Translation of "Antirutschbelag" in English

Die Unterseite dieser dritten Materialschicht ist mit einem Antirutschbelag versehen.
The whole of the underside of this layer of material has an anti-slip coating.
EuroPat v2

Diese Stirnseite 54 kann mit einer Antirutscheinrichtung versehen sein wie beispielsweise einem Antirutschbelag.
This end face 54 may be provided with a non-slip device, such as for example a non-slip coating.
EuroPat v2

Der Antirutschbelag kann beispielsweise mittels eines Gummibelags gebildet sein.
The non-slip coating may be formed for example by means of a rubber coating.
EuroPat v2

Das Lagerbett 90 ist mit einem Antirutschbelag 92 wie beispielsweise einem Gummibelag versehen.
The bearing bed 90 is provided with a non-slip coating 92, such as for example a rubber coating.
EuroPat v2

Die Grundplatte 1 ist an der Oberseite und an der Unterseite mit einem Antirutschbelag 19 beschichtet.
The platform 1 preferably is coated on the upper and on the underside with a non-skid covering 19.
EuroPat v2

Weiterhin ist es möglich, auf bereits verpackte Gegenstände nur an bestimmten Stellen entweder an einer Seite der Verpackung oder an verschiedenen Seiten sowie streifig, punktförmig oder in sonstiger Weise gemustert den Antirutschbelag aufzutragen.
It is also possible to apply the nonslip coating to already packaged items at certain places only either on one side of the pack or on various sides and also in strip-form, spot-form or in any other pattern.
EuroPat v2

Weiterhin ist es möglich, auf bereits verpackte Gegenstände nur an bestimmten Stellen entweder an einer Seite der Verpackung oder an sich nicht berührenden Seiten nicht nur streifig, sondern auch punktförmige oder in sonstiger Weise gemustert den Antirutschbelag aufzutragen.
In addition, the nonslip coating may be applied to already packed items at certain places only either on one side of the pack or on non-contacting sides not only in strip form, but also in spot form or in any other pattern.
EuroPat v2

Die äußere Oberfläche des Abdecktunnels ist als Trittfläche für den Ein- und Ausstieg der Fahrzeuginsassen ausgebildet, wobei diese mit einem Antirutschbelag beschichtet sein kann.
The outer surface of the tunnel, in a further embodiment, may be formed as a standing area for the occupants of the vehicle to get in and out, and this can be covered with a non-slip surface.
EuroPat v2

Die äußere Oberfläche des Abdecktunnels ist in Weiterbildung der Erfindung als Trittfläche für den Ein-und Ausstieg der Fahrzeuginsassen ausgebildet, wobei diese mit einem Antirutschbelag beschichtet sein kann.
The outer surface of the tunnel, in a further embodiment, may be formed as a standing area for the occupants of the vehicle to get in and out, and this can be covered with a non-slip surface.
EuroPat v2

Die Abstützplatten können auf ihren Breitseiten mit einem "Antirutschbelag" versehen sein und verhindern so zusätzlich das Verrutschen des Ladegutes.
The support panels can be provided on their wide sides with a "non-slip covering" and thus additionally prevent the loaded goods from sliding.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist es hierbei, wenn die Betätigungsfläche einen Antirutschbelag umfasst, so dass das Risiko verringert wird, dass der Maschinenführer bei der Bedienung des Bremsbalkens mit dem Fuß abgleitet und daher den Bremsvorgang nicht wie gewünscht kontrollieren kann.
It is particularly preferred here for the actuation surface to have an anti-slip coating so that the risk of the machine operator slipping-off with the foot and not being capable of properly controlling the braking operation is reduced.
EuroPat v2

Ein solcher Antirutschbelag kann beispielsweise eine aufgeraute oder sonst wie in geeigneter Weise strukturierte Oberfläche bekannter Art sein.
Such an anti-slip coating may be a roughened or an otherwise appropriately structured surface of a known type.
EuroPat v2

Die auf der Oberseite 8 der Tischplatte 7 aufliegende Platte 2 ist auf der Außenfläche 9 rutschfest ausgebildet, beispielsweise mit einem Antirutschbelag 10 versehen.
Plate 2 which lies on top 8 of table top 7 is made to be nonskid on outside surface 9, for example, it is provided with antislip coating 10.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist nur die von der Erhöhung 31 umgebene Fläche der Platte 2 ganz oder teilsweise mit dem Antirutschbelag 10 versehen oder in sonstiger Weise rutschfest ausgebildet.
Advantageously only the surface of plate 2 surrounded by elevation 31 is provided in whole or in part with antislip coating 10 or is made antislip in some other way.
EuroPat v2