Translation of "Anzugszeit" in English

An dem Potentiometer 104 kann die Anzugszeit des Relais 103 eingestellt werden.
The starting time of the relay 103 can be set on the potentiometer 104.
EuroPat v2

Korrekte Anwendung ergibt eine verringerte Anzugszeit.
Correct application will result in a reduced operating time.
ParaCrawl v7.1

Dies deshalb, weil die Anzugszeit von Einspritzventilen sehr stark von der Batteriespannung abhängt.
The reason for this is that the pick-up time of injection depends to a substantial degree on the battery voltage.
EuroPat v2

Die Zeit zwischen dem Anlegen der Spannung und dem Schließzeitpunkt des Magnetventils wird als Anzugszeit bezeichnet.
The time between the application of the voltage and the point in time when the solenoid valve closes is referred to as actuation time.
EuroPat v2

Durch das Verzögerungsglied 101 wird das Anstossen des Befehlsimpulsgebers 100 um mindestens die Anzugszeit des Relais 60 verzögert, um Fehlschaltungen zu vermeiden.
Triggering of command pulse generator 100 is delayed by delay element 101 by at least the attraction time of relay 60 in order to avoid faulty switching.
EuroPat v2

Dies kann z.B. der Fall sein, wenn eine bestimmte Anzugszeit abgelaufen ist oder wenn eine Schaltzeitpunkterkennung erkennt, daß der Magnetventilanker seine neue Endlage erreicht hat.
This can be the case, for example, when a specific inrush time has come to an end, or when a switching-instant detection circuit recognizes that the solenoid-valve armature has reached its new end position.
EuroPat v2

Wird beispielsweise die Magnetkraft durch eine Vergrößerung des den magnetischen Fluß des Magnetkreises begrenzenden kritischen magnetischen Drosselquerschnittes erhöht, so verringert sich die Anzugszeit des Anker 30, während sich die Abfallzeit des Ankers 30 vergrößert, so daß sich die dynamische Mediumströmungsmenge des Ventils verändert.
For instance, if the magnetic force is increased by an enlargement of the critical magnetic throttle cross section defining the magnetic flux of the magnetic circuit, then the attraction time of the armature 30 decreases, while the drop time of the armature 30 increases, so that the dynamic fluid flow quantity of valve changes.
EuroPat v2

Das Ausführen ausgewählter Teilvolumina des Innenpols des Magnetkreises, speziell des Kerns 2, mit einem wirbelstromarmen Werkstoff verkürzt, verglichen mit herkömmlichen Magnetkreisen gleicher Geometrie, in vorteilhafter Weise die Schaltzeiten des Ventils (Anzugszeit, Schließzeit) ohne eine nennenswerte Absenkung des Maximalkraftniveaus des Magnetkreises.
Designing selected parts of the volume of the internal pole of the magnetic circuit, specifically core 2, with a material having a low eddy current shortens the switching times of the valve (pickup time, closing time) in comparison with traditional magnetic circuits of the same geometry, in an advantageous manner without any mentionable reduction in the maximum force level of the magnetic circuit.
EuroPat v2

Für eine möglichst schnelle Ankerbetätigung und andererseits für eine weitgehende Unabhängigkeit von der Sättigungseigenschaft des Magnetmaterials, insbesondere von deren Temperaturabhängigkeit, empfiehlt es sich, während der Anzugszeit die Durchflutung entsprechend einer etwa 70%-igen Sättigungsmagnetisierung des Ankers zu wählen.
To activate the armature as rapidly as possible and to ensure extensive independence from the saturation property of the magnetic material and especially from its temperature dependence, it is recommended that the ampere turn correspond to approximately 70% of the saturation magnetization of the armature during the attraction phase.
EuroPat v2

Während der Anzugszeit sind beide Schalttransistoren V1 und V2 leitend und die Spule ist über den ebenfalls leitend gesteuerten Steuertransistor V3 an die Versorgungsspannung +Ub angeschlossen.
During the start up timt t1 to t2, both switching transistors V1 and V2 are conducting and the coil M is connected through the control transistor V3 to the supply voltage +Ub.
EuroPat v2

Um die Anzugszeit des Magnetventils zu erhöhen und damit die Anschlaggeschwindigkeit des Magnetankers zu reduzieren, kann die zum Schließen des Magnetventils an die Spule angelegte Spannung reduziert werden, bevor das Magnetventil eine entsprechende Endposition erreicht, d.h. bevor der Magnetanker gegen die Wegbegrenzungsanschläge anschlägt.
In order to increase the actuation time of the solenoid valve and thus to reduce the impact velocity of the armature, the voltage applied to the coil for closing the solenoid valve may be reduced before the solenoid valve reaches an appropriate end position, i.e., before the armature hits the stroke limiting stops.
EuroPat v2

Falls im Betrieb eines derartigen Kraftstoffeinspritzsystems die Bestromung des Magnetventils zu niedrig gewählt wird, kann dessen Anzugszeit u. U. derart lang sein, dass das Magnetventil in einer vorgesehenen Anzugshase nicht vollständig schließt und somit kein ausreichender Hochdruck in der Hochdruckpumpe aufgebaut werden kann.
If the selected current in the solenoid valve is too low in operation of a fuel injection system of this type, its actuation time may occasionally be so long that the solenoid valve does not completely close in a certain actuation phase and thus sufficient high pressure may not be built up in the high-pressure pump.
EuroPat v2

Hierdurch wird jeweils die Anzugszeit des Magnetventils 22 maximiert, sodass die Anschlaggeschwindigkeit des Magnetankers 31 gegen die Wegbegrenzungsanschläge 32 minimiert und somit der hierbei erzeugte hörbare Schall reduziert werden kann.
This maximizes the actuation time of solenoid valve 22, so that the impact velocity of armature 31 against stroke limiting stops 32 may be minimized and thus the generated audible sound may be reduced.
EuroPat v2

Ein solcher Zeitraum, der etwa auch als Anzugszeit bezeichnet werden kann, beträgt beispielhaft etwa 100 ms (Millisekunden).
Such a time period, which also can be referred to as pull-in time, for example, is approximately 100 ms (milliseconds), by way of example.
EuroPat v2

Nach der Anzugszeit kann die Vorrichtung aus dem Anzugsmodus in einen Haltemodus überführt werden, der beispielhaft eine serielle Ansteuerung der Spulen der Elektromagnete umfasst.
After the pull-in time, the device is transferred from the pull-in mode into a holding mode which comprises, by way of example, a serial activation of the coils of the electromagnets.
EuroPat v2

Da die Anzugszeit und der Haltestrom niedrige Werte annehmen, können mit der erfindungsgemäßen Steueranordnung auch AC-Magnetantriebe mit niederohmigen Antriebsspulen verwendet werden, die ohne Verwendung der vorgeschlagenen Steueranordnung sonst nur für den Wechselstrombetrieb geeignete sind.
Since the pickup time and the holding current can assume low values, the control circuit of the present invention also allows the use of AC electromagnetic operating mechanisms that have low-resistance operating coils and which, without using the proposed control circuit, would otherwise only be suitable for AC operation.
EuroPat v2

Am Ende der Anzugszeit hat sich das Ausgangssignal des Zeitgliedes 12 so weit verändert, dass die bisher am Ausgang der Spannungsquelle 14 anstehende Anzugsspannung Ua abgeschaltet wird.
At the end of the pickup phase, the output signal of timer 12 has changed to the point where pickup voltage Ua, which has been present at the output of voltage source 14, is turned off.
EuroPat v2

Nach Ablauf einer bestimmten Zeit, d.h. nach Ablauf der Anzugszeit, deaktiviert das Zeitglied die Spannungsquelle und damit auch die ersten Schaltmittel.
After a certain time has elapsed, that is, after the pickup time has elapsed, the timer deactivates the voltage source and thereby also the first switching means.
EuroPat v2

Das Ausführen ausgewählter Teilvolumina des Innenpols des Magnetkreises, insbesondere des Kerns, mit einem wirbelstromarmen Werkstoff verkürzt, verglichen mit bekannten Magnetkreisen gleicher Geometrie, in vorteilhafter Weise die Schaltzeiten (Anzugszeit, Schließzeit) des Ventils ohne eine nennenswerte Absenkung des Maximalkraftniveaus des Magnetkreises.
The execution of selected partial volumes of the internal pole of the magnetic circuit, in particular the core, with a material having a low tendency to eddy currents yields an advantageous shortening of switching times (pickup time, closing time) of the valve in comparison with known magnetic circuits having the same geometry, and does so without any mentionable reduction in the maximum force level of the magnetic circuit.
EuroPat v2

Der Magnetkern 15 kann dabei zur Einstellung der Anzugszeit auf einen bestimmten Arbeitsluftspalt so eingestellt werden, daß zwischen Ankerplatte 20, 20' und Magnetkern 15 ein Restluftspalt vorhanden bleibt, um einen mechanischen Aufprall der Ankerplatte 20, 20' auf den Magnetkern 15 zu vermeiden.
To adjust the attraction time, the magnet core 15 can be adjusted to a defined working air gap such that a residual air gap remains between the armature plate 20, 20 ? and the magnet core 15, in order to prevent a mechanical impact of the armature plate 20, 20 ? with the magnet core 15 .
EuroPat v2

Die Gabelstaplerbatterien müssen täglich neugeladen werden, während sie nur für Anzugszeit von acht Stunden benutzt werden können.
The forklift batteries need to be daily recharged as they can be used only for operating time of eight hours.
ParaCrawl v7.1