Translation of "Arbeiterführer" in English

Februar 1934 in Leoben, Österreich) war ein sozialdemokratischer Arbeiterführer in Österreich.
Koloman Wallisch (born 28 February 1889 in Lugosch, Austria-Hungary, today Lugoj, Romania; died 19 February 1934 in Leoben, Austria) was a socialist labor leader in Austria.
Wikipedia v1.0

Während der Militärdiktaturen wurden Arbeiterführer regelmäßig verhaftet und Gewerkschaftssitzungen aufgelöst.
Under Nigeria's military governments, labour leaders were frequently arrested and union meetings disrupted.
WikiMatrix v1

Die Jahre 1894-96 waren wichtig für Lenins Entwicklung zu einem Arbeiterführer.
The years 1894–96 were important for Lenin's development into a workers' leader.
ParaCrawl v7.1

Darauf folgte eine Verhaftungswelle gegen Linke und Arbeiterführer.
A wave of arrests of leftist and labor leaders followed.
ParaCrawl v7.1

Arbeiterführer applaudierten im Allgemeinen Ford Initiative.
Labor leaders generally applauded Ford’s initiative.
ParaCrawl v7.1

Die bürgerliche Gesellschaft lechzt nach dem Blut der Arbeiterführer.
Bourgeois society craves the blood of the workers' leaders.
ParaCrawl v7.1

Eine stumpfe sprachigen Arbeiterführer gab die kürzere Arbeitswoche ein vorzeitiges rebuff verursachen.
A blunt-speaking labor leader gave the shorter-workweek cause an untimely rebuff.
ParaCrawl v7.1

Dies legte erneut die Beschränktheit der Arbeiterführer im Iran offen.
This again shows the limitations of the workers' leaders in Iran.
ParaCrawl v7.1

Hitlers Sieg sei "die Schande der Arbeiterführer" gewesen.
Hitler's victory had been "the shame of the workers' leaders."
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiterführer rasten, suchten nach Waffen, forderten sie von der Partei.
The leaders of the workers fumed, looked for firearms, demanded them from the party.
ParaCrawl v7.1

Bruce Raynor ist einer der bekanntesten Arbeiterführer der Vereinigten Staaten.
Bruce Raynor is one of the best-known labor leaders in the United States.
ParaCrawl v7.1

Sie ist von einem echten Arbeiterführer geschrieben.
It is the writing of a genuine workers’ leader.
ParaCrawl v7.1

Die zwei gefeuerten Arbeiterführer sollten ihre Arbeitsstelle sofort wieder bekommen.
The two leaders who were fired should be immediately given back their jobs.
ParaCrawl v7.1

Leider haben sich die Arbeiterführer im Iran nicht an der Bewegung beteiligt.
Unfortunately, in Iran the workers' leaders did not participate in the movement.
ParaCrawl v7.1

Sie schalten Arbeiterführer aus, verbrennen Nahrungsmittellager, und werden reich, indem sie das tun.
They're knocking off labor leaders, burning food supplies, and they're getting rich doing it.
OpenSubtitles v2018

Mehrere Arbeiterführer wurden erschossen und einige hundert spanische Anarchisten wurden innerhalb eines Monats ausgeschafft.
Several labor leaders were shot, and several hundred Spanish anarchists were deported in one month.
Wikipedia v1.0

Ich möchte betonen, daß dank der anerkannten und geschützten Arbeiterführer soziale Veränderungen erreicht wer den.
I notice that the nearer we come to the completion of the internal market, the more the social rights of workers are curtailed.
EUbookshop v2

Es war eine Reihe von Wörtern Arbeiterführer zu passen, William Green im Besonderen.
It was a set of words to suit labor leaders, William Green in particular.
ParaCrawl v7.1

Wie sollen da die Kommunisten die Feigheit und die reaktionäre Einstellung der reformistischen Arbeiterführer nicht kritisieren?
How can Communists refrain from criticizing the cowardice and the reactionary policies of the reformist labor leaders?
ParaCrawl v7.1

Straßen in Mailand wurden zu Ehren Matteottis und anderer von den Faschisten ermordeter Arbeiterführer umbenannt.
Streets in Milan have been renamed in honour of Matteotti and other working class leaders murdered by the fascists.
ParaCrawl v7.1

Allerdings richtet eine solche Kritik die Autorität der reaktionären Arbeiterführer zugrunde. Was ist aber daran Besonderes?
True, such criticism destroys the authority of the reactionary labor leaders, but what about that?
ParaCrawl v7.1

Der “Mann in der grünen Decke” ein Zeichen für "Erinnere dich an Marikana" (siehe unteres Bild) ist das Inbild von Marikanas Arbeiterführer Mgcineni Noki, der von der Polizei im August 2012 umgebracht wurde:
The “man in the green blanket” trademark for "Remember Marikana" (see the image below) is the iconic image of Marikana workers’ leader Mgcineni Noki, who was killed by police in August 2012:
GlobalVoices v2018q4

Es schien klar zu sein, dass Deutschland (oder zumindest diese eher große Zusammenkunft führender Politiker, Unternehmens- und Arbeiterführer) weiter am Euro und an einer verstärkten europäischen Integration festhält und erkennt, dass eine europaweite Lastenteilung die Voraussetzung für die erfolgreiche Überwindung der anhaltenden Eurokrise ist.
It seemed clear that Germany (or at least this rather large gathering of government, business, and labor leaders) remains committed to the euro and to deeper European integration, and recognizes that success will require Europe-wide burden-sharing to overcome the ongoing eurozone crisis.
News-Commentary v14

Wir müssen hoffen, das Wirtschafts- und Arbeiterführer es schaffen, diese Agenda gemeinsam mit Regierungen, Bildungseinrichtungen und Sozialunternehmen voranzutreiben.
We must hope that business and labor leaders can come together with government, educational establishments, and social entrepreneurs to advance this agenda.
News-Commentary v14

Assoziationen – Komitees katholischer Unternehmer, Arbeiterführer und Beamter – müssen innerhalb vertikal verbundener Wirtschaftsstrukturen, die Korporationen genannt werden, Quoten, Preise und Löhne festlegen.
Associations – committees of Catholic business owners, labor leaders, and officials – must set quotas, prices, and wages within vertically connected swaths of the economy called corporations.
News-Commentary v14

Insbesondere seit der konterrevolutionären Zerstörung der Sowjetunion 1991/92 haben die reformistischen Arbeiterführer und die „extreme Linke“ den Kreuzzug der Kapitalisten vom „Tod des Kommunismus“ in sich aufgesogen, der den Kommunismus bestenfalls als „gescheitertes Experiment“ darstellt.
Particularly since the counterrevolutionary destruction of the Soviet Union in 1991-92, the reformist workers’ leaders and the “far left” have imbibed the capitalists’ “death of communism” crusade that falsely portrays communism as, at best, a “failed experiment.”
ParaCrawl v7.1