Translation of "Anwendungsfälle" in English

Die meisten Anwendungsfälle bezogen sich auf Straßenblockaden in Mitgliedstaaten.
Most of the cases concerned blockades of roads in one or other Member State.
TildeMODEL v2018

Ein Anwendungsfall kann einen oder mehrere andere Anwendungsfälle importieren.
Authorisation applications are made for one or several specific uses.
WikiMatrix v1

Entsprechende Anwendungsfälle sind Notwasserversorgungsanlagen, die mit Notstromaggregaten betrieben werden können.
Corresponding cases of use are emergency water supply plants which may be operated by emergency power supplies.
EuroPat v2

Scenarios: Die fünfte Sicht soll wichtige Anwendungsfälle oder Anwendungsszenarien aufzeigen.
Scenarios: The description of an architecture is illustrated using a small set of use cases, or scenarios, which become a fifth view.
WikiMatrix v1

Ölbrenner kleiner und kleinster Leistung haben für viele Anwendungsfälle erhebliche Vorteile.
Oil burners of low and minimum output have substantial advantages in many applications.
EuroPat v2

Zwei mögliche Anwendungsfälle solcher Kennwerte können in Erwägung gezogen werden.
Two possible applications of such data can be considered:-
EUbookshop v2

Bis auf wenige Anwendungsfälle werden PC der X86-Klasse empfohlen.
With the exemption of a small number of particular cases X86-Class PCs are recommended.
WikiMatrix v1

Daher sollen einige der interessanteren Anwendungsfälle in den folgenden Abschnitten näher beschrieben werden.
Some of the more interesting cases are discussed in this paper.
EUbookshop v2

Für herausgegriffene Anwendungsfälle sind schon heute wirtschaftliche Lösungen sichtbar und realisiert.
Economic solutions for some selected applications are already insight and have been partially implemented.
EUbookshop v2

Diese Anordnung ist deshalb ungeeignet für Kraftfahrzeug-Türdichtungen und ähnliche Anwendungsfälle.
This arrangement is consequently unsuitable for motor vehicle door seals and similar applications.
EuroPat v2

Für viele Anwendungsfälle ist deshalb diese Befestigungstechnik nicht mehr brauchbar.
In many applications, this mounting technique therefore cannot be employed.
EuroPat v2

Die genannten Anwendungsfälle für eine Diebstahlsicherung dienen nur als Beispiele.
The applications mentioned for theft protection serve only as examples.
EuroPat v2

Dynamische Teiler sind deshalb für viele Anwendungsfälle nicht brauchbar.
Dynamic dividers are therefore not employable for many applications.
EuroPat v2

Das kommt insbesondere für die genannten Anwendungsfälle als Signalleiter oder Wicklungsdraht in Frage.
This is true in particular in the case of said application as a signal conductor or wire winding.
EuroPat v2

Es gibt jedoch auch Anwendungsfälle für die erfindungsgemäße Schaltkupplung ohne die hydrodynamische Kupplung.
There are, however, also applications of the clutch assembly according to the invention wherein no hydrodynamic coupling is present.
EuroPat v2

Für gebräuchliche Anwendungsfälle genügt eine hohlkegelige Gestaltung der Tellerfeder.
A hollow conical shape will suffice for most applications.
EuroPat v2

Für einige Anwendungsfälle werden Ultraschall-Schichtwandler 1 mit mehreren Piezokeramikplättchen 2 benötigt.
For some applications, ultrasonic sandwich transducers 1 are required that have several small piezoceramic plates 2.
EuroPat v2

Die Maschine ist auf die genannten Anwendungsfälle nicht beschränkt sondern universell einsetzbar.
The machine is not restricted to the uses outlined but can be employed universally.
EuroPat v2

Für die meisten Anwendungsfälle reicht diese Art der Entkopplung des Massenstromes aus.
This kind of uncoupling of the mass flow is adequate for the majority of applications.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren eignet sich auch für diese Anwendungsfälle hervorragend.
The method according to the invention is excellently suitable for these cases of application, too.
EuroPat v2

Für zahlreiche Anwendungsfälle wird ein noch höheres Schaltvermögen verlangt.
In numerous applications, an even higher switching capacity is necessary.
EuroPat v2

Die bei der bekannten Regelung benötigte Zeit ist für diese Anwendungsfälle zu lang.
The time required in the prior art controls is too long for these applications.
EuroPat v2

Für besondere Anwendungsfälle kann es zweckmäßig sein, die verschiedenen Druckrollenanordnungen zu kombinieren.
For some particular applications it may be advantageous to combine various pressure roller arrangements.
EuroPat v2

Für jeden dieser Anwendungsfälle ist es erforderlich, eine eigenständige Konstruktion vorzusehen.
An independent construction must be provided for each of these applications.
EuroPat v2

Arbeitsdrücke des Druckmittels zwischen 0,1 und 1,0 bar sind für alle Anwendungsfälle ausreichend.
Working pressures of the pressure fluid between 0.1 and 1.0 bar are sufficient for all applications.
EuroPat v2