Translation of "Antirutschbelag" in English
Die
Unterseite
dieser
dritten
Materialschicht
ist
mit
einem
Antirutschbelag
versehen.
The
whole
of
the
underside
of
this
layer
of
material
has
an
anti-slip
coating.
EuroPat v2
Diese
Stirnseite
54
kann
mit
einer
Antirutscheinrichtung
versehen
sein
wie
beispielsweise
einem
Antirutschbelag.
This
end
face
54
may
be
provided
with
a
non-slip
device,
such
as
for
example
a
non-slip
coating.
EuroPat v2
Der
Antirutschbelag
kann
beispielsweise
mittels
eines
Gummibelags
gebildet
sein.
The
non-slip
coating
may
be
formed
for
example
by
means
of
a
rubber
coating.
EuroPat v2
Das
Lagerbett
90
ist
mit
einem
Antirutschbelag
92
wie
beispielsweise
einem
Gummibelag
versehen.
The
bearing
bed
90
is
provided
with
a
non-slip
coating
92,
such
as
for
example
a
rubber
coating.
EuroPat v2
Die
Grundplatte
1
ist
an
der
Oberseite
und
an
der
Unterseite
mit
einem
Antirutschbelag
19
beschichtet.
The
platform
1
preferably
is
coated
on
the
upper
and
on
the
underside
with
a
non-skid
covering
19.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
es
möglich,
auf
bereits
verpackte
Gegenstände
nur
an
bestimmten
Stellen
entweder
an
einer
Seite
der
Verpackung
oder
an
verschiedenen
Seiten
sowie
streifig,
punktförmig
oder
in
sonstiger
Weise
gemustert
den
Antirutschbelag
aufzutragen.
It
is
also
possible
to
apply
the
nonslip
coating
to
already
packaged
items
at
certain
places
only
either
on
one
side
of
the
pack
or
on
various
sides
and
also
in
strip-form,
spot-form
or
in
any
other
pattern.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
es
möglich,
auf
bereits
verpackte
Gegenstände
nur
an
bestimmten
Stellen
entweder
an
einer
Seite
der
Verpackung
oder
an
sich
nicht
berührenden
Seiten
nicht
nur
streifig,
sondern
auch
punktförmige
oder
in
sonstiger
Weise
gemustert
den
Antirutschbelag
aufzutragen.
In
addition,
the
nonslip
coating
may
be
applied
to
already
packed
items
at
certain
places
only
either
on
one
side
of
the
pack
or
on
non-contacting
sides
not
only
in
strip
form,
but
also
in
spot
form
or
in
any
other
pattern.
EuroPat v2
Die
äußere
Oberfläche
des
Abdecktunnels
ist
als
Trittfläche
für
den
Ein-
und
Ausstieg
der
Fahrzeuginsassen
ausgebildet,
wobei
diese
mit
einem
Antirutschbelag
beschichtet
sein
kann.
The
outer
surface
of
the
tunnel,
in
a
further
embodiment,
may
be
formed
as
a
standing
area
for
the
occupants
of
the
vehicle
to
get
in
and
out,
and
this
can
be
covered
with
a
non-slip
surface.
EuroPat v2
Die
äußere
Oberfläche
des
Abdecktunnels
ist
in
Weiterbildung
der
Erfindung
als
Trittfläche
für
den
Ein-und
Ausstieg
der
Fahrzeuginsassen
ausgebildet,
wobei
diese
mit
einem
Antirutschbelag
beschichtet
sein
kann.
The
outer
surface
of
the
tunnel,
in
a
further
embodiment,
may
be
formed
as
a
standing
area
for
the
occupants
of
the
vehicle
to
get
in
and
out,
and
this
can
be
covered
with
a
non-slip
surface.
EuroPat v2
Die
Abstützplatten
können
auf
ihren
Breitseiten
mit
einem
"Antirutschbelag"
versehen
sein
und
verhindern
so
zusätzlich
das
Verrutschen
des
Ladegutes.
The
support
panels
can
be
provided
on
their
wide
sides
with
a
"non-slip
covering"
and
thus
additionally
prevent
the
loaded
goods
from
sliding.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
es
hierbei,
wenn
die
Betätigungsfläche
einen
Antirutschbelag
umfasst,
so
dass
das
Risiko
verringert
wird,
dass
der
Maschinenführer
bei
der
Bedienung
des
Bremsbalkens
mit
dem
Fuß
abgleitet
und
daher
den
Bremsvorgang
nicht
wie
gewünscht
kontrollieren
kann.
It
is
particularly
preferred
here
for
the
actuation
surface
to
have
an
anti-slip
coating
so
that
the
risk
of
the
machine
operator
slipping-off
with
the
foot
and
not
being
capable
of
properly
controlling
the
braking
operation
is
reduced.
EuroPat v2
Ein
solcher
Antirutschbelag
kann
beispielsweise
eine
aufgeraute
oder
sonst
wie
in
geeigneter
Weise
strukturierte
Oberfläche
bekannter
Art
sein.
Such
an
anti-slip
coating
may
be
a
roughened
or
an
otherwise
appropriately
structured
surface
of
a
known
type.
EuroPat v2
Die
auf
der
Oberseite
8
der
Tischplatte
7
aufliegende
Platte
2
ist
auf
der
Außenfläche
9
rutschfest
ausgebildet,
beispielsweise
mit
einem
Antirutschbelag
10
versehen.
Plate
2
which
lies
on
top
8
of
table
top
7
is
made
to
be
nonskid
on
outside
surface
9,
for
example,
it
is
provided
with
antislip
coating
10.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
nur
die
von
der
Erhöhung
31
umgebene
Fläche
der
Platte
2
ganz
oder
teilsweise
mit
dem
Antirutschbelag
10
versehen
oder
in
sonstiger
Weise
rutschfest
ausgebildet.
Advantageously
only
the
surface
of
plate
2
surrounded
by
elevation
31
is
provided
in
whole
or
in
part
with
antislip
coating
10
or
is
made
antislip
in
some
other
way.
EuroPat v2