Translation of "Anzuzünden" in English

Yoshitomo schlug schließlich vor, den Palast anzuzünden.
Yoshitomo suggested that they set the enemy palace on fire.
Wikipedia v1.0

Oh, danke Marilyn, du hast vergessen, es anzuzünden.
Thank you, Marilyn. You forgot to light it.
OpenSubtitles v2018

Hier hält er an, um seine Pfeife anzuzünden.
Now he stops to light his pipe.
OpenSubtitles v2018

Ach, diese benutze ich, um Zigarren anzuzünden.
Oh yes, I use it to light up cigars.
OpenSubtitles v2018

Es ist Zeit, sie anzuzünden.
It's about time to light her up.
OpenSubtitles v2018

Aber es war nicht einfach, die Kerzen anzuzünden.
But those candles were tricky to light.
OpenSubtitles v2018

Mr de Montareuil versuchte bereits, sein Haus anzuzünden.
Monsieur de Montareuil's last ambition is to see his son's house burn down.
OpenSubtitles v2018

Er wird versuchen, eine Reihe ihrer Schiffe anzuzünden.
He will endeavour to set alight a number of their ships.
OpenSubtitles v2018

Kann sein, aber ich bitte dich, den Docht anzuzünden.
That's valid, but I have to ask you to light the wick.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, dass es riskant ist, die Menora hier drin anzuzünden?
Do you think it's a fire hazard to light the menorah in here?
OpenSubtitles v2018

Er hat versucht unser Haus anzuzünden.
He tried to set our house on fire.
OpenSubtitles v2018

Versuch so lange, nichts anzuzünden.
Try not to set fire to anything until then.
OpenSubtitles v2018

Er hat damit gedroht, den Kiosk anzuzünden.
What did he say? He'd set the kiosk on fire.
OpenSubtitles v2018

Tommy soll gedroht haben, den Kiosk anzuzünden.
But that woman says Tommy threatened to set the kiosk on fire.
OpenSubtitles v2018

Schatz, hast du etwas, um die hier anzuzünden?
Honey, you got something to light these with?
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist es zu spät, um selbst die Leuchtfeuer des Schutzes anzuzünden.
It's too late now even to light the bonfires of protection.
OpenSubtitles v2018

Versuch, die Vorhänge nicht anzuzünden.
Try not to set the drapes on fire.
OpenSubtitles v2018

Bitte bring mich nicht dazu, deinen Schreibtisch anzuzünden.
Please don't make me set fire to your desk.
OpenSubtitles v2018

Das Kino mit Nazis voll zu machen und es dann anzuzünden.
Filling the cinema with Nazis and burning it down to the ground.
OpenSubtitles v2018

Eine Kerze für mich anzuzünden, wenn ich tot bin.
Light a candle for me when I'm gone.
OpenSubtitles v2018

Manchmal versuchen sie nachts unsere Zelte anzuzünden.
At night shelters on fire.
OpenSubtitles v2018

Und ich bin bereit die Lunte anzuzünden.
I know. And I am ready to light the fuse.
OpenSubtitles v2018