Translation of "Arbeitsfreiheit" in English

Jeder hat das Recht auf Arbeit und Arbeitsfreiheit sowie das Recht auf Gesundheitsschutz.
Everyone has the right to work and freedom of work and the right to health care.
ParaCrawl v7.1

Angesichts des Drucks und der Nötigung durch bestimmte Abgeordnete jedoch, die glauben, dass wir Politiker das Recht haben, uns in das vertrauliche Verhältnis zwischen den Ländern und der Kommission in den informellen Beziehungen und insbesondere in die Rolle der Techniker einzumischen, frage ich die Kommissarin: Sind Sie bereit, die Arbeitsfreiheit der Experten beim Treffen von Ispra, die technischer Art ist - wie die Kommissarin sagte -, zu garantieren und eine Politisierung aufgrund individueller und konkreter Interessen zu verhindern?
Given, however, the pressure and harassment from certain Members who believe that we politicians have the right to interfere in the intimate informal relations between the countries and the Commission and particularly in the role of technical experts, I would like to ask the Commissioner, are you prepared to guarantee freedom of work for the experts in the Ispra meeting, which is technical - as she has said - and to prevent politicisation as a result of individual and specific interests?
Europarl v8

Meine Frage lautet, ob Sie darauf vorbereitet sind, die Vertraulichkeit und die Arbeitsfreiheit der Experten zu gewährleisten, damit sie nicht in ihrer Arbeit gestört oder unter Druck gesetzt werden?
My question is, are you prepared to guarantee the intimacy and freedom of experts to work so that their work is not interfered with or subjected to pressures?
Europarl v8

Der schräg ansteigende Verlauf des Schutzfeldes zum Abtasten erweitert die Anbaumöglichkeiten weiterer Peripheriegeräte und gewährleistet eine grössere Arbeitsfreiheit der Bedienungsperson.
The inclined path of the protective scanning field increases the possibilities for adding further peripheral devices and guarantees a large amount of working freedom for the operator.
EuroPat v2

Sie dient dem Einzeichnen von Grenzen für die Arbeitsfreiheit (Verfahrwege, Auflagefläche und maximale Werkstückabmessung).
This function serves for showing limits of operational freedom (travel paths, area of support, and maximum workpiece measurement).
EuroPat v2

Ein Abschwenken der Wendestangen 32 und 38 zum Einziehen der Schlauchbahn 1 zu Beginn eines Extrusionsvorgangs ist bei dieser Ausgestaltung nicht erforderlich, da oberhalb des Drehkranzpakets 10 unbeschränkte Arbeitsfreiheit gegeben ist.
Lowering the overturning bars 32 and 38 to pull in the tubular web 1 at the start of the extrusion process is not necessary in this configuration, since unlimited freedom of operation is given above the swivel ring stack 10.
EuroPat v2

Die derzeitige einmonatige Wartefrist für eine neue Karte ist ein unnötiges Hemmnis für die Arbeitsfreiheit der Fahrer.“
The existing one month delay when waiting for a new card is an unnecessary barrier to the driver’s right to work."
ParaCrawl v7.1

Der Innendurchmesser des Meißelfräsers 9 ist dabei etwas größer als der Außendurchmesser des entsprechenden Werkzeugs 6, 7 oder 8, so dass der Meißelfräser 9 zwar durch dieses geführt wird, dennoch eine leichte Lateralbeweglichkeit möglich ist und daher eine gewisse Arbeitsfreiheit für den Operateur gegeben ist.
The internal diameter of the milling chisel 9 is here somewhat greater than the external diameter of the corresponding tool 6, 7 or 8, such that the milling chisel 9 is guided thereby but nevertheless slight lateral mobility is possible and therefore the operating surgeon is provided with a certain degree of working freedom.
EuroPat v2

Aber für viele polnische Klempner, Ärzte, Übersetzer, Biochemiker und Bauunternehmer bleibt der Konflikt nicht auf die Kräfte des britischen gesellschaftlichen oder nationalen Protektionismus einerseits und der Arbeitsfreiheit anderseits begrenzt.
But for Polish plumbers, doctors, interpreters, biochemists, and builders, the conflict isn’t just between the forces of British social or national protectionism and the freedom to work.
ParaCrawl v7.1

Was ich an Pixel Federation am meisten schätze, sind die Menschen, die Arbeitsfreiheit und ein großer Gestaltungsspielraum fÃ1?4r Selbstverwirklichung welcher uns zur VerfÃ1?4gung gestellt wird.
What I value about Pixel Federation the most are the people, work freedom and a great space for self-fulfillment which is provided to us.
ParaCrawl v7.1

Das einzige "Verbrechen" der Arbeiter – die wegen "Beschädigung des öffentlichen Eigentums", "Verletzung von Versammlungs- und Kundgebungsgesetzen", "Widerstand gegen die Polizei" und "Verletzung der Arbeitsfreiheit" angeklagt sind – bestand darin, sich der wütenden Ausbeutung und den Arbeitsplänen, die die Regierung für den Bau des Flughafens bis zum 29. Oktober beschlossen hatte, entgegenzustellen.
The only "crime" of the workers—who are charged with "damaging public property," "violating laws on assemblies and rallies," "resisting police" and "violating freedom to work"—was to oppose the furious exploitation and work schedules the government imposed to build the airport by October 29.
ParaCrawl v7.1