Translation of "Anteilsfaktor" in English
Dieser
Anteilsfaktor
macht
normalerweise
15
bis
20
%
aus.
In
general,
this
participatory
factor
amounts
to
about
15-20
%.
EUbookshop v2
Der
Anteilsfaktor
TM
wird
einer
Ansteuereinheit
15
zugeführt.
Proportion
factor
TM
is
supplied
to
a
drive
unit
15
.
EuroPat v2
Die
Integratorwerte
werden
also
sozusagen
rückgekoppelt,
um
den
Anteilsfaktor
zu
berechnen.
The
integrator
values
are
therefore
fed
back
in
order
to
compute
the
apportioning
factor.
EuroPat v2
Die
Überlappung
(entsprechend
dem
Anteilsfaktor
n)
kann
entsprechend
der
gewünschten
Verhältnisse
eingestellt
werden.
The
overlap
(corresponding
to
the
proportional
factor
n)
can
be
adjusted
in
accordance
with
the
desired
conditions.
EuroPat v2
Der
Anteilsfaktor
bewertet
die
Initiative
des
Arbeitnehmers
bei
der
Stellung
der
Aufgabe,
seiner
Selbständigkeit
bei
ihrer
Lösung
(wobei
die
technischen
Hilfsmittel
des
Betriebs
mit
berücksichtigt
werden)
und
seine
Pflichten
und
seine
Stellung
im
Betrieb.
In
determining
the
participatory
factor,
the
initiative
of
the
employee
in
defining
the
problem,
his
independent
action
in
solving
it
(taking
into
account
the
technical
resources
of
the
firm)
and
his
duties
and
position
in
the
firm
are
all
assessed.
EUbookshop v2
Die
unveränderten
Farbwerte
Y,
M
und
K
gelangen
über
den
Datenbus
20
in
den
Farbgeber
38,
in
dem
laufend
die
ortsabhängigen
Farbinkremente
AY,
AM
und
AK
aus
den
Farbwerten
Y,
M
und
K
sowie
aus
dem
gewählten
Anteilsfaktor
am
für
die
Farbwerte
des
Farbauszugs
Magenta
nach
der
angegebenen
Gleichung
111
gebildet
werden.
The
unaltered
color
values
Y,
M
and
K
proceed
over
the
data
bus
20
into
the
color
generator
38
in
which
the
locus-dependent
color
increments
?Y,
?M
and
?K
are
continuously
formed
according
to
the
specified
equation
(3)
from
the
color
values
Y,
M
and
K
as
well
as
from
the
selected
quota
factor
aM
for
the
color
values
of
the
color
separation
"magenta".
EuroPat v2
Dabei
kann
der
Anteilsfaktor
a
M,
welcher
den
prozentualen
Anteil
des
Farbauszugs
Magenta
bestimmt
und
dem
Farbauszug
Cyan
mit
jeder
Berührung
des
Digitalisiertabletts
50
mit
dem
Koordinatenstift
51
ortsgenau
hinzugemischt
wird,
den
Erfordernissen
entsprechend
geändert
werden.
Thereby,
the
quota
factor
aM
which
determines
the
percentile
share
of
the
color
separation
"magenta"
and
which
is
mixed
to
the
color
separation
"cyan"
with
topical
precision
each
time
the
digitization
tablet
50
is
contacted
by
the
coordinate
pen
51
can
be
altered
in
accord
with
the
requirements.
EuroPat v2
Es
wird
ein
Anteilsfaktor
ermittelt,
der
den
Beitrag
der
Neutronenstrahlung
(bzw.
den
Anteil
der
übrigen
Komponenten)
der
kosmischen
Strahlung
zu
der
gesamten
Effektiväquivalenzdosis
angibt.
A
portion
(contribution)
factor
is
calculated
which
indicates
the
contribution
of
the
neutron
radiation
(respectively,
the
portion
(contribution)
of
the
remaining
components)
of
the
cosmic
radiation
for
the
total
effective
equivalent
dosage.
EuroPat v2
Eine
Multiplikation
des
Meßwertes
an
der
jeweiligen
Position
mit
diesem
Anteilsfaktor
ergibt
somit
die
Gesamtdosis
der
tatsächlich
zu
diesem
Zeitpunkt
und
an
dieser
Position
auftretenden
Strahlung.
A
multiplication
of
the
measurement
values
at
the
momentary
position,
with
this
position
factor,
therewith
provides
the
total
dosage
of
the
actually
occurring
radiation
7
at
this
time
and
at
this
position.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Steuerung
des
Ausmaßes
der
Anhebung
des
Bildwertes
eines
jeden
Pixels
die
gewichtete
Summierung
der
Bildwertes
in
dem
Detailbild
und
in
dem
konvertierten
Detailbild
mit
einem
Anteilsfaktor
umfaßt,
der
von
dem
mittleren
Bildwert
und/oder
der
Variation
der
Bildwerte
in
einem
Fenster
um
das
jeweilige
Pixel
in
dem
Eingangsbild
oder
einem
daraus
abgeleiteten
Bild
abhängt.
A
method
as
claimed
in
claim
2
wherein
the
step
of
controlling
the
degree
of
increase
of
the
image
values
of
each
pixel
further
comprises
the
weighted
summing
of
the
image
value
in
the
detail
image
and
in
the
converted
detail
image
with
a
factor
which
is
dependent
on
the
mean
image
value
and/or
on
the
variation
of
the
image
values
in
a
window
around
the
relevant
pixel
in
the
original
image
or
an
image
derived
therefrom.
EuroPat v2
Als
besonders
vorteilhaft
für
das
subjektive
menschliche
Hörempfinden
haben
sich
gemäß
einer
Weiterbildung
der
Erfindung
folgende
Werte
für
den
Anteilsfaktor
erwiesen:
The
following
values
for
the
proportional
factor
have
proven
to
be
particularly
advantageous
for
subjective
human
hearing,
according
to
a
further
embodiment
of
the
invention:
EuroPat v2
Zum
quasi-stetigen
Übergang
von
der
breitbandigen
auf
die
schmalbandige
Rauschsignalqualität
wird
der
Anteilsfaktor
mit
Werten
wie
oben,
allerdings
in
umgekehrter
Reihenfolge
eingestellt.
For
the
quasi-continuous
transition
from
wideband
to
narrowband
noise
signal
quality,
the
proportional
factor
has
values
as
above,
but
set
in
reverse
order.
EuroPat v2
Der
Wert
n
ist
ein
Anteilsfaktor,
der
0,3
oder
0,5
oder
auch
1
oder
größer
als
1
sein
kann.
The
value
n
is
a
proportional
factor
which
may
be
0.3
or
0.5
or
also
1
or
greater
than
1.
EuroPat v2
Der
erste
Integrator
für
O2
und
der
zweite
Integrator
für
NOx
werden
im
Abhängigkeit
von
dem
Anteilsfaktor
anteilig
mit
dem
Reduktionsmittelmassenstrom
beaufschlagt.
The
first
integrator
for
O2
and
the
second
integrator
for
NOx
are
charged
with
the
reducing
agent
mass
flow
in
dependence
upon
the
apportioning
factor.
EuroPat v2
Dabei
wird
der
Anteilsfaktor
aus
dem
Zustand
der
jeweiligen
zu
reduzierenden
Komponenten
(O2-Speicherinhalt
und
NOx-Speicherinhalt,
d.
h.
in
Abhängigkeit
eines
ersten
Integratorwertes
des
ersten
Integrators
für
O2
und
eines
zweiten
Integratorwertes
des
zweiten
Integrators
für
NOx,
ermittelt.
The
apportioning
factor
is
determined
from
the
state
of
the
particular
components
(O2-store
content
and
NOx-store
content),
which
are
to
be
reduced,
that
is,
in
dependence
upon
a
first
integrator
value
of
the
first
integrator
for
O2
and
of
a
second
integrator
value
of
the
second
integrator
for
NOx.
EuroPat v2
Der
obere
Toleranzbereich,
der
sich
in
Richtung
der
höheren
Werte
an
den
Kalibrierungsbereich
anschließt
(d.h.
an
den
größten
Wert
der
Referenzmessungen),
hat
eine
Breite,
die
einem
vorgegebenen
Anteilsfaktor
multipliziert
mit
der
oberen
Grenze
des
Kalibrierungsbereichs
oder
multipliziert
mit
dem
Messsignal
entspricht.
The
upper
tolerance
range,
which
adjoins
the
calibration
range
in
the
direction
of
the
higher
values
(i.e.,
it
adjoins
the
largest
value
of
the
reference
measurements),
has
a
width
corresponding
to
a
prescribed
proportional
factor
multiplied
by
the
upper
boundary
of
the
calibration
range
or
multiplied
by
the
measurement
signal.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
der
Anteilsfaktor
über
die
zweite
Verknüpfungsstelle
32
vom
Wert
Eins
subtrahiert
und
dieses
Ergebnis
mit
dem
Anlernwert
?Y
auto_1_Lern
über
die
dritte
Verknüpfungsstelle
33
multipliziert
und
ein
Anlernwertanteil
?Y
auto_1_Lern_B
für
die
zweite
Automatikkennlinie
2
der
Prioritätenliste
erhalten.
At
the
same
time,
the
proportional
factor
is
subtracted
from
the
value
one
via
the
second
linkage
point
32
and
this
result
is
multiplied
times
the
learning
value
?Y
auto
—
1
—
learn
via
the
third
linkage
point
33
and
a
learning
value
component
?Y
auto
—
1
—
learn
—
B
for
second
automatic
characteristic
line
2
of
the
priority
list
is
obtained.
EuroPat v2
Anhand
des
Kennlinienteils
30
wird
ein
Anteilsfaktor
zwischen
Null
und
Eins
ermittelt,
welcher
über
die
erste
Verknüpfungsstelle
31
multipliziert
mit
dem
Anlernwert
?Y
auto_1_Lern
den
Anlernwertanteil
?Y
auto_1_Lern_A
für
die
erste
Automatikkennlinie
2
der
Prioritätenliste
ergibt.
A
proportional
factor
between
zero
and
one
is
determined
on
the
basis
of
the
characteristic
line
part
30,
yielding
the
learning
value
component
?Y
auto
—
1
—
learn
—
A
for
the
first
automatic
characteristic
line
2
of
the
priority
list
via
the
first
linkage
point
31
multiplied
times
the
learning
value
?Y
auto
—
1
—
learn
.
EuroPat v2