Translation of "Anwendungsfälle" in English
Die
meisten
Anwendungsfälle
bezogen
sich
auf
Straßenblockaden
in
Mitgliedstaaten.
Most
of
the
cases
concerned
blockades
of
roads
in
one
or
other
Member
State.
TildeMODEL v2018
Ein
Anwendungsfall
kann
einen
oder
mehrere
andere
Anwendungsfälle
importieren.
Authorisation
applications
are
made
for
one
or
several
specific
uses.
WikiMatrix v1
Entsprechende
Anwendungsfälle
sind
Notwasserversorgungsanlagen,
die
mit
Notstromaggregaten
betrieben
werden
können.
Corresponding
cases
of
use
are
emergency
water
supply
plants
which
may
be
operated
by
emergency
power
supplies.
EuroPat v2
Scenarios:
Die
fünfte
Sicht
soll
wichtige
Anwendungsfälle
oder
Anwendungsszenarien
aufzeigen.
Scenarios:
The
description
of
an
architecture
is
illustrated
using
a
small
set
of
use
cases,
or
scenarios,
which
become
a
fifth
view.
WikiMatrix v1
Ölbrenner
kleiner
und
kleinster
Leistung
haben
für
viele
Anwendungsfälle
erhebliche
Vorteile.
Oil
burners
of
low
and
minimum
output
have
substantial
advantages
in
many
applications.
EuroPat v2
Zwei
mögliche
Anwendungsfälle
solcher
Kennwerte
können
in
Erwägung
gezogen
werden.
Two
possible
applications
of
such
data
can
be
considered:-
EUbookshop v2
Bis
auf
wenige
Anwendungsfälle
werden
PC
der
X86-Klasse
empfohlen.
With
the
exemption
of
a
small
number
of
particular
cases
X86-Class
PCs
are
recommended.
WikiMatrix v1
Daher
sollen
einige
der
interessanteren
Anwendungsfälle
in
den
folgenden
Abschnitten
näher
beschrieben
werden.
Some
of
the
more
interesting
cases
are
discussed
in
this
paper.
EUbookshop v2
Für
herausgegriffene
Anwendungsfälle
sind
schon
heute
wirtschaftliche
Lösungen
sichtbar
und
realisiert.
Economic
solutions
for
some
selected
applications
are
already
insight
and
have
been
partially
implemented.
EUbookshop v2
Diese
Anordnung
ist
deshalb
ungeeignet
für
Kraftfahrzeug-Türdichtungen
und
ähnliche
Anwendungsfälle.
This
arrangement
is
consequently
unsuitable
for
motor
vehicle
door
seals
and
similar
applications.
EuroPat v2
Für
viele
Anwendungsfälle
ist
deshalb
diese
Befestigungstechnik
nicht
mehr
brauchbar.
In
many
applications,
this
mounting
technique
therefore
cannot
be
employed.
EuroPat v2
Die
genannten
Anwendungsfälle
für
eine
Diebstahlsicherung
dienen
nur
als
Beispiele.
The
applications
mentioned
for
theft
protection
serve
only
as
examples.
EuroPat v2
Dynamische
Teiler
sind
deshalb
für
viele
Anwendungsfälle
nicht
brauchbar.
Dynamic
dividers
are
therefore
not
employable
for
many
applications.
EuroPat v2
Das
kommt
insbesondere
für
die
genannten
Anwendungsfälle
als
Signalleiter
oder
Wicklungsdraht
in
Frage.
This
is
true
in
particular
in
the
case
of
said
application
as
a
signal
conductor
or
wire
winding.
EuroPat v2
Es
gibt
jedoch
auch
Anwendungsfälle
für
die
erfindungsgemäße
Schaltkupplung
ohne
die
hydrodynamische
Kupplung.
There
are,
however,
also
applications
of
the
clutch
assembly
according
to
the
invention
wherein
no
hydrodynamic
coupling
is
present.
EuroPat v2
Für
gebräuchliche
Anwendungsfälle
genügt
eine
hohlkegelige
Gestaltung
der
Tellerfeder.
A
hollow
conical
shape
will
suffice
for
most
applications.
EuroPat v2
Für
einige
Anwendungsfälle
werden
Ultraschall-Schichtwandler
1
mit
mehreren
Piezokeramikplättchen
2
benötigt.
For
some
applications,
ultrasonic
sandwich
transducers
1
are
required
that
have
several
small
piezoceramic
plates
2.
EuroPat v2
Die
Maschine
ist
auf
die
genannten
Anwendungsfälle
nicht
beschränkt
sondern
universell
einsetzbar.
The
machine
is
not
restricted
to
the
uses
outlined
but
can
be
employed
universally.
EuroPat v2
Für
die
meisten
Anwendungsfälle
reicht
diese
Art
der
Entkopplung
des
Massenstromes
aus.
This
kind
of
uncoupling
of
the
mass
flow
is
adequate
for
the
majority
of
applications.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
eignet
sich
auch
für
diese
Anwendungsfälle
hervorragend.
The
method
according
to
the
invention
is
excellently
suitable
for
these
cases
of
application,
too.
EuroPat v2
Für
zahlreiche
Anwendungsfälle
wird
ein
noch
höheres
Schaltvermögen
verlangt.
In
numerous
applications,
an
even
higher
switching
capacity
is
necessary.
EuroPat v2
Die
bei
der
bekannten
Regelung
benötigte
Zeit
ist
für
diese
Anwendungsfälle
zu
lang.
The
time
required
in
the
prior
art
controls
is
too
long
for
these
applications.
EuroPat v2
Für
besondere
Anwendungsfälle
kann
es
zweckmäßig
sein,
die
verschiedenen
Druckrollenanordnungen
zu
kombinieren.
For
some
particular
applications
it
may
be
advantageous
to
combine
various
pressure
roller
arrangements.
EuroPat v2
Für
jeden
dieser
Anwendungsfälle
ist
es
erforderlich,
eine
eigenständige
Konstruktion
vorzusehen.
An
independent
construction
must
be
provided
for
each
of
these
applications.
EuroPat v2
Arbeitsdrücke
des
Druckmittels
zwischen
0,1
und
1,0
bar
sind
für
alle
Anwendungsfälle
ausreichend.
Working
pressures
of
the
pressure
fluid
between
0.1
and
1.0
bar
are
sufficient
for
all
applications.
EuroPat v2