Translation of "Arbeitskontrolle" in English

Ganz entscheidend ist, Maßnahmen der Arbeitskontrolle im Handelssektor zu verabschieden.
We need to institute measures of labour control in the commercial sector.
Europarl v8

Im Falle des Personals wird sie auch für die Arbeitskontrolle und das Logistikmanagement eingesetzt.
In the case of personnel, they will also be used for work control and logistics management.
ParaCrawl v7.1

Sowohl auf der Ebene des Sektors als auch bei den großen Handelsunternehmen der Europäischen Union sollen Räte für die Arbeitskontrolle in Angelegenheiten von Preisen, Erweiterungen, Arbeitsverhältnissen und -honoraren, Angelegenheiten des Umwelt- und Verbraucherschutzes eingerichtet werden.
There need to be in operation, both at the grass-roots level and in large commercial enterprises of the European Union, workers' supervisory councils for issues relating to pricing, expansion, labour relations and wages, and for issues relating to environmental and consumer protection.
Europarl v8

Zusammenfassend lässt sich feststellen, dass die erwerbstätige Bevölkerung das Gefühl hat, bei der Arbeitskontrolle und der Arbeitsorganisation bleibe noch viel zu tun, um hohe Arbeitstakte und repetitive Arbeit sowie psychosoziale Risiken zu verhüten.
In conclusion, the feeling of the working population indicates that much still needs to be done as regards work control and work organisation preventing high cadences and repetitive work and also psychosocial risks.
TildeMODEL v2018

Es ist wichtig, dass eine Instandhaltungsabteilung über Kriterien verfügt, nach denen ihr Wirkungsgrad beurteilt werden kann und die das für die Arbeitskontrolle erforderliche Feed-Back gewährleisten.
It is important for a maintenance department to have efficiency criteria providing the necessary feedback for supervision of the work.
EUbookshop v2

Ferner ist es auch erwünscht, eine Arbeitskontrolle zu erreichen, um feststellen zu können, ob auch tatsächlich die Drehmomente jeweils in der gewünschten Höhe aufgebracht worden sind.
It is furthermore also desirable to obtain a verification of the work in order to be able to determine whether the desired torques have in each case actually been applied.
EuroPat v2

In Abbildung 1 sind die vier Formen zusammengefaßt, die sich aus den verschiedenen Kombinationen des Arbeitsdrucks mit der Arbeitskontrolle ergeben können:
Figure 1 summarises the four types of jobs that might result from the different combinations of job demands and job control:
EUbookshop v2

Verglichen damit yverden Kostenaspekte weniger häufig als Hauptnachteil genannt (von Managern in Betrieben mit 10% der Beschäftigten) vor allen Dingen höhere Kosten bei der Arbeitskontrolle und der Personalrekrutierung.
By comparison, cost aspects are mentioned less frequently as the main disadvantage (by managers in companies with 10% of the employees); the main aspects mentioned are the higher cost of monitoring work and personnel recruitment.
EUbookshop v2

Das gleiche gilt in bezug auf die Arbeitskontrolle (36% gegenüber 33%), die Arbeitsorganisation (45% gegenüber 21%), die Qualität der Produkte oder Dienstleistungen (13% gegenüber 7%) oder die Wettbeyverbsfähigkeit des Unternehmens (14% gegenüber 5%).
The same applies to monitoring of work (36% — 33%), work organization (45% - 21%), product or service quality (13% - 7%) and the competitiveness of the company (14% - 5%).
EUbookshop v2

Indem man den Kampf für die Verbesserung der Arbeitsbedingungen, die Hebung des Lebensniveaus und der Einsetzung der Arbeitskontrolle führt, muss man immer vor Augen haben, dass diese Probleme auf dem Gebiete kapitalistischer Beziehungen unmöglich zu lösen sind, und daher müssen die revolutionären Gewerkschaftsverbände den herrschenden Klassen Schritt für Schritt Konzessionen entreißen, indem sie sie zwingen, sozialistische Gesetzgebung durchzuführen, es den Arbeitermassen völlig klarlegen, dass die soziale Frage nur durch Vernichtung des Kapitalismus und durch die Einsetzung der Diktatur des Proletariats gelöst werden kann.
When they struggle for better labour conditions and living standards for the masses and the introduction of workers' control, the Red unions should remember that these problems cannot be lastingly settled within the framework of capitalist relations. As the revolutionary trade unions win concessions from the ruling classes, step by step, forcing them to pass social legislation, they must make it clear to the working masses that only the overthrow of capitalism and the establishment of the dictatorship of the proletariat can solve the social question.
ParaCrawl v7.1

Vermittler, die Sexarbeiter in Bordellen, Nachtclubs, Escort-Agenturen und Lapdance -Clubs beschäftigen, sowie Zuhälter, welche die Prostitution einer anderen Person organisieren und davon finanziell profitieren, treffen ihre Entscheidungen über Beschäftigungspraktiken, Arbeitskontrolle und -organisation nicht in einem Vakuum.
Third parties who employ sex workers in brothels, nightclubs, escort agencies, lap dance clubs and pimps who organise and financially benefit from another person's prostitution do not make decisions about employment practices, labour control and work organisation in a vacuum.
ParaCrawl v7.1

Am 11. September hat die Vollversammlung des Kollektivs die Resolution mit den Forderungen der Errichtung der demokratischen Republik, der Aufhebung des Privateigentums auf die Erde, der Einleitung der Arbeitskontrolle über der Produktion, die Ausrüstung der Arbeiter und der Organisation der Roten Garde, der Unterbrechung der Repressalien, die gegen die Arbeiterklassen gerichtet sind, der Verwirklichung des Rechtes der Nationen auf die Selbstbestimmung verabschiedet.
On September 11 general meeting of collective adopted the resolution with requirements of establishment of the democratic republic, cancellation of a private property of the earth, introductions of working control over production, arms of workers and the organization of Red guard, the termination of the repressions directed against working class, implementation of the right of the nations for self-determination.
ParaCrawl v7.1

Vermittler, die Sexarbeiter in Bordellen, Nachtclubs, Escort-Agenturen und Lapdance-Clubs beschäftigen, sowie Zuhälter, welche die Prostitution einer anderen Person organisieren und davon finanziell profitieren, treffen ihre Entscheidungen über Beschäftigungspraktiken, Arbeitskontrolle und -organisation nicht in einem Vakuum.
Third parties who employ sex workers in brothels, nightclubs, escort agencies, lap dance clubs and pimps who organise and financially benefit from another person’s prostitution do not make decisions about employment practices, labour control and work organisation in a vacuum.
ParaCrawl v7.1

Im Besitz der zur Verfügung stehenden Daten und Informationen wird geprüft, ob die vom Arbeitgeber angewendeten Rechtsmittel der jeweils gültigen Rechtsordnung in erster Linie den Bestimmungen des Arbeitsgesetzbuchs, der Arbeitsschutz und die Arbeitskontrolle entsprechen.
In light of the available data and information it is checked whether the legal tools applied by the employer are in line with effective legal requirements, thus primarily the provisions of the Hungarian Labour Code and the Act on Occupational Safety and Labour Inspections.
ParaCrawl v7.1

Ich wurde mitgenommen um einen Wurm zu sehen, der Arbeitskontrolle an großen Zylindern vornahm, die jedes Tier und Menschen, an die du nur denken kannst, in sich hatten und sie gingen die Zylinger hinunter von Erwachsenen zu Babys.
I was taken to see a worm working controls of big cylinders, that had every animal and peoples you could think of, and they were going down the cylinders from adults to babies.
ParaCrawl v7.1

Die herausragendsten Elemente unseres Qualitätsmanagementsystems sind die Regelung der für unsere Partner ausgeführten Dienstleistung, die laufende Schulung, Fortbildung unserer Mitarbeiter, die Arbeitskontrolle, die Ausbesserung der wahrgenommenen Mangelhaftigkeiten, die Mängelbehebung, die Ergreifung von Präventivmaßnahmen.
The most prominent elements of our quality management system is the control of the services provided to our Clients, continuous training of our workers, checking of the work flows, the correcting of the perceived shortcomings and the preventative actions taken.
ParaCrawl v7.1

Zu diesen neuen Werkzeugen zählt eine elektronische Sozialversicherungskarte, auf der für die Arbeitskontrolle wichtige Daten gespeichert sein sollen.
These new tools include an electronic social-security card to record important employment details for workers.
ParaCrawl v7.1

Sehr knapp gefasst weist Ong auf die Tatsache hin, dass die Ausdehnung der Marktmächte keiner Homogenisierung der Arbeitskontrolle und der ArbeiterInnenpolitik entspricht.
Put very shortly, Ong points to the fact that the stretching of market powers does not correspond to a homogenization of labor control and worker politics.
ParaCrawl v7.1