Translation of "Aramidgewebe" in English
Alternativ
sind
auch
Wärmeleitschichten
19
aus
Kaptonfolien
oder
Aramidgewebe
denkbar.
Alternatively,
heat
conductive
layers
19
of
kapton
films
or
aramide
fabrics
are
also
conceivable.
EuroPat v2
Aber
auch
Polyamidband
(P)
oder
Aramidgewebe
(A)
werden
eingesetzt.
But
polyamide
sheet
(P)
or
aramide
fabric
(A)
are
also
used.
ParaCrawl v7.1
Halbkreisring
aus
Edelstahl,
Aramid
-Feuchtigkeitssperre,
Aramidfilz
gesteppt
zu
Aramidgewebe,
Tasche
für
Axt,
Semicircle
belt
made
of
Stainless
steel,
Aramid
Moisture
barrier
Aramid
felt
quilted
to
aramid
fabric,
Axes
pocket,
ParaCrawl v7.1
Der
Rumpf
ist
in
Herex-
Sandwich
aufgebaut
und
an
den
nötigen
Stellen
mit
Aramidgewebe
verstärkt.
The
fuselage
is
laid
up
as
a
Herex-sandwich
with
Aramid
(Kevlar)
reinforcement
in
critical
areas.
ParaCrawl v7.1
Aramidgewebe
der
hier
verwendeten
Art
ist
unter
der
Bezeichnung
"KEVLAR"
(Warenzeichen
der
Dupont)
oder
"TWARON"(Warenzeichen
der
ENKA...)
im
Handel
erhältlich.
Aramid
cloth
of
the
type
used
here
is
commercially
available
under
the
name
"KEVLAR"
(a
trademark
of
DuPont)
or
"TWARON"
(a
trademark
of
ENKA
AG,
Wuppertal,
Germany).
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
es,
wenn
das
Aramidgewebe
als
doppellagiges,flexibles
Gewebe
mit
einem
Flächengewicht
von
etwa
llo
Gramm/Quadratmeter
ausgebildet
ist;dieses
sehr
geringe
Flächengewicht
der
dritten
Schicht
eröffnet
die
Möglichkeit,
die
anderen
drei
Schichten,
deren
Zweck
die
Schaffung
einer
ausreichenden
Chemikalien-Resistenz
ist,
stärker
auszubilden
und
somit
auch
die
Schutzwirkung
im
Chemiebereich
zu
erhöhen.
It
is
particularly
advantageous
if
the
aramid
cloth
is
in
the
form
of
a
double-layered,
flexible
cloth
with
a
weight
per
unit
area
of
approximately
110
g/m2.
This
very
low
weight
per
unit
area
of
the
third
layer
provides
the
opportunity
of
making
the
other
layers,
the
purpose
of
which
is
the
provision
of
sufficient
chemical
resistance,
stronger
and
in
this
way
to
increase
the
protective
effect
with
respect
to
chemicals.
EuroPat v2
So
führt
der
Beschuß
nach
Schutzklasse
I
der
Technischen
Richtlinie
"Schutzwesten"
der
Deutschen
Polizei
(Stand:
Juni
1983)
mittels
9
mm
Para-Weichkern
aus
der
Maschinenpistole
auf
26
Lagen
Aramidgewebe
(Normalausführung)
mit
einer
12
mm
starken
Schaumstoffplatte
zu
einer
Eindrucktiefe
von
mehr
als
20
mm.
Thus,
a
shot
in
accordance
with
protective
class
I
of
the
Technical
Guideline
"Protective
Vest"
of
the
German
Police
(as
of
June,
1983)
with
9
mm
para-soft
core
from
an
automatic
pistol
onto
26
layers
of
aramide
fabric
(normal
construction)
with
a
12
mm
thick
foam
plate
results
in
an
impression
depth
of
more
than
20
mm.
EuroPat v2
Die
textile
Schicht
1
besteht
beispielsweise
aus
26
Lagen
normaler
Aramidgewebe,
an
der
körperseitig
eine
12
mm
starke
Schaumstoffplatte
2
als
Schockabsorber
befestigt
ist.
Textile
layer
1
comprises,
for
example,
26
layers
of
normal
aramide
fabrics
to
which
a
12
mm
thick
foam
plate
2
has
been
fastened
on
the
body
side
as
a
shock
absorber.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
werden
antiballistische
textile
Flächengebilde,
z.B.
Aramidgewebe,
verwandt,
wie
sie
auch
aus
der
Herstellung
von
kugelsicheren
Westen
bekannt
sind.
They
are
manufactured
with
woven
impact-resistant
sheet
material,
sheets
of
aramid
of
the
types
known
from
the
manufacture
of
bullet-proof
vests
for
example.
EuroPat v2
Der
Konvektionswärmeexpositions-Test
(Flammen)
ergab,
dass
beim
Tragen
von
Anzügen
aus
Wollgewebe
mit
flammhemmender
Zirpro-Ausrüstung
Schmerzen
und
Blasenbildung
später
auftraten
und
die
den
Schmerz
ankündigenden
Warnzeichen
langsamer
an
Intensität
zunahmen
als
beim
Tragen
von
ähnlichen
Anzügen
aus
flammhemmendem
Baumwoll-
und
Aramidgewebe.
In
the
convective
heat
exposure
test
(flames)
wool
fabric
assemblies
treated
with
Zirpro
flame-resistant
finishes
showed
the
longest
time
to
reach
pain
and
blistering
as
well
as
the
longest
pain
alarm
time,
when
compared
with
similar
flame-retardant
cotton
and
aramid
assemblies.
EUbookshop v2
So
führt
der
Beschuss
nach
Schutzklasse
I
der
Technischen
Richtlinie
«Schutzwesten»
der
Deutschen
Polizei
(Stand:
Juni
1983)
mittels
9
mm
Para-Weichkern
aus
der
Maschinenpistole
auf
26
Lagen
Aramidgewebe
(Normalausführung)
mit
einer
12
mm
starken
Schaumstoffplatte
zu
einer
Eindrucktiefe
von
mehr
als
20
mm.
Thus,
a
shot
in
accordance
with
protective
class
I
of
the
Technical
Guideline
"Protective
Vest"
of
the
German
Police
(as
of
June,
1983)
with
9
mm
para-soft
core
from
an
automatic
pistol
onto
26
layers
of
aramide
fabric
(normal
construction)
with
a
12
mm
thick
foam
plate
results
in
an
impression
depth
of
more
than
20
mm.
EuroPat v2
Neben
Polyamid
und
Aramidgewebe
mit
teflonhaltiger
Durolanbeschichtung
kommen
eine
besonders
haltbare
Gummimischung
aus
ACN-HNBR
(hydriertes
Butadien
Acrylonitril
Elastomer)
sowie
K-Glas
für
eine
hohe
Längsstabilität
zum
Einsatz.
In
addition
to
polyamide
and
aramid
fabric
with
a
Duralon
coating
containing
Teflon,
an
ultra-durable
rubber
compound
made
from
ACN-HNBR
(hydrogenated
acrylonitrile
butadiene
rubber),
as
well
as
K-glass,
is
also
being
used
for
high
length
stability.
ParaCrawl v7.1
Dazu
sind
insbesondere
Verstärkungslagen
aus
Kohlefaser,
Glas-
oder
Aramidgewebe
und/oder
einem
unidirektionalen
Prepreg
geeignet,
die
unter
einem
Winkel
von
jeweils
±
45°
zur
Längserstreckung
des
Rahmenprofils
(d.h.
schraubenlinienförmig
in
der
Wand
des
Rahmenprofils)
angeordnet
werden.
Particularly
advantageous
for
this
purpose
are
strengthening
layers
of
woven
materials
made
of
carbon
fiber,
glass
or
aramid
and/or
a
unidirectional
prepreg,
which
are
each
arranged
at
an
angle
of
±45°
with
respect
to
the
longitudinal
direction
of
the
frame
profile
(i.e.
spirally
in
the
wall
of
the
frame
profile).
EuroPat v2
Dazu
kann
beispielsweise
Kohlefasermaterial,
Glas-
oder
Aramidgewebe
und/oder
ein
unidirektionales
Prepreg
unter
einem
Winkel
von
±
45°
zur
Rahmenlängserstreckung
des
Rahmenprofils
(d.h.
schraubenlinienförmig
in
der
Wand
des
Rahmenprofils)
in
das
den
Schlägerrahmen
bildende
Rahmenprofil
eingearbeitet
werden.
For
this
purpose,
for
example
a
carbon
fiber
material,
a
woven
material
made
of
glass
or
aramid
and/or
a
unidirectional
prepreg
can
be
incorporated
into
the
frame
profile
forming
the
racket
frame
at
an
angle
of
±45°
with
respect
to
the
longitudinal
direction
of
the
frame
profile
(i.e.
spirally
in
the
wall
of
the
frame
profile).
EuroPat v2
Die
der
Erfindung
zugrunde
liegenden
Aufgaben
werden
ferner
gelöst
durch
ein
gemäß
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
wasserabweisend
ausgerüstetes
Aramidgewebe,
das
sich
-
wie
die
folgenden
Beispiele
zeigen
-
vorteilhaft
zur
Herstellung
von
antiballistisch
wirksamen
Artikeln,
wie
z.B.
von
Schutzwesten
und
Helmen
verwenden
lässt.
The
objects
of
the
invention
are
further
achieved
with
an
aramid
fabric
hydrophobically
finished
by
the
method
of
the
invention,
which,
as
the
following
examples
show,
can
advantageously
be
used
for
production
of
antiballistically
effective
articles
such
as
bullet-proof
vests
and
helmets.
EuroPat v2
Jedoch
hat
es
sich
gezeigt,
dass
die
in
bekannter
Weise
wasserabweisend
ausgerüsteten
Aramidgewebe
immer
noch
deutlich
in
ihrer
antiballistischen
Schutzwirkung
nachlassen,
wenn
sie
im
nassen
Zustand
vorliegen.
It
has
been
shown,
however,
that
aramid
fabrics
provided
with
a
hydrophobic
finish
by
the
known
methods
nevertheless
show
a
significant
reduction
in
their
protective
antiballistic
efficiency
when
they
are
wet.
EuroPat v2
Dazu
kann
beispielsweise
Kohlefasermaterial,
Glas-
oder
Aramidgewebe
und/oder
ein
unidirektionales
Prepreg
unter
einem
Winkel
von
±
45°
zur
Rahmenlängserstreckung
(d.h.
schraubenlinienförmig
in
der
Wand
des
Rahmenprofils)
in
das
den
Schlägerrahmen
bildende
Rahmenprofil
eingearbeitet
werden.
For
this
purpose,
for
example
a
carbon
fiber
material,
a
woven
material
made
of
glass
or
aramid
and/or
a
unidirectional
prepreg
can
be
incorporated
into
the
frame
profile
forming
the
racket
frame
at
an
angle
of
±45°
with
respect
to
the
longitudinal
direction
of
the
frame
profile
(i.e.
spirally
in
the
wall
of
the
frame
profile).
EuroPat v2
Der
Gummituchgürtel
nimmt
das
importierte
hochtemperaturbeständige
Aramidgewebe
auf,
und
das
mittlere
Substrat
kann
in
zwei
Arten
unterteilt
werden,
nämlich
Polyestertrockennetz
und
Kevlar-Substrat.
The
blanket
belt
adopts
the
imported
high-temperature-resistant
aramid
fabric,and
the
medium
substrate
can
be
divided
into
two
kinds,namely
polyester
dry
net
and
Kevlar
substrate.
CCAligned v1
Das
Weltraumsystem
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
wobei
die
nichtleitfähige
Folie
ein
Aramidgewebe
aufweist,
das
in
eine
Matrix
(8)
eingebettet
ist.
The
space
system
as
claimed
in
any
preceding
claim,
wherein
the
non-conductive
sheet
comprises
an
aramid
fabric
embedded
in
a
matrix
(8).
EuroPat v2
Unsere
Lösung
Forbo
Movement
Systems
hat
für
die
Anwendung
als
Vorpressenband
ein
optimiertes
3
lagiges,
polyurethanbeschichtetes
Band
mit
einem
Zugträger
aus
Aramidgewebe
entwickelt.
Our
Solution
Forbo
Movement
Systems
has
developed
an
enhanced,
3-ply,
polyurethane-coated
belt
for
use
as
a
pre-press
belt,
with
a
tension
member
made
of
aramide
fabric.
ParaCrawl v7.1