Im Fall der Arbeitsmigranten sind Sprachkenntnisse von besonderer Bedeu­tung für Prävention und Information.
In the case of migrant workers, language skills are an important factor in ensuring prevention and disseminating information.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitgeber von illegal Beschäftigten schaffen eine Nachfrage nach illegalen Arbeitsmigranten.
Employers of illegal workers create the demand for illegal labour migration.
TildeMODEL v2018

Die Gewerkschaft veröentlicht Mitteilungen für Arbeitsmigranten.
It publishes advice for migrant workers.
EUbookshop v2

Der Zustrom legaler Migranten, insbesondere Arbeitsmigranten, dürfte schrittweise zunehmen.
The inflow of legal migrants is expected to increase gradually, especially labour migration.
TildeMODEL v2018

Arbeitsmigranten verfügen oft über viel Fleiß und Unternehmergeist.
Migrant workers are often entrepreneurial and hardworking.
ParaCrawl v7.1

Zu den befragten Gruppen gehören nicht nur Geflüchtete, sondern auch klassische Arbeitsmigranten.
The target groups for the surveys are not only refugees, but also traditional migrant workers.
ParaCrawl v7.1

Die deutsche Wirtschaft ist seit dem Nachkriegsboom der 1950er-Jahre auf Arbeitsmigranten angewiesen.
Ever since the 1950s post-war boom the German economy has been dependent on immigrant workers.
ParaCrawl v7.1

Das thailändische Arbeitsrecht erschwert Arbeitsmigranten die Wahrnehmung ihrer Rechte.
Thai labor law makes it difficult for migrant workers to assert their rights.
ParaCrawl v7.1

Der polnische Premier Donald Tusk hat den Umgang Großbritanniens mit osteuropäischen Arbeitsmigranten kritisiert.
Polish Prime Minister Donald Tusk has criticised the UK's approach to dealing with Eastern European labour migrants.
ParaCrawl v7.1

Im Kontrast dazu finden wir in Nordafrika weniger als ein Prozent Arbeitsmigranten.
In contrast, Northern Africa hosts less than 1 per cent of migrant workers.
ParaCrawl v7.1

Mehr über Neuer Rahmen zur Förderung des Sozialschutzes von Arbeitsmigranten lesen »
Read More About New framework to promote the social protection of migrant labour »
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr werden dabei die Arbeitsmigranten im Vordergrund stehen.
This year’s event will focus on rights of migrant workers.
ParaCrawl v7.1

Schon früh war Offenbach attraktiv für Unternehmens gründer wie für Arbeitsmigranten.
Offenbach was an appealing location for company founders such as migrant workers at an early date.
ParaCrawl v7.1

Viele der Arbeitsmigranten sind Männer, welche Frau und Kinder zurück lassen.
Most of these migrant workers are males, leaving their wives and children behind.
ParaCrawl v7.1

Die Gewerkschaftsverbände protestierten gegen die schlechten Arbeits- und Lebensbedingungen der Arbeitsmigranten in Katar.
The unions were protesting against the deplorable working and living conditions of migrant workers in Qatar.
ParaCrawl v7.1

In der Baubranche sind sehr viele Arbeitsmigranten beschäftigt.
The construction workforce includes migrant workers in large numbers.
ParaCrawl v7.1

In Entwicklungsländern wie Thailand oder Côte d'Ivoire haben Arbeitsmigranten das Wirtschaftswachstum gestärkt.
In developing countries such as Thailand or Ivory Coast, migrant workers have positively contributed to economic growth.
ParaCrawl v7.1

Arbeitsmigranten verfügen als heterogene Bevölkerungsgruppe über einen sehr uneinheitlichen Zugang zu übertragbaren Sozialversicherungsansprüchen.
As a heterogeneous population group, migrant workers have different levels of access to portable social security.
ParaCrawl v7.1

Ihr Anteil bildet 32 Prozente von der Gesamtmenge der Arbeitsmigranten.
They account for 32 per cent of the total number of migrant workers.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wies er auf die Notwendigkeit der Zusammenarbeit mit anderen Arbeitsmigranten hin.
At the same time, he emphasized the need to collectively work together with other migrant workers.
ParaCrawl v7.1