Translation of "Arbeitskontrolle" in English
Ganz
entscheidend
ist,
Maßnahmen
der
Arbeitskontrolle
im
Handelssektor
zu
verabschieden.
We
need
to
institute
measures
of
labour
control
in
the
commercial
sector.
Europarl v8
Im
Falle
des
Personals
wird
sie
auch
für
die
Arbeitskontrolle
und
das
Logistikmanagement
eingesetzt.
In
the
case
of
personnel,
they
will
also
be
used
for
work
control
and
logistics
management.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
auf
der
Ebene
des
Sektors
als
auch
bei
den
großen
Handelsunternehmen
der
Europäischen
Union
sollen
Räte
für
die
Arbeitskontrolle
in
Angelegenheiten
von
Preisen,
Erweiterungen,
Arbeitsverhältnissen
und
-honoraren,
Angelegenheiten
des
Umwelt-
und
Verbraucherschutzes
eingerichtet
werden.
There
need
to
be
in
operation,
both
at
the
grass-roots
level
and
in
large
commercial
enterprises
of
the
European
Union,
workers'
supervisory
councils
for
issues
relating
to
pricing,
expansion,
labour
relations
and
wages,
and
for
issues
relating
to
environmental
and
consumer
protection.
Europarl v8
Zusammenfassend
lässt
sich
feststellen,
dass
die
erwerbstätige
Bevölkerung
das
Gefühl
hat,
bei
der
Arbeitskontrolle
und
der
Arbeitsorganisation
bleibe
noch
viel
zu
tun,
um
hohe
Arbeitstakte
und
repetitive
Arbeit
sowie
psychosoziale
Risiken
zu
verhüten.
In
conclusion,
the
feeling
of
the
working
population
indicates
that
much
still
needs
to
be
done
as
regards
work
control
and
work
organisation
preventing
high
cadences
and
repetitive
work
and
also
psychosocial
risks.
TildeMODEL v2018
Es
ist
wichtig,
dass
eine
Instandhaltungsabteilung
über
Kriterien
verfügt,
nach
denen
ihr
Wirkungsgrad
beurteilt
werden
kann
und
die
das
für
die
Arbeitskontrolle
erforderliche
Feed-Back
gewährleisten.
It
is
important
for
a
maintenance
department
to
have
efficiency
criteria
providing
the
necessary
feedback
for
supervision
of
the
work.
EUbookshop v2
Ferner
ist
es
auch
erwünscht,
eine
Arbeitskontrolle
zu
erreichen,
um
feststellen
zu
können,
ob
auch
tatsächlich
die
Drehmomente
jeweils
in
der
gewünschten
Höhe
aufgebracht
worden
sind.
It
is
furthermore
also
desirable
to
obtain
a
verification
of
the
work
in
order
to
be
able
to
determine
whether
the
desired
torques
have
in
each
case
actually
been
applied.
EuroPat v2
In
Abbildung
1
sind
die
vier
Formen
zusammengefaßt,
die
sich
aus
den
verschiedenen
Kombinationen
des
Arbeitsdrucks
mit
der
Arbeitskontrolle
ergeben
können:
Figure
1
summarises
the
four
types
of
jobs
that
might
result
from
the
different
combinations
of
job
demands
and
job
control:
EUbookshop v2
Verglichen
damit
yverden
Kostenaspekte
weniger
häufig
als
Hauptnachteil
genannt
(von
Managern
in
Betrieben
mit
10%
der
Beschäftigten)
vor
allen
Dingen
höhere
Kosten
bei
der
Arbeitskontrolle
und
der
Personalrekrutierung.
By
comparison,
cost
aspects
are
mentioned
less
frequently
as
the
main
disadvantage
(by
managers
in
companies
with
10%
of
the
employees);
the
main
aspects
mentioned
are
the
higher
cost
of
monitoring
work
and
personnel
recruitment.
EUbookshop v2
Das
gleiche
gilt
in
bezug
auf
die
Arbeitskontrolle
(36%
gegenüber
33%),
die
Arbeitsorganisation
(45%
gegenüber
21%),
die
Qualität
der
Produkte
oder
Dienstleistungen
(13%
gegenüber
7%)
oder
die
Wettbeyverbsfähigkeit
des
Unternehmens
(14%
gegenüber
5%).
The
same
applies
to
monitoring
of
work
(36%
—
33%),
work
organization
(45%
-
21%),
product
or
service
quality
(13%
-
7%)
and
the
competitiveness
of
the
company
(14%
-
5%).
EUbookshop v2
Indem
man
den
Kampf
für
die
Verbesserung
der
Arbeitsbedingungen,
die
Hebung
des
Lebensniveaus
und
der
Einsetzung
der
Arbeitskontrolle
führt,
muss
man
immer
vor
Augen
haben,
dass
diese
Probleme
auf
dem
Gebiete
kapitalistischer
Beziehungen
unmöglich
zu
lösen
sind,
und
daher
müssen
die
revolutionären
Gewerkschaftsverbände
den
herrschenden
Klassen
Schritt
für
Schritt
Konzessionen
entreißen,
indem
sie
sie
zwingen,
sozialistische
Gesetzgebung
durchzuführen,
es
den
Arbeitermassen
völlig
klarlegen,
dass
die
soziale
Frage
nur
durch
Vernichtung
des
Kapitalismus
und
durch
die
Einsetzung
der
Diktatur
des
Proletariats
gelöst
werden
kann.
When
they
struggle
for
better
labour
conditions
and
living
standards
for
the
masses
and
the
introduction
of
workers'
control,
the
Red
unions
should
remember
that
these
problems
cannot
be
lastingly
settled
within
the
framework
of
capitalist
relations.
As
the
revolutionary
trade
unions
win
concessions
from
the
ruling
classes,
step
by
step,
forcing
them
to
pass
social
legislation,
they
must
make
it
clear
to
the
working
masses
that
only
the
overthrow
of
capitalism
and
the
establishment
of
the
dictatorship
of
the
proletariat
can
solve
the
social
question.
ParaCrawl v7.1
Vermittler,
die
Sexarbeiter
in
Bordellen,
Nachtclubs,
Escort-Agenturen
und
Lapdance
-Clubs
beschäftigen,
sowie
Zuhälter,
welche
die
Prostitution
einer
anderen
Person
organisieren
und
davon
finanziell
profitieren,
treffen
ihre
Entscheidungen
über
Beschäftigungspraktiken,
Arbeitskontrolle
und
-organisation
nicht
in
einem
Vakuum.
Third
parties
who
employ
sex
workers
in
brothels,
nightclubs,
escort
agencies,
lap
dance
clubs
and
pimps
who
organise
and
financially
benefit
from
another
person's
prostitution
do
not
make
decisions
about
employment
practices,
labour
control
and
work
organisation
in
a
vacuum.
ParaCrawl v7.1
Am
11.
September
hat
die
Vollversammlung
des
Kollektivs
die
Resolution
mit
den
Forderungen
der
Errichtung
der
demokratischen
Republik,
der
Aufhebung
des
Privateigentums
auf
die
Erde,
der
Einleitung
der
Arbeitskontrolle
über
der
Produktion,
die
Ausrüstung
der
Arbeiter
und
der
Organisation
der
Roten
Garde,
der
Unterbrechung
der
Repressalien,
die
gegen
die
Arbeiterklassen
gerichtet
sind,
der
Verwirklichung
des
Rechtes
der
Nationen
auf
die
Selbstbestimmung
verabschiedet.
On
September
11
general
meeting
of
collective
adopted
the
resolution
with
requirements
of
establishment
of
the
democratic
republic,
cancellation
of
a
private
property
of
the
earth,
introductions
of
working
control
over
production,
arms
of
workers
and
the
organization
of
Red
guard,
the
termination
of
the
repressions
directed
against
working
class,
implementation
of
the
right
of
the
nations
for
self-determination.
ParaCrawl v7.1
Vermittler,
die
Sexarbeiter
in
Bordellen,
Nachtclubs,
Escort-Agenturen
und
Lapdance-Clubs
beschäftigen,
sowie
Zuhälter,
welche
die
Prostitution
einer
anderen
Person
organisieren
und
davon
finanziell
profitieren,
treffen
ihre
Entscheidungen
über
Beschäftigungspraktiken,
Arbeitskontrolle
und
-organisation
nicht
in
einem
Vakuum.
Third
parties
who
employ
sex
workers
in
brothels,
nightclubs,
escort
agencies,
lap
dance
clubs
and
pimps
who
organise
and
financially
benefit
from
another
person’s
prostitution
do
not
make
decisions
about
employment
practices,
labour
control
and
work
organisation
in
a
vacuum.
ParaCrawl v7.1
Im
Besitz
der
zur
Verfügung
stehenden
Daten
und
Informationen
wird
geprüft,
ob
die
vom
Arbeitgeber
angewendeten
Rechtsmittel
der
jeweils
gültigen
Rechtsordnung
in
erster
Linie
den
Bestimmungen
des
Arbeitsgesetzbuchs,
der
Arbeitsschutz
und
die
Arbeitskontrolle
entsprechen.
In
light
of
the
available
data
and
information
it
is
checked
whether
the
legal
tools
applied
by
the
employer
are
in
line
with
effective
legal
requirements,
thus
primarily
the
provisions
of
the
Hungarian
Labour
Code
and
the
Act
on
Occupational
Safety
and
Labour
Inspections.
ParaCrawl v7.1
Ich
wurde
mitgenommen
um
einen
Wurm
zu
sehen,
der
Arbeitskontrolle
an
großen
Zylindern
vornahm,
die
jedes
Tier
und
Menschen,
an
die
du
nur
denken
kannst,
in
sich
hatten
und
sie
gingen
die
Zylinger
hinunter
von
Erwachsenen
zu
Babys.
I
was
taken
to
see
a
worm
working
controls
of
big
cylinders,
that
had
every
animal
and
peoples
you
could
think
of,
and
they
were
going
down
the
cylinders
from
adults
to
babies.
ParaCrawl v7.1
Die
herausragendsten
Elemente
unseres
Qualitätsmanagementsystems
sind
die
Regelung
der
für
unsere
Partner
ausgeführten
Dienstleistung,
die
laufende
Schulung,
Fortbildung
unserer
Mitarbeiter,
die
Arbeitskontrolle,
die
Ausbesserung
der
wahrgenommenen
Mangelhaftigkeiten,
die
Mängelbehebung,
die
Ergreifung
von
Präventivmaßnahmen.
The
most
prominent
elements
of
our
quality
management
system
is
the
control
of
the
services
provided
to
our
Clients,
continuous
training
of
our
workers,
checking
of
the
work
flows,
the
correcting
of
the
perceived
shortcomings
and
the
preventative
actions
taken.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesen
neuen
Werkzeugen
zählt
eine
elektronische
Sozialversicherungskarte,
auf
der
für
die
Arbeitskontrolle
wichtige
Daten
gespeichert
sein
sollen.
These
new
tools
include
an
electronic
social-security
card
to
record
important
employment
details
for
workers.
ParaCrawl v7.1
Sehr
knapp
gefasst
weist
Ong
auf
die
Tatsache
hin,
dass
die
Ausdehnung
der
Marktmächte
keiner
Homogenisierung
der
Arbeitskontrolle
und
der
ArbeiterInnenpolitik
entspricht.
Put
very
shortly,
Ong
points
to
the
fact
that
the
stretching
of
market
powers
does
not
correspond
to
a
homogenization
of
labor
control
and
worker
politics.
ParaCrawl v7.1