Translation of "Arbeitskämpfe" in English

Der starke Rückgang der Zahl der Arbeitskämpfe verdeutlicht diese Entwicklung in anschaulicher Weise.
The sharp drop in the number of labour disputes illustrates this change.
TildeMODEL v2018

Die gewerkschaftliche Tätigkeit wird durch das Gesetz über Gewerkschaften und Arbeitskämpfe geregelt.
Trade union activities are regulated by the Act of Trade Unions and Industrial Disputes.
TildeMODEL v2018

Ferner wird ein neuer Warnmechanismus für Arbeitskämpfe in grenzüberschreitenden Fällen vorgeschlagen.
It also sets out a new alert mechanism for industrial conflicts in cross-border situations.
TildeMODEL v2018

Im Berichtsjahr ging der Umfang der Arbeitskämpfe wieder deutlich zurück.
In the year covered by this report the extent of industrial action again declined noticeably.
EUbookshop v2

Arbeitskämpfe sind zwischen Arbeitgeber und Betriebsrat unzulässig.
Industrial disputes bet ween the employer and the works council are prohibited.
EUbookshop v2

Sie führten Arbeitskämpfe, Streiks und Kaufboykotts gegen die Unternehmer durch.
They lead labor conflicts, strikes and boycotts against the business owners.
WikiMatrix v1

Abzulesen ist dies am deutlichen Rückgang der Zahl der Arbeitskämpfe.
Economic and Monetary Union has helped to create a more cooperative industrial relations climate.
EUbookshop v2

Durch den Ausgang der Tarifverhandlungen wurde die Gefahr größerer Arbeitskämpfe abgewendet.
The outcome of the wage negotiations averted the risks of major labour market conflicts.
EUbookshop v2

Die besagten Verhandlungen wurden oft geführt, um Arbeitskämpfe von großem Ausmaß beizulegen.
Such negotiations were often organised as a response to major labour unrest.
EUbookshop v2

Massive Arbeitskämpfe zwangen die Regierung nachzugeben.
Massive industrial action forced the government to back down.
News-Commentary v14

Dieser Streik hat eine besondere Eigenart, die auch frühere Arbeitskämpfe hatten.
This strike has a special characteristic that older labor struggles had too.
QED v2.0a

Commons zu schaffen und zu nutzen war ein wesentlicher Faktor für erfolgreiche Arbeitskämpfe.
The creation and use of commons was an important factor in successful industrial disputes.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitslosigkeit ist unter 5 Prozent gesunken und es gibt kaum Arbeitskämpfe.
Unemployment has fallen below 5 percent, and there is very little labor strife.
ParaCrawl v7.1

Zur Vermeidung schädlicher Arbeitskämpfe ist ein effektiver Schlichtungsversuch geboten.
In order to avoid detrimental industrial action it is necessary to attempt effective mediation.
ParaCrawl v7.1

Arbeitskämpfe gegen Stellenabbau und Kürzungen erschütterten mehrere EU-Länder.
Worker's struggles against job cuts and retrenchments are rocking several EU countries.
ParaCrawl v7.1

Die Löhne sind infolge harter Arbeitskämpfe und des Arbeitskräftemangels dramatisch gestiegen.
Due to combative struggle by workers and a shortage of labor, wages have risen dramatically.
ParaCrawl v7.1

Damit wird das Ausmaß des Streiks alle bisherigen Arbeitskämpfe bei der Billigfluglinie übersteigen.
This means the strike will be larger than any previous job action at the airline.
ParaCrawl v7.1

Einer der wichtigsten Arbeitskämpfe unserer Generation ist in unserem Hinterhof passiert.
One of the most important labor struggles of our generation is happening in our backyard.
ParaCrawl v7.1

Übersee-Wettbewerb und Arbeitskämpfe waren schnell zerfressen schottischen Wirtschaft.
Overseas competition and industrial disputes were swiftly eating away at Scotland's economy.
ParaCrawl v7.1

Es wird zukünftig eine so genannte algorithmische Öffentlichkeit als Arena digitaler Arbeitskämpfe geben.
In the future, there will be a so-called algorithmic public sphere as the arena of digital labour disputes.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus enthält der Vorschlag einen neuen Warnmechanismus für grenzüberschreitende Arbeitskämpfe mit gravierenden Auswirkungen.
It also sets out a new alert mechanism for industrial conflicts in cross-border situations with severe implications.
TildeMODEL v2018

Dagegen gibt es kein Kontrollsystem für Arbeitskämpfe, das sich auf breite und dezentralisierte Grundlagen stützt.
Negotiation is conducted directly by the parties to the dispute and is essentially related to local issues.
EUbookshop v2