Translation of "Anzureichern" in English

Diese Technologie wird auch eingesetzt, um elektronische Bücher mit interaktiven Beispielen anzureichern.
This technology is used as well to enrich electronic books [http://www.xplore-stat.de/ebooks/ebooks.html] with interactive examples.
Wikipedia v1.0

Hat er es geschafft, das Uran anzureichern?
Has he succeeded in enriching the uranium?
OpenSubtitles v2018

Umkristallisation aus Alkohol ermöglicht es, ein Isomer des erhaltenen Pyrons anzureichern.
Recrystallization from alcohol makes it possible to enrich the pyrone obtained in one isomer.
EuroPat v2

Das Team hat auch zwei Methoden entwickelt, um Fisch mit Taurin anzureichern.
The teamalso found twoways in which to enrich fish with taurine.
EUbookshop v2

Es kann dann eine selektive Absorptionstechnik angewendet werden,um das Clausgas anzureichern.
A selective absorption technique can then be used to enrich the acid gas.
EuroPat v2

Es besteht ein großes Bedürfnis, Wirkstoffe an ihrem Wirkort anzureichern.
There is a great demand of concentrating active substances at their site of action.
EuroPat v2

Durch die zusätzlichen Brennstoff-Sekundärdüsen ist es möglich, lokal das Brennstoff-Luft-Gemisch anzureichern.
The additional secondary fuel nozzles make is possible to enrich the fuel-air mixture locally.
EuroPat v2

Die Verrottung der Pflanzenrückstände beschleunigen, um den Boden mit Humus anzureichern.
Promote the development of harvest residue to enrich the soil in humus.
ParaCrawl v7.1

Denk also darüber nach, Deinen Marketing-Mix mit Remarketing anzureichern.
So, consider adding remarketing to the mix.
ParaCrawl v7.1

Der Iran beharrt auf das Recht, als Unterzeichnerstaat des Atomwaffensperrvertrags Uran anzureichern.
Iran insists that it has a right to enrich uranium as a signatory of the Nuclear Nonproliferation Treaty (NPT).
ParaCrawl v7.1

Er würde die Techniken beschreiben, mit denen eine derartige Mediation anzureichern ist.
It would describe the techniques by which such mediation is to enrich.
ParaCrawl v7.1

Außerdem hilft jodiertes Salz, die Nahrung mit Mikroelementen anzureichern.
In addition, iodized salt helps to enrich the food with microelement.
ParaCrawl v7.1

Auch die Grazer haben auf dieses Wissen zurückgegriffen, um ihre Modelle anzureichern.
The scientists from Graz also made use of this knowledge repository in order to feed their models.
ParaCrawl v7.1

Dieser Sauerstoffkonzentrator wurde entwickelt um Wasser mit hochkonzentriertem Sauerstoff anzureichern.
This oxygen concentrator was developed to enrich water with highly concentrated oxygen.
ParaCrawl v7.1

Daher ist es aus wirtschaftlicher Sicht notwendig, LCPUFAs in Triacylglyceriden anzureichern.
This is why, for economical reasons, it is necessary to concentrate LCPUFAs in triacylglycerides.
EuroPat v2

Dieses wird getan, um den Wein Sauerstoff auszusetzen und ihn anzureichern.
This is done in order to expose the wine to oxygen and enrich it.
ParaCrawl v7.1

Einige Pflanzen und Tiere sind in der Lage, Zink anzureichern.
Several plants and animals are capable to accumulate zinc.
CCAligned v1

Fügen Sie eigene Kommentare und Erläuterungen hinzu, um Reports inhaltlich anzureichern.
Add your own comments and explanations to enrich the content of reports.
CCAligned v1

Hierin liegt auch unser Ausgangspunkt, um Dein Zuhause mit charakteristischen Elementen anzureichern:
This is our starting point to enrich your interior with some characteristic elements:
CCAligned v1

Daher sind sie in der Lage sich an Grenzflächen anzureichern.
As a result they are in a position to accumulate at interfaces.
EuroPat v2

Ein muss versuchen, es mit höchsten menschlichen Werten und Aufklärung anzureichern.
One must try to enrich it with highest human values and enlightenment.
ParaCrawl v7.1

Der Glasbaustein Vetropieno bietet drei Farben um Innenräume mit neuer Atmosphäre anzureichern.
The Vetropieno Line offers three colors to add atmosphere to interiors.
ParaCrawl v7.1

Ein Phänomen mit dieser Sichtweise anzureichern bedeutet, es zum Leben zu erwecken.
To enrich a phenomenon with this perspective means to bring it to life.
ParaCrawl v7.1

Ein Ansatz ist beispielsweise, sie mit sogenannten Markow-Ketten anzureichern.
One approach, for example, is to enrich them with so-called Markov chains.
ParaCrawl v7.1