Translation of "Anzugträger" in English

Sie erzählen einem Anzugträger mit Marke sicher nichts.
I don't expect you to open up to a suit with a badge...
OpenSubtitles v2018

Schick niemals einen Anzugträger, um einen Männerjob zu erledigen!
Never get a suit to do a man's job!
OpenSubtitles v2018

Job, 2 Anzugträger, schlecht geschnitten.
Job, two suits, badly tailored.
OpenSubtitles v2018

Dieser Anzugträger hier... hat gerade deinen Kumpel umbringen lassen.
The suit here, he just got your buddy killed.
OpenSubtitles v2018

Hast du den Anzugträger wegen der Bilder angesprochen?
Did you confront the suit about the pictures?
OpenSubtitles v2018

Anzugträger, dein Zubehör wird hoch geschätzt.
Suit, your supplies are much appreciated.
OpenSubtitles v2018

Du bist nicht der leere Anzugträger, für den ich dich gehalten habe.
Not the empty suit I thought you were.
OpenSubtitles v2018

Wenn dieser schleimige Anzugträger mir oder meinem Scheiß zu nahe kommt...
If that slimy suit comes near me or any of my shit...
OpenSubtitles v2018

Diese Anzugträger lassen mich nicht näher als anderthalb Kilometer an ihre Ermittlung ran.
These suits aren't letting me within a mile of their investigation.
OpenSubtitles v2018

Da sind Partygänger, aber auch Anzugträger und so.
Yeah, you got party people, but also suits and whatnot.
OpenSubtitles v2018

Du willst darauf wetten, dass diese Anzugträger nicht ihre Privatsphäre aufgeben?
You want to make a bet these suits don't like giving up their privacy?
OpenSubtitles v2018

Werden Sie wie der Rest der Anzugträger über meine Geschichte lachen?
You just gonna laugh at my story like the rest of the suits?
OpenSubtitles v2018

Anzugträger, wir haben Alarmstufe Rot.
Hello. Suit, we have a code red.
OpenSubtitles v2018

Ich kann sie nicht verhaften, weil ein Anzugträger aus Philly das möchte.
I can't just bring them boys in 'cause some suit from Philadelphia wants me to.
OpenSubtitles v2018

Natürlich sind die Anzugträger eher an der Technologie interessiert.
Of course, the suits are more interested in the technology.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, Sie sind nicht nur so ein Anzugträger.
I thought you was more than just another suit.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen rausfinden, wer die Anzugträger waren.
We need to figure out who those suits are.
OpenSubtitles v2018

Da sind ein paar Anzugträger, die kurz mit dir reden möchten.
I got some downtown suits who wanna holler at you real quick.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, Anzugträger spielen am Wochenende nur Golf.
I thought you guys with the suits played golf all weekend.
OpenSubtitles v2018

Patricia meint sich an viele Anzugträger zu erinnern.
And Patricia can only remember "men in suits".
OpenSubtitles v2018

Die anderen Anzugträger hier, sind Bundesagenten.
The other suits here are feds.
OpenSubtitles v2018

Willst du mich mal am Arsch lecken, du kriecherischer Anzugträger?
Are you kissing my ass, now, snake suit?
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein Filmemacher, Anzugträger, kein verdammter Wettermann.
I'm a filmmaker, suit, not a fucking weather man.
OpenSubtitles v2018

Du sorgst dich wirklich, Anzugträger?
You really care, huh, suit?
OpenSubtitles v2018