Translation of "Anämisch" in English

Die Blutergebnisse weisen darauf hin... dass Sie anämisch sind und Präeklampsie haben.
I do have some concerns. The blood work indicates, well, anemia and early signs of preeclampsia.
OpenSubtitles v2018

Sie sind anämisch und Sie haben nicht genug zugenommen.
You're anemic, and you haven't gained enough weight.
OpenSubtitles v2018

Sie sehen ikterisch aus, anämisch, sie haben die Krätze...
They look jaundiced, anemic, they got-
OpenSubtitles v2018

Nicht Sie sind anämisch, Ihr Baby ist es.
You're not anemic. Your baby is.
OpenSubtitles v2018

Durch die unreifen Leukozyten ist er anämisch und neutropenisch.
With immature white cells, he's anemic, neutropenic.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich weiß, was "anämisch" heißt.
No, I know what "anemic" means.
OpenSubtitles v2018

Der hohe Eisengehalt von Bierhefe sind unverzichtbar in der anämisch Menschen.
The high iron content of brewer's yeast are indispensable in the anemic people.
ParaCrawl v7.1

Lymphom - Patienten können müde oder anämisch sein und entwickeln geschwollene Drüsen.
Lymphoma: Patients may be tired, anaemic and develop swollen glands
CCAligned v1

Sie verliert ihre Straffheit und beginnt zu sinken und anämisch aussehen.
It loses its tautness and begins to droop and look anemic.
ParaCrawl v7.1

Song Changguang war extrem unterernährt und schwer anämisch, sein Immunsystem war gefährdet.
Song Changguang was extremely malnourished and severely anaemic, his immune system was compromised.
ParaCrawl v7.1

Sie verliert ihre Straffheit und startet auch durchhängen und schauen auch anämisch.
It loses its tautness and also starts to sag and also look anemic.
ParaCrawl v7.1

Sie verliert ihre Straffheit und wird schlaffer und sehen auch anämisch.
It loses its tautness and starts to sag and also look anemic.
ParaCrawl v7.1

Sie war früher leicht anämisch und hatte immer sehr hohe Leberwerte.
In the past she was slightly anemic and always had elevated liver lab.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Hakenwürmer oder Peitschenwürmer haben, sind Sie vielleicht anämisch.
If you have hookworms or whipworms you may be anemic.
ParaCrawl v7.1

Ihr Körper ist anämisch, weil Sie Pillen statt fester Nahrung zu sich nehmen.
Please articulate. Well, that body of yours is a bit anaemic. Comes from taking food in pills, instead of solid sustenance.
OpenSubtitles v2018

Der Grund warum Sie so müde sind, ist wahrscheinlich, dass Sie anämisch sind.
The reason you're so tired is that you're profoundly anemic.
OpenSubtitles v2018

Und wenn Zajacs Wählermobilisierung deswegen auch nur ein wenig anämisch wird, gewinnen wir Prozentpunkte hinzu.
And if Zajac's get-out-the-vote is even a little anemic as a result, we'll up our totals there.
OpenSubtitles v2018

Beth war in krassem Gegensatz zu ihrem Mann, klein und gebrechlich suchen fast anämisch.
Beth was in sharp contrast to her husband, small and frail looking almost anemic.
ParaCrawl v7.1

Die Transfusion von Erythrozytenkonzentraten erfolgt, um eine manifeste anämisch bedingte Gewebehypoxie zu verhindern.
The transfusion of packed red cells is carried out to prevent manifest anemia-related tissue hypoxia.
ParaCrawl v7.1

Vlasic ist besonders für Menschen, die gesundheitliche Probleme (Asthma und anämisch Personen) empfohlen.
Vlasic is especially recommended for people who have health problems (asthma sufferers and anemic persons).
ParaCrawl v7.1

Viele Kinder leiden außerdem unter Durchfall und Jodmangel. Über 80% von ihnen sind anämisch.
Children also suffer from diarrhea and iodine deficiency. More than 80% are anemic.
CCAligned v1

Sie wurden mit Mais und mit Milch gefüttert, so daß sie nicht anämisch waren, und uns wurde versichert, daß auf diese Weise weißes Fleisch von erster Qualität erzeugt werde, für das es in Europa sehr gute Absatzchancen gebe.
They were being fed on maize as well as milk, so that they were not anaemic, and we were assured that the resulting meat was top-quality white meat for which there was a very good market within Europe.
Europarl v8

Das Produktionswachstum in den USA bleibt anämisch und die Wirtschaft ist weiterhin mit drei erheblichen Defiziten konfrontiert: Einem Arbeitsplatzdefizit, einem Investitionsdefizit und einem langfristiges Haushaltsdefizit, von denen vermutlich keines in einem Wahljahr in Angriff genommen wird.
Output growth in the US remains anemic, and the economy continues to face three significant deficits: a jobs deficit, an investment deficit, and a long-run fiscal deficit, none of which is likely to be addressed in an election year.
News-Commentary v14