Translation of "Anthropozentrisch" in English
Diese
Auffassung
ist
meines
Erachtens
in
arroganter
Weise
anthropozentrisch.
That
view
is,
to
my
mind,
arrogantly
anthropocentric.
Europarl v8
Andererseits
durchlaufen
sie
eine
eigene
Evolution,
die
nicht
anthropozentrisch
sein
muss.
On
the
other
hand
it
presents
its
own
evolution,
which
doesn't
have
to
be
anthropocentric.
ParaCrawl v7.1
Hier
haben
wir
also
den
größten
Beweis
für
die
anthropozentrisch
induzierte
Erderwärmung.
This,
then,
is
the
major
piece
of
evidence
for
anthropocentric
based
warming.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ideen
waren
streng
wissenschaftliche
im
Gegensatz
zu
der
anthropozentrisch.
Those
ideas
were
stubbornly
scientific
as
opposed
to
anthropocentric.
ParaCrawl v7.1
Doch
diese
Vorstellung
von
menschlicher
Überlegenheit
ist
ebenfalls
sehr
anthropozentrisch.
However,
this
notion
of
human
superiority
is
also
highly
anthropocentric.
ParaCrawl v7.1
Wie
im
alten
Zirkusakt
des
menschlichen
Kanonenballs
bleibt
die
Ballistik
hier
seltsam
anthropozentrisch.
As
in
the
old
circus
act
of
the
human
cannonball,
ballistics
remains
curiously
anthropocentric.
ParaCrawl v7.1
Wie
ein
Wissenschaftshistoriker
dargelegt
hat,
widersprachen
Wallaces
Ansichten
zu
diesem
Thema
zwei
Hauptlehren
der
aufkommenden
darwinistischen
Philosophie
der
Zeit,
die
besagten,
dass
Evolution
weder
teleologisch
noch
anthropozentrisch
sei.
As
the
historian
of
science
Michael
Shermer
has
stated,
Wallace's
views
in
this
area
were
at
odds
with
two
major
tenets
of
the
emerging
Darwinian
philosophy,
which
were
that
evolution
was
not
teleological
(purpose
driven)
and
that
it
was
not
anthropocentric
(human-centred).
WikiMatrix v1
Die
Autoren
drücken
aus,
dass
für
die
Erkennung
von
habitablen
und
superhabitablen
Planeten
ein
Plan
benötigt
wird,
der
eher
biozentrisch
statt
geo-
oder
anthropozentrisch
ist.
The
authors
propose
that
in
order
to
identify
a
habitable—or
superhabitable—planet,
a
characterization
concept
is
required
that
is
biocentric
rather
than
geo-
or
anthropocentric.
WikiMatrix v1
In
der
Bibel
steht
Gott
im
Zentrum
(theozentrisch)
und
nicht
der
Mensch
(anthropozentrisch).
In
the
Bible
God
is
at
the
center
(theocentric)
and
not
the
human
being
(anthropocentric).
ParaCrawl v7.1
In
unserer
anthropozentrisch
orientierten
Gesellschaft,
in
der
umweltethische
Bildung
nicht
angeboren
sondern
ausschließlich
angelernt
ist,
bedeutet
das
wichtigste
Instrument
kreativen
und
technischen
Schaffens
eine
interdisziplinär
ausgerichtete
Ausbildung.
In
our
anthropocentrically
oriented
society,
where
environmentally
ethical
education
is
not
innate
but
acquired
the
most
important
instrument
of
creative
and
technological
work
is
an
interdisciplinary
education.
ParaCrawl v7.1
Unsere
12
jährige
Existenz
im
Gebiet
der
Mechanik
ist
anthropozentrisch
und
respektiert
die
Gesetze
des
griechischen
Staates
und
die
Umwelt
des
Landes.
Our
12years
old
presence
and
activity
in
the
field
of
engineering
is
anthropocentric,
always
respecting
the
laws
of
the
Greek
state
and
the
natural
environment
of
the
country.
CCAligned v1
In
beiden
Fällen
-
das
ist
neognosticism
und
neopelagianesimo
-
'sind
Manifestationen
eines
Immanentismus
anthropozentrisch'
[n.94].
In
both
cases'
-
that
is
neognosticism
and
neopelagianesimo
-
"are
manifestations
of
a
immanentism
anthropocentric"
[n.94].
ParaCrawl v7.1
Auch,
wenn
wir
nicht
mehr
an
einen
Schoepfer
des
Kosmos
und
ein
Leben
nach
dem
Tode
glauben,
wir
denken
und
entscheiden,
als
Gesellschaft,
anthropozentrisch,
wenn
wir
nicht
sogar
ethnozentrisch
denken,
wie
Hitler,
oder
ueberhaupt
im
Krieg,
wenn
Massenmord
der
Anderen
gerechtfertigt
und
befohlen
wird.
Even
when
we
do
not
believe
in
a
creator
of
the
Universe
and
in
life
after
death,
collectively
our
actions
are
anthropocentric,
often
ethnocentric,
as
in
the
case
of
Hitler,
or
in
the
case
of
war,
when
it
seems
all
right
to
commit
mass
murder.
ParaCrawl v7.1
Ihn
vermag
eine
ausschließlich
anthropozentrisch
ausgerichtete,
aus
den
Archiven
der
Gesellschaft
schöpfende
Umweltgeschichte
allein
so
nicht
zu
leisten.
An
environmental
history
that
is
exclusively
anthropocentric
in
approach
and
that
draws
solely
on
the
archives
of
society
cannot
do
this
on
its
own.
ParaCrawl v7.1
Notizen
können
diese
Wende
festhalten
–
sie
sind
Verfechter
einer
Form
von
Fiktion,
die
bescheiden
und
weniger
anthropozentrisch
ist.
Notes
are
capable
of
registering
this
turn
–
they
are
advocates
of
a
form
of
fiction
that
is
modest
and
less
anthropocentric.
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
sich
die
Sendung
der
Kirche
auf
den
Menschen
konzentriert,
je
mehr
sie
sozusagen
anthropozentrisch
ist,
desto
mehr
muss
sie
sich
als
theozentrisch
erweisen
und
es
in
Wirklichkeit
sein,
sich
also
in
Jesus
Christus
auf
den
Vater
ausrichten.
The
more
the
Church's
mission
is
centered
upon
man-the
more
it
is,
so
to
speak,
anthropocentric-the
more
it
must
be
confirmed
and
actualized
theocentrically,
that
is
to
say,
be
directed
in
Jesus
Christ
to
the
Father.
ParaCrawl v7.1
Unter
anthropozentrisch
im
engeren
Sinne
verstehen
wir
in
diesem
Zusammenhang
eine
spezifische
Arbeitshypothese,
die
den
Algorhythmus
der
gedanklichen
Arbeitsvorgänge
bestimmt
und
vom
Einzelmenschen,
von
menschlichen
Realitäten,
vom
Verhalten
kleinerer
oder
größerer
Gruppen
ausgeht.
Under
anthropocentric,
in
the
strict
sense,
we
understand
a
specific
hypothesis,
that
determines
the
algorhythm
and
starts
from
human
realities
.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
diese
Theorie
in
einzelnen
Teilen
falsch
wäre,
so
müßte
man
sie
dennoch
zumindest
vorläufig
vorziehen,
weil
sie
den
Menschen
zwingt,
vorurteilsfrei
über
sich
nachzudenken,
statt
sich
die
Welt
und
mit
dieser
sich
selbst
anthropozentrisch
zu
vergotten.
Even
if
this
theory
would
be
false
in
certain
parts,
one
would
still
have
to
prefer
it
for
the
time
being,
since
it
forces
us
to
thing
about
ourselves
without
prejudice,
instead
of
anthropocentrically
deifying
the
world
and
ourselves
with
it.
ParaCrawl v7.1
Der
Künstlerin
ist
bewusst,
dass
die
Erzählung
selbst
ein
sehr
menschliches
Konstrukt
ist
und
dass
jeder
Versuch,
Tierwahrnehmung
zu
erleben,
von
Natur
aus
anthropozentrisch
ist.
While
the
artist
is
well
aware
that
narrative
is
itself
a
very
human
construct,
and
that
any
attempt
to
experience
animal
perception
is
bound
to
be
inherently
anthropocentric,
Under-Mine
seeks
to
push
at
the
boundaries
between
the
human
and
animal,
and
dislodge
us
from
our
usual
subject-object
relation
to
the
nonhuman.
ParaCrawl v7.1
Wieder
etwas
anders
gelagert
und
doch
verwandt
ist
der
Vorschlag
katholischer
Liturgiker,
die
Reform
endlich
der
anthropologischen
Wende
der
Neuzeit
anzupassen
und
sie
anthropozentrisch
zu
bauen.
Different
again,
and
yet
related
to
this,
is
the
suggestion
by
some
Catholic
liturgists
that
we
should
finally
adapt
the
liturgical
reform
to
the
“anthropological
turn”
of
modern
times,
and
construct
it
in
an
anthropocentric
style.
ParaCrawl v7.1
Er
brachte
es
fertig,
selbst
eine
der
»großen
Taten
Gottes«
völlig
anthropozentrisch
auszulegen
(nach
dem
Motto:
Was
bringt
uns
die
Auferstehung
für
unser
Alltagsleben?).
He
even
managed
to
explain
one
of
the
“great
acts
of
God“
in
an
entirely
anthropocentric
way
(in
line
with
the
theme:
“What
does
the
Resurrection
mean
for
our
everyday
lives?“).
ParaCrawl v7.1
Er
brachte
es
fertig,
selbst
eine
der
»großen
Taten
Gottes«
völlig
anthropozentrisch
auszulegen
(nach
dem
Motto:
Was
bringt
uns
die
Auferstehung
für
unser
Alltagsleben?
He
even
managed
to
explain
one
of
the
"great
acts
of
God"
in
an
entirely
anthropocentric
way
(in
line
with
the
theme:
"What
does
the
Resurrection
mean
for
our
everyday
lives?
ParaCrawl v7.1