Translation of "Aphasiker" in English
Im
Aphasiker
kann
sich
dann
leicht
die
Vorstellung
festsetzen,
geisteskrank
zu
sein.
These
patients
can
easily
get
the
impression
that
they
have
suddenly
become
mad.
ParaCrawl v7.1
Aphasiker
können
sich
nicht
verständigen
und
werden
deshalb
auch
nicht
verstanden.
Aphasics
cannot
express
themselves
and
are
not
understood
by
others.
german
version
ParaCrawl v7.1
Dies
trifft
ganz
besonders
für
den
Aphasiker
zu.
This
applies
particularly
to
aphasic
patients.
ParaCrawl v7.1
Der
Aphasiker
sollte
immer
wieder
zum
Sprechen
angeregt
werden.
Aphasic
patients
must
be
continually
encouraged
to
speak.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
wichtig
ist
es,
dem
Aphasiker
klarzumachen,
dass
er
nicht
geisteskrank
oder
geistesgestört
ist.
It
is
also
just
as
important
to
make
it
clear
to
the
patient
that
he
is
not
mad
or
mentally
disturbed.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
soll
ein
Aphasiker,
der
früher
gern
gesungen
hat,
auch
jetzt
versuchen
zu
singen,
weil
ihm
dies
Auftrieb
geben
kann.
Of
course
an
aphasic
who
previously
enjoyed
singing,
and
is
attempting
to
sing,
should
be
encouraged.
ParaCrawl v7.1
Viele
Aphasiker
beschäftigen
sich
mit
ihrer
Tageszeitung,
obwohl
sie
sie
noch
nicht
wieder
lesen
und
verstehen
können.
Many
aphasic
patients
still
spend
time
looking
at
their
daily
paper,
even
though
they
cannot
read
or
comprehend
it.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
wichtige
Schritt
besteht
darin,
dem
Aphasiker
mit
einfachen
Worten
zu
erklären,
dass
er
unter
einer
Sprachstörung
leidet,
worauf
sie
beruht
und
dass
sich
diese
Störung
im
Laufe
der
Zeit
mit
großer
Wahrscheinlichkeit
bessern
oder
ganz
verschwinden
wird.
The
most
important
initial
step
is
to
explain
to
the
aphasic
in
simple
language
that
he
is
suffering
from
a
speech
disorder,
what
is
its
cause
and
that
this
will
most
probably
improve
with
time
or
completely
disappear.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zunächst
auch
nicht
wichtig,
dass
der
Aphasiker
jedes
Wort
perfekt
ausspricht,
wichtig
ist
es
zunächst,
dass
er
sich
inhaltlich
verständigen
kann.
Initially
it
is
of
no
great
importance
that
the
aphasic
patient
can
pronounce
each
word
perfectly,
but
he
should
be
able
to
make
himself
understood.
ParaCrawl v7.1
Der
Aphasiker
sollte
generell
viel
Gelegenheit
haben,
Sprache
zu
hören,
ohne
jedoch
überfordert
zu
werden
(Mitverfolgen
von
Gesprächen,
Radio,
Fernsehen).
In
general,
the
aphasic
patient
should
be
offered
plenty
of
opportunities
to
hear
speech,
although
he
should
not
be
overwhelmed
(listening
to
conversations,
radio,
television).
ParaCrawl v7.1
Gerade
weil
der
Aphasiker
sprachlich
unfähig
ist,
seine
Kommunikationsstörung
zu
artikulieren,
und
sich
die
Verständigung
mit
ihm
daher
äußerst
mühevoll
gestalten
kann,
droht
ihm
ständig
die
Gefahr,
nicht
nur
seinem
"Käfig
der
Sprachlosigkeit"
nicht
entrinnen
zu
können,
sondern
in
ihm
auch
noch
allein
gelassen
zu
werden.
It
is
precisely
because
the
aphasic
is
unable
to
articulate
his
aphasia,
and
extraordinary
care
has
to
be
invested
in
order
to
understand
him,
that
he
is
constantly
in
danger,
not
only
of
being
unable
to
escape
his
"cage
of
speechlessness",
but
also
of
being
abandoned
in
it.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
nicht
die
Absicht,
mir
eine
chronische
vornehmen
Aphasiker
und
geschmacklos:
rimanessi
eine
reine
“Nobodys”,
aber
ich
hatte
zu
sein
ein
umsichtiger
und
gemäßigten,
Lage,
sowohl
die
Wirksamkeit
zu
beurteilen,
die
Grenzen
und
Konsequenzen
ihrer
öffentlichen
Äußerungen,
Da
die
Zusammenhänge,
in
denen
diese
auftreten,.
Did
not
intend
to
make
me
a
chronic
afasico
and
tasteless:
well
I
stayed
a
“Mr
nobody”,
but
I
had
to
be
a
prudent
person
and
moderating,
able
to
assess
both
the
effectiveness,
the
limits
and
consequences
of
their
public
expressions,
as
the
contexts
in
which
they
occur.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
nicht
die
Absicht,
mir
eine
chronische
vornehmen
Aphasiker
und
geschmacklos:
rimanessi
eine
reine
"Nobodys",
aber
ich
hatte
zu
sein
ein
umsichtiger
und
gemäßigten,
Lage,
sowohl
die
Wirksamkeit
zu
beurteilen,
die
Grenzen
und
Konsequenzen
ihrer
öffentlichen
Äußerungen,
Da
die
Zusammenhänge,
in
denen
diese
auftreten,.
Did
not
intend
to
make
me
a
chronic
afasico
and
tasteless:
well
I
stayed
a
"Mr
nobody",
but
I
had
to
be
a
prudent
person
and
moderating,
able
to
assess
both
the
effectiveness,
the
limits
and
consequences
of
their
public
expressions,
as
the
contexts
in
which
they
occur.
ParaCrawl v7.1
Der
meist
plötzlich
eingetretene
Sprachverlust
löst
beim
Aphasiker
Gefühle
der
Hilflosigkeit,
der
Verzweiflung
und
des
Ausgeliefertseins
aus,
zu
denen
sich
Ängste
gesellen.
Usually
speech
is
lost
suddenly.
Feelings
of
helplessness,
despair
and
dependence
arise
in
the
aphasic,
along
with
anxiety.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
der
Sprachübungen
soll
darin
bestehen,
dass
der
Aphasiker
lernt,
einen
begrenzten
Wortschatz
wiederzugewinnen,
der
auf
seine
individuelle
Situation
abgestimmt
ist.
The
objective
of
practicing
speech
is
to
help
the
aphasic
patient
learn
a
limited
number
of
words,
which
are
targeted
to
his
particular
situation.
ParaCrawl v7.1
Der
Aphasiker
lernt
die
Bezeichnung
für
Dinge,
die
er
sehen,
hören
oder
fühlen
kann,
leichter
als
abstrakte
oder
Sammelbegriffe.
The
aphasic
learns
the
name
of
things
he
can
see,
hear
or
feel
more
easily
than
general
or
compound
terms.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Aphasiker
scheint
es
schwieriger
zu
sein,
eine
neue
Kommunikationsform
zu
erlernen,
als
wieder
einen
begrenzten
normalen
Wortschatz
aufzubauen.
It
seems
to
be
even
more
difficult
for
the
aphasic
patient
to
learn
a
new
form
of
communication
than
to
build
up
a
limited
number
of
common
words.
ParaCrawl v7.1