Translation of "Anteilsverhältnis" in English

Vor Sozialleistungen hat Italien das niedrigste Anteilsverhältnis und den drittniedrigsten Gini­Koeffizienten (gleichauf mit Deutschland).
Before transfers, Italy has the lowest ratio between the top and bottom quintiles and the third-lowest Gini coefficient (jointly with Germany).
EUbookshop v2

Croning-Sand ist kostengünstig und weist ein besonders geeignetes Anteilsverhältnis zwischen Partikeln und Bindermaterial auf.
Croning Sand is cost-effective and characterized by an especially suitable ratio between particle and binder material.
EuroPat v2

Anmerkung 2 : Das Anteilsverhältnis ist das PEK (GEK) des letzten Quintils dividiert durch das PEK (GEK) des ersten Quintils.
N.B. 2 : The quintile ratio represents the 01 (TI) of the top quintile divided by the 01 (TI) of the bottom quintile.
EUbookshop v2

Die Transfers zeigen in Italien die weitaus geringsten Auswirkungen, so daß in der Folge das Anteilsverhältnis und der Gini­Koeffizient Italiens nach Sozialleistungen nahe beim EU­Durchschnitt legen.
After transfers, Italy shows by far the lowest impact of social transfers, and, as a consequence, a ratio and a Gini coefficient close to the Community mean.
EUbookshop v2

Diese Menge an herbizidem Wirkstoff wird, gemeinsam oder getrennt, mit einer solchen Menge an Antidot ausgebracht, daß das Anteilsverhältnis herbizider Wirkstoff: antagonistischer Verbindung 1: 1 bis l: 0,01 Gewichtsteile beträgt.
This amount of herbicidal active ingredient is applied, together or separately, with such an amount of antidote to give a ratio of herbicidal active ingredient to antagonistic compound of from 1:1 to 1:0.01 parts by weight.
EuroPat v2

Die Ungleichheit, gemessen durch das Anteilsverhältnis S80/S20 oder den Gini-Koeffizienten23, stellte sich für die süd lichen Mitgliedstaaten, das Vereinigte Königreich und Irland als relativ hoch heraus.
Inequality, measured by the share ratio S80/S20 or the Gini coefficient23, is found to be relatively high in the southern Member States, the United Kingdom and Ireland.
EUbookshop v2

Diese Menge an herbizidem Wirkstoff wird, gemeinsam oder getrennt, mit einer solchen Menge an Antidot ausgebracht, daß das Anteilsverhältnis herbizider Wirkstoff: antagonistischer Verbindung 1: 2 bis 1: 0,01, vorzugsweise 1 0,25 bis 1: 0,05, Gewichtsteile beträgt.
This amount of herbicidal active ingredient is applied, conjointly or separately, with such an amount of antidote that the ratio of herbicidal active ingredient to antagonistic compound is from 1:2 to 1:0.01, preferably from 1:0.25 to 1:0.05, parts by weight.
EuroPat v2

Dieses Anteilsverhältnis änderte sich mit Wirkung zum 30. September 2013, da die saarländischen Sparkassen schon bisher gehaltene Stille Einlagen in sogenanntes „hartes Kernkapital“ wandelten.
This share ratio changed as of September 30, 2013, as the Saarland Sparkassen converted previously held silent participations into so-called "hard core capital".
WikiMatrix v1

Diese Menge an herbizidem Wirkstoff wird, gemeinsam oder getrennt, mit einer solchen Menge an Antidot ausgebracht, daß das Anteilsverhältnis herbizider Wirkstoff: antagonistischer Verbindung 1: 2 bis 1: 0,05 Gewichtsteile beträgt.
This amount of herbicidal active ingredient is applied, together or separately, with such an amount of antidote to give a ratio of herbicidal active ingredient to antagonist of from 1:2 to 1:0.05 parts by weight.
EuroPat v2

So wurde überraschenderweise gefunden, daß sich in guter Ausbeute ein Gemisch der Substanzen 1 und 2 (neben geringen Mengen an Nebenkomponenten) mit einem vorteilhaften Anteilsverhältnis 1/2 ? 80: 20 direkt aus a-Methylstyrol und Paraldehyd oder Acetaldehyd unter katalytischer Einwirkung von Brönstedt-Säuren, vorzugsweise von wässeriger Schwefelsäure, synthetisieren läßt, ohne daß es zu der befürchteten, generellen Ausbildung einer komplexen Produktmischung durch Einwirkung von Schwefelsäure kommt.
So it was surprisingly found, that a good yield of a mixture of substances 1 and 2 (besides small amounts of secondary components) with a preferred proportional relationship of 1 to 2?80:20 directly from a-methylstyrol and paraldehyde or acetaldehyde under catalytic influence of Bronsted-acids, preferably aqueous sulfuric acid, can be synthesized without there being any concern of the general formation of a complex product mixture under the influence of sulfuric acid.
EuroPat v2

Herbizides Mittel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Anteilsverhältnis Herbizid der Formel II/Naphthalinderivat bei gemeinsamer oder getrennter Ausbringung 1:4 bis 1:0,01 Gew.-Teile beträgt.
A herbicidal composition as set forth in claim 1, where the weight ratio of herbicide of the formula II to naphthalene derivative, applied separately or together, is from 1:4 to 1:0.01 parts.
EuroPat v2

Herbizides Mittel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Anteilsverhältnis Herbizid der Formel III/Naphthalinderivat bei gemeinsamer oder getrennter Ausbringung 1:4 bis 1:0,01 Gew.-Teile beträgt.
A herbicidal composition as set forth in claim 1, where the weight ratio of herbicide of the formula III to naphthalene derivative, applied separately or together, is from 1:4 to 1:0.01 parts.
EuroPat v2

Die Mischung verschiedener Fasern, z.B. Aramidfasern, Glasfasern und Kohlefasern und deren Anteilsverhältnis untereinander ermöglicht es dabei, unterschiedliche Schleifwirkungen vorzubestimmen und sich optimal an den Reibwert des Reibbelages anzupassen.
The mixture of various fibres, e.g., aramide fibres, glass fibres, and carbon fibres, and the proportional ratio with respect to each other permit to predetermine different abrasive effects and to optimumly adapt to the coefficient of friction of the friction lining.
EuroPat v2

Diese Zahlen werden im Anteilsverhältnis S80/S20 ausgedrückt, das den Anteil der oberen 20 % in Beziehung zu dem der unteren 20 % setzt.
These figures are summarised by the share ratio S80/S20, i.e. the share of the top 20% to that of the bottom 20%.
EUbookshop v2

Um das Anteilsverhältnis zu berechnen, werden die Personen zunächst aufgrund ihres Äquivalenzeinkommens einer Kategorie zugeordnet und anschließendin 5 Gruppen gleicher Größe unterteilt, die als Quintilebezeichnet werden.
To calculate the share ratio, persons are firstranked according to their equivalised income and thendivided into 5 groups of equal size known as quintiles.S80/S20 represents the sum of the income of the 20% ofhouseholds with the highest incomes to that of the bottom 20%.
EUbookshop v2

Herbizides Mittel nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß das Anteilsverhältnis Acetanilid: Dichloracetamid bei gemeinsamer oder getrennter Ausbringung 1: 2 bis 1: 0,01 Gewichtsteile beträgt.
A herbicidal agent as claimed in claim 1, wherein the ratio of acetanilide to dichloroacetamide, applied conjointly or separately, is from 1:2 to 1:0.01 parts by weight.
EuroPat v2

Diese Menge an herbizidem Wirkstoff wird, gemeinsam oder getrennt, mit einer solchen Menge an Antidot ausgebracht, daß das Anteilsverhältnis herbizider Wirkstoff: antagonistischer Verbindung 1:2 bis 1:0,01, vorzugsweise 1:0,25 bis 1:0,05, Gewichtsteile beträgt.
This amount of active ingredient is applied, conjointly or in a separate operation, with such an amount of antidote that the weight ratio of herbicidal active ingredient to antagonistic compound is from 1:2 to 1:0.01, and preferably from 1:0.25 to 1:0.05.
EuroPat v2

Es hat sich als günstig herausgestellt, wenn Klebemassen eingesetzt werden, bei denen das Anteilsverhältnis - bezogen auf Gewichtsprozent - von Polydiorganosiloxan zu MQ-Harz im Bereich von 20:80 bis 80:20, besser im Bereich von 30:70 bis zu 60:40 liegt.
It has emerged as being favourable if adhesives are used in which the proportion—based on percent by weight—of polydiorganosiloxane to MQ resin is in the range from 20:80 to 80:20, preferably in the range from 30:70 through to 60:40.
EuroPat v2

Die Kontrolle über das Anteilsverhältnis zwischen Gewinn und Risiko liegt bei jedem Handel in der Hand des Traders.
Placing control over the percentage ratio of return to risk for each trade in the hands of the trader.
CCAligned v1

Das Anteilsverhältnis respektive der daraus gegebene Wert orientiert sich an Messergebnissen vergleichbarer Kohlebürsten und spiegelt lediglich einen Teil der möglichen Optimierungen wider.
The ratio of contents and the value resulting from this depends on the measured results of comparable carbon brushes and reflects only a portion of the possible optimizations.
EuroPat v2