Translation of "Antitragus" in English

Durch diese Kunststoffspange läßt sich eine individuelle An­passung an den Conchabogen erreichen, wobei im Bereich des Antitragus vorzugsweise der Verstärker in die Kunststoffspan­ge integriert wird und zur Lautstärkeregelung bevorzugt eine Sensorsteuerung verwendet wird, deren Betätigungsstifte im Anthelixbereich liegen.
Through this plastic hook an individual adaptation to the arc of the concha can be obtained, with the amplifier preferably being integrated into the plastic hook in the region of the antitragus, and with a sensor control preferably being used for loudness regulation, with the actuating pins of the sensor control lying in the anthelix region.
EuroPat v2

Das Plättchen 7 weist an der Kante 24 eine Ausbuchtung auf, die in einem von dem Tragus (Ohrdeckel) und damit auch von dem Antitragus eines Ohres entfernt angeordneten Bereich 23 des Plättchens 7 angeformt ist.
At the edge 24, the lamina has a bellied or raised portion that is applied in a region 23 of the lamina 7 and is arranged at a distance from the tragus and, thus, a distance from the antitragus of the ear, as well.
EuroPat v2

Die dem Conchabogen angepaßte Kunststoffspange 1 enthält im Bereich des Antitragus den Verstärker, und das Mikrophon 3 ist im oberen Teil des Ohres in der Cymbafalte angeordnet.
The plastic hook 1 matched to the curvature of the concha contains the amplifier in the region of the antitragus and the microphone 3 is arranged in the upper part of the ear in the cymba fold.
EuroPat v2

Die Schallschlauchhalterung 744 ist über eine schraffiert angedeutete Stützkralle 780 stabilisiert, die sich von der Unterseite der Schallschlauchhalterung 744 ausgehend in Richtung Antitragus 730 erstreckt, wobei sie sich an die Concha 722 anschmiegt.
The sound tube holder 744 is stabilized by way of a support claw 780, shown with hatched lines, which extends from the bottom of the sound tube holder 744 in the direction of the antitragus 730, molding itself against the concha 722 .
EuroPat v2

Es wäre daher wünschenswert, wenn man alle diese Forderungen in einem besonders unauffälligen Gerät verwirklichen könnte, das mit im unteren Teil der Concha, also etwa zwischen Tragus und Antitragus untergebracht werden könnte.
It would therefore be desirable to implement all these requirements in a particularly unnoticeable unit which could be fitted in the lower part of the concha, approximately between the tragus and antitragus.
EuroPat v2

Die ganze äußere Ohrmuschel könnte man als Rudiment betrachten, zusammen mit den verschiedenen Falten i und Vorsprüngen (Helix und Antihelix, Tragus und Antitragus u. s. w.), welche bei den niederen Thieren das Öhr kräftigen und stützen, wenn es aufgerichtet ist, ohne sein Gewicht sehr zu vermehren.
The whole external shell may be considered a rudiment, together with the various folds and prominences (helix and anti-helix, tragus and anti-tragus, & c.) which in the lower animals strengthen and support the ear when erect, without adding much to its weight.
ParaCrawl v7.1

Hierbei kann die Befestigungseinheit zwei Bügel aufweisen, welche zum einen in der Concha und zum anderen im Bereich des Antitragus verankert werden.
In that case the fixing unit can have two loops which are anchored in the one hand in the concha and on the other hand in the region of the antitragus.
EuroPat v2

Die ganze äußere Ohrmuschel könnte man als Rudiment betrachten, zusammen mit den verschiedenen Falten und Vorsprüngen (Helix und Antilielix, Tragus und Antitragus u. s. w.), welche bei den niederen Thieren das Ohr kräftigen und stützen, wenn es aufgerichtet ist, ohne sein Gewicht sehr zu vermehren.
The whole external shell may be considered a rudiment, together with the various folds and prominences (helix and anti-helix, tragus and anti-tragus, & c.) which in the lower animals strengthen and support the ear when erect, without adding much to its weight.
ParaCrawl v7.1