Translation of "Arbeiterfamilie" in English

Tom wuchs in einer Arbeiterfamilie auf.
Tom grew up in a working-class family.
Tatoeba v2021-03-10

Er ist ein junger Mann, der aus einer soliden Arbeiterfamilie stammt.
He's a young man from a solid working-class family.
OpenSubtitles v2018

Dass ich merke, dass du aus einer Arbeiterfamilie kommst?
That I'll find out that you come from a working class.
OpenSubtitles v2018

Nein, Sie vergessen, dass ich nur aus einer Arbeiterfamilie stamme.
I'm only working-class, remember. I'm asking you to stop serving the drunks with alcohol.
OpenSubtitles v2018

Severing stammte aus einer Arbeiterfamilie aus Herford, die in beengten Verhältnissen lebte.
Severing came from a working-class family from Herford, that lived in cramped conditions.
WikiMatrix v1

Wang wurde in Suzhou, Anhui in eine normale städtische Arbeiterfamilie geboren.
Wang was born in Suzhou, Anhui, to an ordinary urban working-class family.
WikiMatrix v1

Herbert Behrens wurde als viertes von fünf Kindern einer Arbeiterfamilie geboren.
Herbert Behrens was born as the fourth of five children of a working-class family.
WikiMatrix v1

Lenny McLean wurde in eine große Arbeiterfamilie im Londoner East End-Stadtteil Hoxton geboren.
Lenny McLean was born into a large working-class family in Hoxton in the East End of London.
WikiMatrix v1

Eugen Ochs wuchs in einer Stuttgarter Arbeiterfamilie auf.
Eugen Ochs was born in Stuttgart where he grew up in a working class family.
WikiMatrix v1

Erik Neutsch stammte aus einer Arbeiterfamilie.
Erik Neutsch came from a working family.
WikiMatrix v1

Rothin war das einzige Kind einer Arbeiterfamilie.
Rodin was a child of the working class.
WikiMatrix v1

Silvio Blatter stammt aus einer Arbeiterfamilie.
Silvio Blatter was born into a working-class family.
WikiMatrix v1

Ich komme aus einer Arbeiterfamilie und sie sind uns gegenüber sehr hilfsbereit.
Obviously I'm from a very working class family and they are very supportive towards my sort of people.
QED v2.0a

Bozaci wuchs in einer türkischen Arbeiterfamilie auf.
Bozaci grew up in a working-class Turkish family.
WikiMatrix v1

Die eher einfache Geschichte handelt von einer Berliner Arbeiterfamilie zwischen Arbeitslosigkeit und Exmittierung.
This rather simple story is about a working class family in Berlin caught between unemployment and eviction.
ParaCrawl v7.1

Hugo stammte aus einer jüdischen Arbeiterfamilie seine Eltern hießen Hartwig und Bieske Gerechter.
Hugo came from a Jewish working family - his parents names were Hartwig and Bieske Gerechter.
ParaCrawl v7.1

Gary Kuehn wurde 1939 in eine Arbeiterfamilie hineingeboren.
Gary Kuehn was born in 1939 to working class family.
WikiMatrix v1

Das führt zur Zersetzung der Arbeiterfamilie.
This leads to the break-up of the working-class family.
ParaCrawl v7.1

Die neue Arbeiterfamilie brachte in der Tat ideologische Vorteile für das System.
The new working class family did have its ideological advantages for the system.
ParaCrawl v7.1

Ihr Vater stammte aus einer Arbeiterfamilie und hatte ein Herz für die Armen.
Her father came from a working-class family and had a heart for the poor.
ParaCrawl v7.1

Elisabeth Bruhn, geborene Holz, stammte aus einer Arbeiterfamilie.
Elisabeth Bruh, née Holz, was from a working-class family.
ParaCrawl v7.1

Tom kommt aus einer Arbeiterfamilie.
Tom comes from a working-class family.
Tatoeba v2021-03-10

Maria kommt aus einer Arbeiterfamilie.
Mary comes from a working-class family.
Tatoeba v2021-03-10

Er kommt aus einer Arbeiterfamilie.
"He comes from a light blue-collar family.
OpenSubtitles v2018

Heins entstammte einer Hamburger Arbeiterfamilie.
Heins came from a Hamburg worker family.
WikiMatrix v1

Robert Mapplethorpe wird 1946 als Sohn einer katholischen Arbeiterfamilie in einem US-amerikanischen Vorort geboren.
Robert Mapplethorpe was born into a Catholic working class family in a US suburb in 1946.
ParaCrawl v7.1