Translation of "Arbeitsmarktlage" in English

Angesichts der weiterhin schwachen Arbeitsmarktlage wird für 2011 ein geringer zusätzlicher Lohndruck erwartet .
As the labour market situation remains weak , little additional wage pressure is expected in 2011 .
ECB v1

Die Entwicklung der Löhne und der Lohnstückkosten wurde durch die entspannte Arbeitsmarktlage gedämpft .
Developments in wages and unit labour costs were restrained by soft labour market conditions .
ECB v1

Die Arbeitsmarktlage hat sich 1999 erheblich verbessert.
The labour market situation improved considerably in 1999.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitsmarktlage hat sich in Italien im Jahr 2000 erheblich verbessert.
The Italian labour market situation improved substantially in 2000.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitsmarktlage ist von zentraler Bedeutung für die Rückwirkung auf die Haushaltsbilanz.
The labour-market situation is of central importance to the budget balance.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitsmarktlage reagiert im Allgemeinen mit Verzögerung auf wirtschaftliche Entwicklungen.
The labour market situation tends to reflect economic developments with a lag.
TildeMODEL v2018

Die schrumpfende Produktion spiegelt sich auch in der verschlechterten Arbeitsmarktlage.
The fall in output was also reflected in the deterioration of the labour-market situation.
TildeMODEL v2018

Dies verschärfte die Arbeitsmarktlage und konterkariert so die beschäftigungspolitischen Ziele.
This has led to a deterioration in labour market conditions and is thus frustrating efforts to achieve employment policy aims.
TildeMODEL v2018

Die Jugendarbeitslosenquote ist ein Frühindikator für eine Verschlechterung der Arbeitsmarktlage.
The youth unemployment rate is an early indicator of worsening labour market conditions.
TildeMODEL v2018

Diese würden derzeitige und künftige Bestimmungen zur Prüfung der Arbeitsmarktlage ersetzen.
These would replace existing and future labour market testing requirements.
TildeMODEL v2018

Durch die verbesserte Arbeitsmarktlage würde die Binnennachfrage einen zusätzlichen Impuls erhalten.
The improving labour market situation would give an additional support to domestic demand.
TildeMODEL v2018

In einigen Mitgliedstaaten setzen Kapazitätsengpässe und eine angespannte Arbeitsmarktlage die Preise unter Druck.
In some Member States, capacity constraints and tight labour markets are putting pressure on prices.
TildeMODEL v2018

Entsprechend der Arbeitsmarktlage werden die Länder in folgende drei Gruppen unterteilt:
It identifies three clusters of countries according to their labour market conditions:
TildeMODEL v2018

Die Unterschiede in der Arbeitsmarktlage der Mitgliedstaaten bleiben groß.
The situation of Member States' labour markets continues to differ substantially.
TildeMODEL v2018

Oliver RÖPKE betont das Ausmaß der Krise, insbesondere die schlechte Arbeitsmarktlage.
Oliver Röpke took the floor to stress the seriousness of the crisis, especially the dire unemployment situation.
TildeMODEL v2018

Der private Konsum wird durch die erhebliche Verbesserung der Arbeitsmarktlage angeheizt.
Private consumption is being spurred by a substantial improvement in the labour market situation.
TildeMODEL v2018

Zum Großteil war dies der deutlichen Verbesserung der Arbeitsmarktlage zu verdanken.
This can be attributed to a large extent to the significant improvement of the labour market situation.
TildeMODEL v2018

Die Einstellung ausländischer Arbeitnehmer wird nicht beschränkt, solange die Arbeitsmarktlage dies zuläßt.
There is no limit on the employment of foreign workers as long as the situation on the labour market allows it.
TildeMODEL v2018

Schlimmer noch: Die Arbeitsmarktlage für junge Menschen verschlechtert sich auf breiter Front.
Worse still, the situation of young people on the labour market is steadily deteriorating.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitsmarktlage wird sich voraussichtlich deutlich verschlechtern.
A marked worsening of labour market conditions is expected.
TildeMODEL v2018

So finden etwa alle fünf Jahre Ad-hoc-Umfragen zur Arbeitsmarktlage statt.
As an example, ad hoc surveys concerning the labour market have been carried out with a periodicity of around five years.
TildeMODEL v2018

Die Jugendarbeitslosigkeit re­sultiert einerseits aus der allgemeinen Arbeitsmarktlage.
Youth unemployment is, on the one hand, a result of the general labour market situation.
EUbookshop v2

In den 80er Jahren wird die Arbeitsmarktlage vielfach noch problematischer sein:
In many ways, the labour market situationin the 1980s will be even more problematical:
EUbookshop v2

In Griechenland zeigen die verfügbaren Angaben wenig Veränderungen der Arbeitsmarktlage gegenüber dem Vorjahr.
In the case of Greece, the available figures indicate that the labour market situation is identical with that of the last year.
EUbookshop v2

Verschlechterung der Arbeitsmarktlage seit 1984 zum Stillstand gekommen.
The positive impression at the end of 1984 that the rising tide of unemployment had been contained was confirmed.
EUbookshop v2

Gleichzeitig verschlechterte sich allgemein die Arbeitsmarktlage schrittweise über mehr als ein Jahrzehnt.
At the same time, there was a progressive and general deterioration in the labour-market situation that lasted for more than ten years.
EUbookshop v2

Somit hat sich die Arbeitsmarktlage weiter verschlechtert.
The situation on the labour market continued to deteriorate.
EUbookshop v2

Diese Entwicklung hat auch die Arbeitsmarktlage positiv beeinflußt.
This development had a positive influence on the labour market situation.
EUbookshop v2