Translation of "Antiquitätenhandel" in English
Es
sind
lediglich
Erfahrungen
meiner
Mutter
aus
30
Jahren
Antiquitätenhandel.
All
right,
just
trying
to
give
you
the
benefit
of
my
mother's
30
years
in
the
antique
business.
OpenSubtitles v2018
Zusätzlich
zu
seinem
Antiquitätenhandel,
war
Sebastian
Renner
auch
ein
bekannter
Schwarzmarkthändler.
In
addition
to
his
antiques
dealership,
Sebastian
Renner
was
also
a
known
black
marketeer.
OpenSubtitles v2018
Die
anderen
gehören
zu
Bens
Antiquitätenhandel.
The
others
are
for
Ben's
antique
business.
OpenSubtitles v2018
Es
beherbergt
heute
ein
Restaurant
und
einen
Antiquitätenhandel.
It
now
houses
a
restaurant
and
an
antique
trade.
CCAligned v1
Der
Uhrmacher
Jacob
Saalfeld
führte
ebenfalls
einen
Antiquitätenhandel.
Jacob
Saalfeld
was
a
watchmaker,
who
also
dealt
in
antiques.
ParaCrawl v7.1
Max
und
Familie
nahmen
den
Antiquitätenhandel
wieder
auf.
Max
and
his
family
resumed
work
in
the
antique
trade.
ParaCrawl v7.1
Die
Freiheit,
die
er
stets
suchte,
fand
er
im
Antiquitätenhandel.
He
found
the
freedom
he'd
always
wanted
in
the
antiques
trade.
ParaCrawl v7.1
Anscheinend
hat
Renner
seinen
Antiquitätenhandel
als
Deckmantel
verwendet,
um
einige
große
Waffenverkäufe
zu
vermitteln.
Apparently,
Renner
used
his
antiques
dealership
as
a
front
for
brokering
some
major
arms
deals.
OpenSubtitles v2018
Seit
2015
sind
die
Gewinne
aus
Auktionen
im
Vergleich
zum
Kunst-
und
Antiquitätenhandel
deutlich
gesunken.
Since
2015,
auction
profits
have
dropped
significantly
in
comparison
with
art
and
antique
traders.
ParaCrawl v7.1
Ein
so
hoher
Anteil
an
nicht
authentischen
Objekten
im
Antiquitätenhandel
ist
leicht
zu
erklären.
Such
a
high
percentage
of
inauthentic
antiques
on
the
market
is
easy
to
explain.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Schritte
Der
Antiquitäten-Experte
Erik
van
den
Berg
arbeitete
über
20
Jahre
lang
im
Antiquitätenhandel.
Getting
Started
Antiques
expert,
Erik
van
den
Berg,
has
been
working
in
the
antiques
business
for
over
20
years.
ParaCrawl v7.1
All
das
schadet
dem
seriösen
und
ehrlichen
Antiquitätenhandel,
der
Opfer
der
zügellosen
Konkurrenz
von
Spekulanten
und
illegalen
Geschäftemachern
wird.
All
this
damages
the
serious
and
honest
antiques
trade,
a
victim
of
unbridled
competition
from
speculators
and
the
great
trading
combines.
Europarl v8
Noch
heute
(Stand
2007)
werden
diese
aufwändig
gefertigten
Stücke
von
Zeit
zu
Zeit
im
Antiquitätenhandel
angeboten.
In
2007,
these
laboriously
produced
objects
are
still
to
be
found
from
time
to
time
in
antique
shops.
Wikipedia v1.0
Seit
Moreau
mit
dem
Antiquitätenhandel
begonnen
hat,
sind
diese
Firmen
und
diese
Konten
die
nächstgelegenen
Verbindungen
zu
seinem
wahren
Leben.
Since
Moreau
started
with
antiquities,
these
companies
and
these
bank
accounts
are
the
closest
ties
to
his
real
life.
OpenSubtitles v2018
Michael
Franke
vergrößerte
das
Geschäft
in
den
1970er
Jahren
weiter
und
intensivierte
zusammen
mit
seiner
Frau
Catherine
Franke
den
Antiquitätenhandel
mit
Silber
und
Möbeln
in
weiteren
Filialen.
During
the
1970s
Michael
Franke
expanded
the
company
further
and
he
and
his
wife
Catherine
Franke
together
intensified
the
antiques
business,
with
additional
subsidiaries
for
silver
and
furniture.
WikiMatrix v1
Als
sich
Johnston
und
Backus
1993
in
den
Ruhestand
zurückzogen,
verkauften
sie
das
Anwesen
an
Charles
and
Carolyn
Simpson,
die
darin
einen
Antiquitätenhandel
einrichteten.
In
1993
Johnston
and
Backus
retired,
selling
it
to
Charles
and
Carolyn
Simpson,
who
made
it
an
antique
mall.
WikiMatrix v1
Da
Sie
an
dem
Fall
arbeiten
und
Abe
im
Antiquitätenhandel
tätig
ist,
würde
ich
es
begrüßen,
wenn
Sie
danach
Ausschau
halten
könnten.
Seeing
as
how
you're
on
the
case
and
Abe
works
in
the
antiques
trade,
I
would
appreciate
it
if
you
kept
an
eye
out
for
it
as...
a
favor.
OpenSubtitles v2018
Gabriele
Folk
erwarb
viele
Objekte
im
Wiener
Kunst-
und
Antiquitätenhandel,
tauschte
zahlreiche
Objekte
und
wurde
als
bekannte
Sammlerin
auch
reich
beschenkt.
Gabriele
Folk
purchased
many
objects
in
the
Viennese
art
and
antiquities
market,
exchanged
numerous
pieces,
and,
as
a
well-known
collector,
also
received
generous
gifts.
ParaCrawl v7.1
Tsirogiannis
verfügt
über
ein
mehr
als
30.000
Abbildungen
umfassendes
digitales
Archiv,
in
dem
über
100.000
Objekte
aus
illegalem
Antiquitätenhandel
dokumentiert
sind.
Tsirogiannis
has
built
up
a
digital
archive
made
up
of
over
30,000
images
and
depicting
more
than
100,000
objects
from
the
illicit
antiquities
trade.
ParaCrawl v7.1
Um
das
ideale
Objekt
auswählen
zu
können,
sind
neben
der
Beachtung
von
bestimmten
Regeln
zur
Erkennung
minderwertiger
Produkte
vor
allem
Leidenschaft,
Gespür,
Wahrnehmungsvermögen
sowie
ein
intensiver,
langjähriger
Kontakt
zum
Antiquitätenhandel
erforderlich.
In
order
to
choose
the
ideal
item,
in
addition
to
the
rules
for
identifying
and
excluding
objects
of
scant
value,
one
must
have
passion,
intuition,sensitivity
and
constant
and
intensive
contacts
with
the
world
of
antiques.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Ausbildung
zum
Buchhändler
bei
Isaak
Hess
in
Ellwangen,
eröffnete
er
1859
in
Fellheim
einen
eigenen
Kunst-
und
Antiquitätenhandel.
After
training
as
a
bookseller
with
Isaak
Hess
in
Ellwangen,
Rosenthal
opened
his
own
art
and
antiques
trade
in
1859
in
Fellheim.
WikiMatrix v1
Die
klassischen
Berufsfelder
umfassen
Museum
und
Kulturmanagement,
Denkmalpflege,
Schulen,
Hochschulen,
Forschung,
Erwachsenenbildung
und
Touristik,
Publizistik
(Presse-
und
Verlagswesen,
Rundfunk,
Fernsehen,
Online-Dienste),
Kunstbibliotheken,
Versicherungen,
Kunst-
und
Antiquitätenhandel,
Betreuung
von
Privatsammlungen,
Art
Consulting.
The
classical
professional
fields
comprise
Museum
and
Cultural
Management,
Architectural
Heritage,
Schools,
Universities,
Research,
Adult
Education
and
Tourism,
Journalism
(press
and
publishing,
radio,
television,
online
services),
Art
and
Antiques
Trading,
and
Art
Consulting.
Course
structure
ParaCrawl v7.1
Wegen
schlechter
Dokumentation
bei
Altgrabungen
und
durch
den
Antiquitätenhandel
trugen
viele
Objekte
falsche
Fundortangaben,
die
sich
in
der
Arbeit
großenteils
richtigstellen
ließen.
Because
of
the
bad
documentation
in
old
excavations
and
due
to
the
antique
trade
many
objects
had
wrong
labels
of
origin
attached
to
them.
ParaCrawl v7.1
Während
ihrer
Schulzeit
erlebten
die
beiden
Kinder
mit,
wie
ihr
Vater
zu
einem
führenden
Spezialisten
für
Kunst-
und
Antiquitätenhandel
in
der
Stadt
wurde.
During
the
time
the
children
went
to
school
they
experienced
how
their
father
had
become
a
leading
specialist
in
the
city
for
the
art
and
antique
trade.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
großen
Einkaufsstraßen,
in
denen
Sie
vor
allem
nach
Mode,
Schmuck
und
anderen
Luxusartikeln
Ausschau
halten
können,
ist
Brüssel
auch
für
seinen
blühenden
Antiquitätenhandel
bekannt.
Next
to
large
shopping
streets
where
you
can
find
fashion,
jewellery
and
other
luxury
items
Brussels
is
also
famous
for
its
vibrant
antique
trade.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
im
Oktober
2001
eröffnet,
und
begann
als
Galerie
und
Antiquitätenhandel,
doch
seit
2005
ist
sie
nur
noch
Galerie.
It
was
opened
in
October
2001.
It
got
its
start
as
a
gallery
and
antiques
shop,
but
since
2005
it
has
been
a
gallery
only.
ParaCrawl v7.1