Translation of "Arbeitsgelegenheit" in English
Dies
ist
eine
bewährte
Arbeitsgelegenheit
für
Über-Achtzehajährige.
This
opportunity
is
only
available
to
people
over
the
age
of
18.
CCAligned v1
Ich
nutzte
diese
wertvolle
Arbeitsgelegenheit
und
tat
mein
Bestes.
I
cherished
this
precious
job
opportunity
and
did
my
best.
ParaCrawl v7.1
Es
begann
als
gute
Arbeitsgelegenheit
und
wurde
eine
schoene
Karriere
waehrend
fast
20
Jahren.
It
started
as
a
good
work
opportunity
and
became
a
nice
career
for
almost
20
years.
ParaCrawl v7.1
Das
eine
in
der
Form
von
MLM
(multilevel
marketing)
oder
Haustürgeschäft
verlaufende
Arbeitsgelegenheit
enthält.
That
contains
a
job
opportunity
based
on
the
MLM
(multilevel
marketing)
or
door-to-door
sales.
ParaCrawl v7.1
Sie
hatten
wohl
auch
erwartet
eine
Arbeitsgelegenheit
zu
finden,
dieses
Trompetenblasen
aber
beirrte
sie.
They
had
expected
to
find
a
job
opportunity,
these
trumpet
blasts
upset
them.
ParaCrawl v7.1
Selbst
dann,
wenn
es
möglich
wäre,
die
in
der
zweiten
Hälfte
der
achtziger
Jahre
erzielten
Rekordzuwachsraten
bei
der
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
zu
wiederholen,
könnten
immer
noch
nicht
genug
Arbeitsplätze
erzeugt
werden,
um
die
Arbeitslosigkeit
auf
ein
akzeptables
Niveau
zu
senken
und
einer
signifikanten
Anzahl
von
Menschen,
hauptsächlich
Frauen,
Arbeit
zu
verschaffen,
die
sich
heute
gezwungen
sehen,
wegen
mangelnder
Arbeitsgelegenheit
den
Zustand
der
Erwerbslosigkeit
zu
akzeptieren.
Even
if
the
record
rates
of
employment
creation
experienced
in
the
second
half
of
the
1980s
could
be
repeated,
this
would
still
not
provide
enough
jobs
to
reduce
unemployment
to
acceptable
levels
and
to
give
work
to
significant
numbers
of
people,
particularly
women,
at
present
forced
to
accept
inactivity
because
of
lack
of
jobs.
EUbookshop v2
Das
Gleichbehandlungsgesetz
von
1977
(Absatz
15)
sieht
vor,
daß
ein
Arbeitgeber
Ausbildung
einer
Person
eines
Geschlechtes
anbieten
darf,
um
sie
zu
einer
bestimmten
Arbeitsstelle
zu
befähigen
oder
eine
Arbeitsgelegenheit
auszunutzen,
wenn
gezeigt
werden
kann,
daß
es
während
der
letzten
12
Monate
keine
Personen
dieses
Geschlechtes
oder
verhältnismäßig
wenige
gab,
die
dies
Arbeit
ausführen.
The
Employment
Equality
Act,
1977
(section
15)
provides
that
a
person
may
provide
training
for
persons
of
one
sex
to
fit
them
for
a
type
of
work
or
to
take
advantage
of
opportunities
for
doing
that
work
where
it
can
be
shown
that
during
the
previous
12
months
there
were
no
persons
of
that
sex,
or
comparatively
few
doing
that
work.
EUbookshop v2
Das
Projekt
„Jerusalem
–
Steine
der
Erinnerung“
ist
entwickelt
worden,
um
die
Wohnverhältnisse
benachteiligter
Familien
in
Jerusalem
zu
verbessern,
indem
man
die
erforderlichen
Renovierungsarbeiten
an
ihren
Wohnungen
ausführt
und
damit
zugleich
den
Anwohnern
eine
Arbeitsgelegenheit
gibt.
The
project
“Jerusalem,
Stones
of
Memory”
was
designed
to
improve
the
housing
conditions
of
disadvantaged
families
in
Jerusalem,
renovating
their
homes
where
required
and
at
the
same
time
creating
employment
opportunities
for
the
local
population.
ParaCrawl v7.1
Ein
Arbeitssuchender
ist
ausschließlich
eine
natürliche
Person,
die
die
auf
der
Website
angebotenen
Dienstleistungen
nutzt,
um
eine
geeignete
Arbeitsgelegenheit
beim
Geschäftspartner
zu
finden.
A
Job
Seeker
may
only
be
a
natural
person
who
uses
the
services
provided
on
the
Website
to
find
a
suitable
job
with
a
Business
Partner.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Expertenteam
heraus
wird
eine
Arbeitsgelegenheit
für
einen
Menschen
mit
Unterstützungsbedarf
geschaffen,
der
oder
die
im
Tandem
mit
dem
Museumspädagogen
das
Projekt
weiter
vorantreibt.
The
project
proposes
creating
a
job
opportunity
for
someone
with
special
needs
from
the
team
of
experts
who
will
work
together
with
a
museum
educator
to
develop
the
project
further.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Hintergrund
dieses
Paradigmenwechsels
untersucht
der
Beitrag
die
Strukturen
des
im
Zuge
dieser
Reformen
eingeführten
Arbeitsmarktinstruments
der
Arbeitsgelegenheit
in
der
Entgeltvariante
anhand
der
Implementationsanalyse
des
Modellprojekts
'JobTrainer
NRW'.
In
the
light
of
this
paradigm
shift,
the
article
investigates
the
structures
of
the
policy
instrument
of
remunerated
work
opportunities,
which
has
been
established
in
the
course
of
the
reforms,
on
the
basis
of
the
implementation
analysis
of
the
model
project
'JobTrainer
NRW'.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
steht
ein
multifunktionales
Möbel,
in
Form
eines
Bords,
das
nach
Innen
gezogen
werden
kann,
oder
aus
dem
Kubus
herausgeschoben
wird,
um
so
gleichzeitig
als
Schlaf-
oder
Arbeitsgelegenheit
und
als
Turn-
und
Sprungbrett
zu
dienen.
It
contains
a
minimal,
model-like
interior
furnishing
resembling
the
equipment
of
an
artist’s
studio.
In
the
centre
stands
multi-functional
furniture,
in
the
shape
of
a
shelf.
It
can
be
pulled
inside
or
outside
of
the
cube
to
serve
either
as
sleeping
accommodation
and
working
situation,
or
as
gymnastics
apparatus
and
springboard.
ParaCrawl v7.1
Der
Betreiber
garantiert
den
Arbeitssuchenden
weder
das
Finden
einer
geeigneten
Arbeitsgelegenheit
noch
die
Dauer
des
Arbeitsverhältnisses
oder
eines
ähnlichen
Verhältnisses.
The
Operator
does
not
give
any
guarantee
to
Job
Seekers
to
find
a
suitable
job
opportunity
nor
the
duration
of
work
or
other
such
contract.
ParaCrawl v7.1
Die
Leistungen,
die
der
Betreiber
den
Bewerbern
bereitstellt,
sind
kostenlos
und
dienen
als
Hilfe
bei
der
Suche
nach
einer
geeigneten
Arbeitsgelegenheit
mittels
der
Webseite.
Services
that
the
Operator
provides
for
Job
seekers
ate
free
of
charge
and
serve
as
assistance
when
looking
for
a
suitable
job
opportunity
through
the
Web
site.
ParaCrawl v7.1
Das
Praktikum
bietet
eine
karrierebezogene,
erfahrungsorientierte
berufliche
Arbeitsgelegenheit,
aus
der
die
Studierenden
eine
Ausbildung
und
Berufserfahrung
sammeln.
The
internship
provides
a
career-related,
experience-centered
professional
work
opportunity
from
which
students
gain
skills
training
and
professional
life
experience.
ParaCrawl v7.1
Sie
präsentiert
Möglichkeiten
zum
Nutzen
von
Biomasse
aus
Feldern,
Wiesen,
Wäldern
und
Ställen,
für
Land-
und
Forstwirte
eine
logische
Erweiterung
ihrer
alltäglichen
Aktivitäten
und
weitere
Arbeitsgelegenheit.
It
presents
possibilities
of
utilising
biomass
from
fields,
meadows,
forests
and
stables,
which
is
a
logical
superstructure
for
farmers
and
foresters
in
their
day-to-day
work
and
offers
more
job
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Die
Leistungen,
die
Arbeitssuchenden
vom
Betreiber
angeboten
werden,
sind
kostenlos
und
dienen
als
Hilfe
beim
Suchen
einer
Arbeitsgelegenheit
über
die
Webseiten.
Services
that
the
Operator
provides
to
Job
Seekers
are
free
and
serve
as
an
aid
in
finding
job
opportunities
through
the
Website.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
"Jerusalem
–
Steine
der
Erinnerung"
ist
entwickelt
worden,
um
die
Wohnverhältnisse
benachteiligter
Familien
in
Jerusalem
zu
verbessern,
indem
man
die
erforderlichen
Renovierungsarbeiten
an
ihren
Wohnungen
ausführt
und
damit
zugleich
den
Anwohnern
eine
Arbeitsgelegenheit
gibt.
The
project
"Jerusalem,
Stones
of
Memory
"
was
designed
to
improve
the
housing
conditions
of
disadvantaged
families
in
Jerusalem,
renovating
their
homes
where
required
and
at
the
same
time
creating
employment
opportunities
for
the
local
population.
ParaCrawl v7.1