Translation of "Arbeitsbeschaffung" in English

Eine Studie über Innovationen und Arbeitsbeschaffung in Städten wird den Überblick ergänzen.
A study on "Innovations and Generation of Employment in Cities" will complement the overview.
EUbookshop v2

Selbstverständlich stellen diese Instrumente kein Mittel zur Arbeitsbeschaffung dar.
Certainly, these instruments cannot create work.
EUbookshop v2

Maßnahmen, durch die Dänemark heute als Europameister der Arbeitsbeschaffung dasteht.
We have just voted on paragraph 17 of the resolution on the jobs summit which asks the Council to declare that the Monti proposals concerning the single market must be adopted as soon as possible, because of the favourable impact they could have on jobs.
EUbookshop v2

Andere Initiativen zielen auf eine erleichterte Arbeitsbeschaffung für unqualifizierte Ju­gendliche:
Other initiatives aim to make it easier for young people with no qualifications to find a job.
EUbookshop v2

Das Hauptziel ist wirtschaftlicher Art: Arbeitsbeschaffung für Be hinderte.
The main object is economic: to generate employment for the handicapped.
EUbookshop v2

Beitrag der Klein- und Mittelbetriebe zur Arbeitsbeschaffung nen haben.
An analysis of these studies shows that small and mediumsized enterprises are creating jobs at a time when large enter prises have been reducing their employ ment levels.
EUbookshop v2

Er gewährt jedoch kein Recht auf Arbeitsbeschaffung durch den Staat.
It grants however no right to provision of work by the state.
ParaCrawl v7.1

Bei der Arbeitsbeschaffung ins Ausland muss man besonders wachsam sein.
At employment abroad it is necessary to be especially vigilant.
ParaCrawl v7.1

Oder ist es ganz einfach eine Arbeitsbeschaffung?
Or is it merely providing jobs?
ParaCrawl v7.1

Es ist die Zeit gekommen, der neuen Variante der Arbeitsbeschaffung nachzudenken.
Time came to think of new option of employment.
ParaCrawl v7.1

Früh entsteht oder spät vor vielen Studenten das Problem der Arbeitsbeschaffung.
Sooner or later before many students there is an employment problem.
ParaCrawl v7.1

Der Bau diente in den Krisenzeiten der 30er Jahre zur Arbeitsbeschaffung.
Its construction created jobs during the slump of the 1930s.
ParaCrawl v7.1

Nicht weil es hier so gefährlich wäre sondern eher als Arbeitsbeschaffung.
It wasn't really to protect me, rather some job creation.
ParaCrawl v7.1

Die Probleme der Arbeitsbeschaffung: wie die Arbeit nach 40 zu finden?
Employment problems: how to find work after 40?
ParaCrawl v7.1

Zur selben Zeit bist du nicht mit Arbeitsbeschaffung beschäftigt.
At the same time, you're not engaged in busywork.
ParaCrawl v7.1

Dienen Sie zur Erreichung der Unternehmensziele oder ist es eine reine Arbeitsbeschaffung?
Do they help reaching the company goals or only create more work?
ParaCrawl v7.1

Wir beschäftigen uns mit der Arbeitsbeschaffung der Leiter nicht.
We are not engaged in employment of leaders.
ParaCrawl v7.1

Zur selben Zeit sind Sie nicht mit Arbeitsbeschaffung beschäftigt.
At the same time, you're not engaged in busywork.
ParaCrawl v7.1

Die Frage der Arbeitsbeschaffung für die Arbeit nebenamtlich beunruhigt heute viele.
The question of employment for a part-time job excites many presently.
ParaCrawl v7.1

Wenn es nicht erfüllt sein wird, werden Ihnen die Arbeitsbeschaffung einfach absagen.
If it is not executed, to you will simply refuse employment.
ParaCrawl v7.1

Q’ewar dient vor allem der Arbeitsbeschaffung armer Frauen.
Q'ewar primarily serves as a source of job creation for poor women.
ParaCrawl v7.1