Translation of "Anzeigebild" in English
Jetzt,
Sie
können
ein
Anzeigebild
für
Ihr
Konto
einrichten.
Now,
you
can
set
up
a
display
picture
for
your
account.
ParaCrawl v7.1
Das
modulierte
Anzeigebild
48
ist
in
Figur
9
gezeigt.
The
modulated
displayed
image
48
is
shown
in
FIG.
9
.
EuroPat v2
Das
erste
Bild
erscheint
hierbei
dann
als
Anzeigebild.
The
first
picture
will
appear
as
the
main
picture.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
Ihren
Status
und
Ihr
Anzeigebild
ändern.
You
can
also
change
your
status
and
display
picture.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
nähern
sich
die
dem
aktuellen
Anzeigebild
zugrunde
liegenden
Daten
asymptotisch
den
wirklichen
Messdaten.
In
this
way,
the
data
on
which
the
current
display
image
is
based
approximates
asymptotically
to
the
real
measured
data.
EuroPat v2
Während
und
nach
der
Betätigung
einer
Taste
der
Tastatur
T
für
die
Eingabe
der
ersten
Ziffer
der
gewählten
Kennzahl
erscheint
auf
der
Anzeigetafel
A
ein
besonderes
Anzeigebild,
das
dem
Gerätebenutzer
zum
einen
die
eingegebene
erste
Ziffer
der
Kennzahl
rückmeldet
und
ihn
zum
anderen
durch
ein
Aufforderungszeichen
zur
Eingabe
der
noch
unbesetzten
Ziffern
der
Kennzahl
auffordert.
During
and
after
the
actuation
of
one
key
of
the
keyboard
T
for
the
input
of
the
first
digit
of
the
selected
code
number,
a
particular
display
pattern
appears
on
the
display
board
A
which,
first,
feeds
back
the
first
inputted
digit
of
the
coded
number
to
the
appliance
user
and,
second,
requests
him
by
means
of
a
request
symbol
to
input
the
still-unoccupied
digit
places
of
the
coded
number.
EuroPat v2
Das
Computerelement
kann
dann
softwaregesteuert
die
einzelnen
Anzeigefelder
zu
einem
Anzeigebild
kombinieren,
das
das
Anzeigefeld
der
Anzeigeeinrichtung
voll
ausfüllt.
The
computer
element
can
then
combine
the
individual
indicating
fields
to
an
indicating
image
by
a
software
control,
which
completely
fills
the
indicating
field
of
the
indicating
device.
EuroPat v2
Das
anloge
oder
vom
Mikroprozessor
M2
bereits
digitalisierte
Videosignal
kann
vom
Mikroprozessor
M1
softwaregesteuert
in
das
Anzeigebild
für
den
Bildschirm
58,
das
auch
andere,
vom
Busnetz
50
übermittelte
Daten
enthalten
kann,
integriert
und
an
den
Bildschirm
58
übermittelt
werden.
The
analog
video
signal
or
the
video
signal
digitalized
by
the
microprocessor
M2
can
be
integrated
by
the
microprocessor
M1
with
software
control
in
the
indicator
image
for
the
image
screen
58,
which
can
contain
also
other
data
transmitted
from
the
bus
network
50
and
then
transmitted
to
the
image
screen
58.
EuroPat v2
Auf
den
Bildschirmen
14
kann
eine
oder
mehrere
Anzeigen
dargestellt
sein,
und
das
Anzeigebild
kann
nach
Wahl
des
Fahrers
oder
automatisch
nach
Arbeitsfunktion
des
Mähdreschers
2
oder
des
Transportfahrzeugs
10
wechseln,
um
den
Anforderungen
entsprechende
Informationen
liefern
zu
können.
One
or
several
indicators
can
be
represented
on
the
image
screen
14,
and
the
indicator
image
by
selection
of
the
driver
or
automatically
can
change
the
working
function
of
the
combine
harvester
2
or
the
transporting
vehicle
10
to
supply
the
informations
corresponding
to
the
requirements.
EuroPat v2
Aus
Figur
14
bzw.
aus
dem
Anzeigebild
der
Anzeigeeinrichtung
DSP1
von
Figur
11
geht
hervor,
daß
das
der
Lichtwellenleiter-Kombination
LW3/
LWS3
zugeordnete
Empfangs-Strahlungsfeld
RF3
den
relativen
Empfangspegel
RH3
mit
dem
niedrigsten
Maximum
RM3
aufweist.
It
proceeds
from
FIG.
14
or
from
the
display
image
of
the
display
means
DSP1
of
FIG.
11,
that
the
reception
radiation
field
RF3
allocated
to
the
light
waveguide
combination
LW3/LW3*
has
the
relative
reception
level
RH3
having
the
lowest
maximum
RM3.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
dass
das
Anzeigebild
und
das
zeitlich
veränderliche
Lichtmuster
in
unterschiedlichen
Spektralbereichen
erzeugt
werden.
It
is
also
possible
that
the
displayed
image
and
the
time-variable
light
pattern
are
produced
in
different
spectral
ranges.
EuroPat v2
Nur
ein
Klick
ist
erforderlich,
um
die
vorgestellten
Anzeigebild
als
Header-Hintergrund
post
aktivieren,
die
vorgestellten
Inhalte
(Bild
oder
Galerie)
im
einzigen
Post-Seite,
die
Anzeige-Post-Tags
auf
einzelne
Post-Seite,
die
Anzeige
über
Autor
auf
einzelne
Post-Seite,
die
Anzeige
verwandten
Beiträge
auf
einzelne
Post-Seite,
and
the
display
sharing
buttons
on
single
post
page
content.
Only
one
click
is
required
to
enable
the
display
featured
image
as
post
header
background,
the
display
featured
content
(image
or
gallery)
in
single
post
page,
the
display
post
tags
on
single
post
page,
the
display
about
author
on
single
post
page,
the
display
related
posts
on
single
post
page,
and
the
display
sharing
buttons
on
single
post
page
content.
ParaCrawl v7.1
In
der
Visiereinrichtung
40
ist
ausserdem
ein
Grafikprozessor
31
vorhanden,
der
mit
dem
Kamerasensor
30
und
der
Anzeigekomponente
32
verbunden
ist,
sodass
ein
erfasstes
Kamerabild
als
generiertes
Anzeigebild
von
einem
Benutzer
durch
das
Okular
1e
betrachtet
werden
kann.
The
sighting
unit
40
furthermore
contains
a
graphics
processor
31,
which
is
connected
to
the
camera
sensor
30
and
the
display
part
32
so
that
an
acquired
camera
image
can
be
observed
by
a
user
through
the
eyepiece
1
e
as
a
generated
display
image.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Verfahrensvariante
wird
das
Anzeigebild
46,
gezeigt
in
Figur
7,
mit
einem
Lichtmuster
44,
gezeigt
in
Figur
8,
aus
dem
Lichtmustersatz
42
moduliert.
According
to
a
preferred
variant
of
the
method,
the
displayed
image
46
shown
in
FIG.
7
is
modulated
with
a
light
pattern
44
shown
in
FIG.
8,
from
the
set
of
light
patterns
42
.
EuroPat v2
Das
Auge
mittelt
die
schnelle
Folge
des
flächigen
Lichtmusters
44
zu
einem
unmodulierten
Mittelwert,
sodass
der
Sinneseindruck
dem
unmodulierten
Anzeigebild
46
in
Fig.
The
eye
averages
the
rapid
sequence
of
the
areal
light
patterns
44
to
an
unmodulated
average
value
so
that
the
sensory
impression
is
that
of
the
unmodulated
displayed
image
46
in
FIG.
EuroPat v2
Außerdem
kann
einem
Menüpunkt
anstatt
eines
Untermenüs
ein
bestimmtes
Anzeigebild
zugeordnet
sein,
welches
die
dem
Menüpunkt
zugeordnete
Information
darstellt.
In
addition,
instead
of
being
assigned
a
submenu,
a
menu
item
may
be
assigned
a
specific
display
image
which
represents
the
information
assigned
to
the
menu
item.
EuroPat v2
Die
von
diesen
Seitenkameras
aufgenommenen
zwei
Videobilder
(Umgebungsbilder)
werden
durch
ein
Steuergerät
des
Kraftfahrzeugs
erfasst
und
zusammen
zu
einem
Anzeigebild
(vgl.
Rechteck
1
in
Fig.
1)
verarbeitet
bzw.
aufbereitet.
The
two
video
images
(images
of
the
surrounding
area)
that
are
captured
by
these
side
cameras
are
collected
by
a
control
unit
of
the
motor
vehicle
and
jointly
prepared,
or
more
specifically,
processed
to
form
a
screen
image
(cf.
rectangle
1
in
FIG.
1).
EuroPat v2
Alternativ
kann
die
Aufnahme
des
Umgebungsbilds
ständig
-
gewissermaßen
im
Hintergrund
-
ablaufen,
ohne
dass
ein
Anzeigebild
ausgegeben
wird.
As
an
alternative,
the
image
of
the
surrounding
area
can
be
captured
continuously—to
some
extent
in
the
background—without
the
output
of
a
screen
image.
EuroPat v2
Die
Umrandung
der
erreichbaren
Teilfläche
kann
dabei
noch
geglättet
werden,
um
ein
angenehmeres
Anzeigebild
zu
erzeugen.
The
border
of
the
partial
area
which
can
be
reached
can
in
this
context
also
be
smoothed
in
order
to
generate
a
more
pleasant
display
image.
EuroPat v2
Daraus
wird
ein
Anzeigebild
in
Form
einer
Hand
mit
gespreizten
Fingern
444
gemäß
Bild
4.5
generiert,
das
den
Benutzer
auffordert,
die
Position
entsprechend
zu
korrigieren.
A
display
image
is
generated
therefrom
in
the
form
of
a
hand
with
spread
fingers
444
according
to
illustration
4.5
which
requests
the
user
to
correct
the
position
in
a
corresponding
manner.
EuroPat v2
Grafikprozessor
ist
wiederum
mit
dem
Display
verbunden,
sodass
das
generierte
Anzeigebild
anhand
des
Displays
dargestellt
werden
kann.
The
graphic
processor
is
in
turn
connected
to
the
display
screen,
so
that
the
generated
display
image
can
be
displayed
on
the
basis
of
the
display
screen.
EuroPat v2
Um
möglichst
viele
Bildpaare
für
eine
korrekte
dreidimensionale
Darstellung
im
Raum
zu
erzeugen,
werden
für
ein
Anzeigebild
mehrere
Ansichten
dargestellt.
In
order
to
generate
as
many
image
pairs
as
possible
for
a
correct
three-dimensional
representation
in
space,
a
plurality
of
views
are
represented
for
one
display
image.
EuroPat v2
Der
Grafikprozessor
ist
wiederum
mit
einem
Display
oder
elektro-optischen
Viewfinder
verbunden,
sodass
das
generierte
Anzeigebild
anhand
des
Displays
dargestellt
werden
kann.
The
graphics
processor
is
in
turn
connected
to
a
display
or
electro-optical
viewfinder,
such
that
the
generated
display
image
can
be
represented
with
the
aid
of
the
display.
EuroPat v2