Translation of "Arbeitsmarktlage" in English
Angesichts
der
weiterhin
schwachen
Arbeitsmarktlage
wird
für
2011
ein
geringer
zusätzlicher
Lohndruck
erwartet
.
As
the
labour
market
situation
remains
weak
,
little
additional
wage
pressure
is
expected
in
2011
.
ECB v1
Die
Entwicklung
der
Löhne
und
der
Lohnstückkosten
wurde
durch
die
entspannte
Arbeitsmarktlage
gedämpft
.
Developments
in
wages
and
unit
labour
costs
were
restrained
by
soft
labour
market
conditions
.
ECB v1
Die
Arbeitsmarktlage
hat
sich
1999
erheblich
verbessert.
The
labour
market
situation
improved
considerably
in
1999.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsmarktlage
hat
sich
in
Italien
im
Jahr
2000
erheblich
verbessert.
The
Italian
labour
market
situation
improved
substantially
in
2000.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsmarktlage
ist
von
zentraler
Bedeutung
für
die
Rückwirkung
auf
die
Haushaltsbilanz.
The
labour-market
situation
is
of
central
importance
to
the
budget
balance.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsmarktlage
reagiert
im
Allgemeinen
mit
Verzögerung
auf
wirtschaftliche
Entwicklungen.
The
labour
market
situation
tends
to
reflect
economic
developments
with
a
lag.
TildeMODEL v2018
Die
schrumpfende
Produktion
spiegelt
sich
auch
in
der
verschlechterten
Arbeitsmarktlage.
The
fall
in
output
was
also
reflected
in
the
deterioration
of
the
labour-market
situation.
TildeMODEL v2018
Dies
verschärfte
die
Arbeitsmarktlage
und
konterkariert
so
die
beschäftigungspolitischen
Ziele.
This
has
led
to
a
deterioration
in
labour
market
conditions
and
is
thus
frustrating
efforts
to
achieve
employment
policy
aims.
TildeMODEL v2018
Die
Jugendarbeitslosenquote
ist
ein
Frühindikator
für
eine
Verschlechterung
der
Arbeitsmarktlage.
The
youth
unemployment
rate
is
an
early
indicator
of
worsening
labour
market
conditions.
TildeMODEL v2018
Diese
würden
derzeitige
und
künftige
Bestimmungen
zur
Prüfung
der
Arbeitsmarktlage
ersetzen.
These
would
replace
existing
and
future
labour
market
testing
requirements.
TildeMODEL v2018
Durch
die
verbesserte
Arbeitsmarktlage
würde
die
Binnennachfrage
einen
zusätzlichen
Impuls
erhalten.
The
improving
labour
market
situation
would
give
an
additional
support
to
domestic
demand.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Mitgliedstaaten
setzen
Kapazitätsengpässe
und
eine
angespannte
Arbeitsmarktlage
die
Preise
unter
Druck.
In
some
Member
States,
capacity
constraints
and
tight
labour
markets
are
putting
pressure
on
prices.
TildeMODEL v2018
Entsprechend
der
Arbeitsmarktlage
werden
die
Länder
in
folgende
drei
Gruppen
unterteilt:
It
identifies
three
clusters
of
countries
according
to
their
labour
market
conditions:
TildeMODEL v2018
Die
Unterschiede
in
der
Arbeitsmarktlage
der
Mitgliedstaaten
bleiben
groß.
The
situation
of
Member
States'
labour
markets
continues
to
differ
substantially.
TildeMODEL v2018
Oliver
RÖPKE
betont
das
Ausmaß
der
Krise,
insbesondere
die
schlechte
Arbeitsmarktlage.
Oliver
Röpke
took
the
floor
to
stress
the
seriousness
of
the
crisis,
especially
the
dire
unemployment
situation.
TildeMODEL v2018
Der
private
Konsum
wird
durch
die
erhebliche
Verbesserung
der
Arbeitsmarktlage
angeheizt.
Private
consumption
is
being
spurred
by
a
substantial
improvement
in
the
labour
market
situation.
TildeMODEL v2018
Zum
Großteil
war
dies
der
deutlichen
Verbesserung
der
Arbeitsmarktlage
zu
verdanken.
This
can
be
attributed
to
a
large
extent
to
the
significant
improvement
of
the
labour
market
situation.
TildeMODEL v2018
Die
Einstellung
ausländischer
Arbeitnehmer
wird
nicht
beschränkt,
solange
die
Arbeitsmarktlage
dies
zuläßt.
There
is
no
limit
on
the
employment
of
foreign
workers
as
long
as
the
situation
on
the
labour
market
allows
it.
TildeMODEL v2018
Schlimmer
noch:
Die
Arbeitsmarktlage
für
junge
Menschen
verschlechtert
sich
auf
breiter
Front.
Worse
still,
the
situation
of
young
people
on
the
labour
market
is
steadily
deteriorating.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsmarktlage
wird
sich
voraussichtlich
deutlich
verschlechtern.
A
marked
worsening
of
labour
market
conditions
is
expected.
TildeMODEL v2018
So
finden
etwa
alle
fünf
Jahre
Ad-hoc-Umfragen
zur
Arbeitsmarktlage
statt.
As
an
example,
ad
hoc
surveys
concerning
the
labour
market
have
been
carried
out
with
a
periodicity
of
around
five
years.
TildeMODEL v2018
Die
Jugendarbeitslosigkeit
resultiert
einerseits
aus
der
allgemeinen
Arbeitsmarktlage.
Youth
unemployment
is,
on
the
one
hand,
a
result
of
the
general
labour
market
situation.
EUbookshop v2
In
den
80er
Jahren
wird
die
Arbeitsmarktlage
vielfach
noch
problematischer
sein:
In
many
ways,
the
labour
market
situationin
the
1980s
will
be
even
more
problematical:
EUbookshop v2
In
Griechenland
zeigen
die
verfügbaren
Angaben
wenig
Veränderungen
der
Arbeitsmarktlage
gegenüber
dem
Vorjahr.
In
the
case
of
Greece,
the
available
figures
indicate
that
the
labour
market
situation
is
identical
with
that
of
the
last
year.
EUbookshop v2
Verschlechterung
der
Arbeitsmarktlage
seit
1984
zum
Stillstand
gekommen.
The
positive
impression
at
the
end
of
1984
that
the
rising
tide
of
unemployment
had
been
contained
was
confirmed.
EUbookshop v2
Gleichzeitig
verschlechterte
sich
allgemein
die
Arbeitsmarktlage
schrittweise
über
mehr
als
ein
Jahrzehnt.
At
the
same
time,
there
was
a
progressive
and
general
deterioration
in
the
labour-market
situation
that
lasted
for
more
than
ten
years.
EUbookshop v2
Somit
hat
sich
die
Arbeitsmarktlage
weiter
verschlechtert.
The
situation
on
the
labour
market
continued
to
deteriorate.
EUbookshop v2
Diese
Entwicklung
hat
auch
die
Arbeitsmarktlage
positiv
beeinflußt.
This
development
had
a
positive
influence
on
the
labour
market
situation.
EUbookshop v2