Translation of "Anteilsfaktor" in English

Dieser Anteilsfaktor macht normalerweise 15 bis 20 % aus.
In general, this participatory factor amounts to about 15-20 %.
EUbookshop v2

Der Anteilsfaktor TM wird einer Ansteuereinheit 15 zugeführt.
Proportion factor TM is supplied to a drive unit 15 .
EuroPat v2

Die Integratorwerte werden also sozusagen rückgekoppelt, um den Anteilsfaktor zu berechnen.
The integrator values are therefore fed back in order to compute the apportioning factor.
EuroPat v2

Die Überlappung (entsprechend dem Anteilsfaktor n) kann entsprechend der gewünschten Verhältnisse eingestellt werden.
The overlap (corresponding to the proportional factor n) can be adjusted in accordance with the desired conditions.
EuroPat v2

Der Anteilsfaktor bewertet die Initiative des Arbeitnehmers bei der Stellung der Aufgabe, seiner Selbständigkeit bei ihrer Lösung (wobei die technischen Hilfsmittel des Betriebs mit berücksichtigt werden) und seine Pflichten und seine Stellung im Betrieb.
In determining the participatory factor, the initiative of the employee in defining the problem, his independent action in solving it (taking into account the technical resources of the firm) and his duties and position in the firm are all assessed.
EUbookshop v2

Die unveränderten Farbwerte Y, M und K gelangen über den Datenbus 20 in den Farbgeber 38, in dem laufend die ortsabhängigen Farbinkremente AY, AM und AK aus den Farbwerten Y, M und K sowie aus dem gewählten Anteilsfaktor am für die Farbwerte des Farbauszugs Magenta nach der angegebenen Gleichung 111 gebildet werden.
The unaltered color values Y, M and K proceed over the data bus 20 into the color generator 38 in which the locus-dependent color increments ?Y, ?M and ?K are continuously formed according to the specified equation (3) from the color values Y, M and K as well as from the selected quota factor aM for the color values of the color separation "magenta".
EuroPat v2

Dabei kann der Anteilsfaktor a M, welcher den prozentualen Anteil des Farbauszugs Magenta bestimmt und dem Farbauszug Cyan mit jeder Berührung des Digitalisiertabletts 50 mit dem Koordinatenstift 51 ortsgenau hinzugemischt wird, den Erfordernissen entsprechend geändert werden.
Thereby, the quota factor aM which determines the percentile share of the color separation "magenta" and which is mixed to the color separation "cyan" with topical precision each time the digitization tablet 50 is contacted by the coordinate pen 51 can be altered in accord with the requirements.
EuroPat v2

Es wird ein Anteilsfaktor ermittelt, der den Beitrag der Neutronenstrahlung (bzw. den Anteil der übrigen Komponenten) der kosmischen Strahlung zu der gesamten Effektiväquivalenzdosis angibt.
A portion (contribution) factor is calculated which indicates the contribution of the neutron radiation (respectively, the portion (contribution) of the remaining components) of the cosmic radiation for the total effective equivalent dosage.
EuroPat v2

Eine Multiplikation des Meßwertes an der jeweiligen Position mit diesem Anteilsfaktor ergibt somit die Gesamtdosis der tatsächlich zu diesem Zeitpunkt und an dieser Position auftretenden Strahlung.
A multiplication of the measurement values at the momentary position, with this position factor, therewith provides the total dosage of the actually occurring radiation 7 at this time and at this position.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Steuerung des Ausmaßes der Anhebung des Bildwertes eines jeden Pixels die gewichtete Summierung der Bildwertes in dem Detailbild und in dem konvertierten Detailbild mit einem Anteilsfaktor umfaßt, der von dem mittleren Bildwert und/oder der Variation der Bildwerte in einem Fenster um das jeweilige Pixel in dem Eingangsbild oder einem daraus abgeleiteten Bild abhängt.
A method as claimed in claim 2 wherein the step of controlling the degree of increase of the image values of each pixel further comprises the weighted summing of the image value in the detail image and in the converted detail image with a factor which is dependent on the mean image value and/or on the variation of the image values in a window around the relevant pixel in the original image or an image derived therefrom.
EuroPat v2

Als besonders vorteilhaft für das subjektive menschliche Hörempfinden haben sich gemäß einer Weiterbildung der Erfindung folgende Werte für den Anteilsfaktor erwiesen:
The following values for the proportional factor have proven to be particularly advantageous for subjective human hearing, according to a further embodiment of the invention:
EuroPat v2

Zum quasi-stetigen Übergang von der breitbandigen auf die schmalbandige Rauschsignalqualität wird der Anteilsfaktor mit Werten wie oben, allerdings in umgekehrter Reihenfolge eingestellt.
For the quasi-continuous transition from wideband to narrowband noise signal quality, the proportional factor has values as above, but set in reverse order.
EuroPat v2

Der Wert n ist ein Anteilsfaktor, der 0,3 oder 0,5 oder auch 1 oder größer als 1 sein kann.
The value n is a proportional factor which may be 0.3 or 0.5 or also 1 or greater than 1.
EuroPat v2

Der erste Integrator für O2 und der zweite Integrator für NOx werden im Abhängigkeit von dem Anteilsfaktor anteilig mit dem Reduktionsmittelmassenstrom beaufschlagt.
The first integrator for O2 and the second integrator for NOx are charged with the reducing agent mass flow in dependence upon the apportioning factor.
EuroPat v2

Dabei wird der Anteilsfaktor aus dem Zustand der jeweiligen zu reduzierenden Komponenten (O2-Speicherinhalt und NOx-Speicherinhalt, d. h. in Abhängigkeit eines ersten Integratorwertes des ersten Integrators für O2 und eines zweiten Integratorwertes des zweiten Integrators für NOx, ermittelt.
The apportioning factor is determined from the state of the particular components (O2-store content and NOx-store content), which are to be reduced, that is, in dependence upon a first integrator value of the first integrator for O2 and of a second integrator value of the second integrator for NOx.
EuroPat v2

Der obere Toleranzbereich, der sich in Richtung der höheren Werte an den Kalibrierungsbereich anschließt (d.h. an den größten Wert der Referenzmessungen), hat eine Breite, die einem vorgegebenen Anteilsfaktor multipliziert mit der oberen Grenze des Kalibrierungsbereichs oder multipliziert mit dem Messsignal entspricht.
The upper tolerance range, which adjoins the calibration range in the direction of the higher values (i.e., it adjoins the largest value of the reference measurements), has a width corresponding to a prescribed proportional factor multiplied by the upper boundary of the calibration range or multiplied by the measurement signal.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird der Anteilsfaktor über die zweite Verknüpfungsstelle 32 vom Wert Eins subtrahiert und dieses Ergebnis mit dem Anlernwert ?Y auto_1_Lern über die dritte Verknüpfungsstelle 33 multipliziert und ein Anlernwertanteil ?Y auto_1_Lern_B für die zweite Automatikkennlinie 2 der Prioritätenliste erhalten.
At the same time, the proportional factor is subtracted from the value one via the second linkage point 32 and this result is multiplied times the learning value ?Y auto — 1 — learn via the third linkage point 33 and a learning value component ?Y auto — 1 — learn — B for second automatic characteristic line 2 of the priority list is obtained.
EuroPat v2

Anhand des Kennlinienteils 30 wird ein Anteilsfaktor zwischen Null und Eins ermittelt, welcher über die erste Verknüpfungsstelle 31 multipliziert mit dem Anlernwert ?Y auto_1_Lern den Anlernwertanteil ?Y auto_1_Lern_A für die erste Automatikkennlinie 2 der Prioritätenliste ergibt.
A proportional factor between zero and one is determined on the basis of the characteristic line part 30, yielding the learning value component ?Y auto — 1 — learn — A for the first automatic characteristic line 2 of the priority list via the first linkage point 31 multiplied times the learning value ?Y auto — 1 — learn .
EuroPat v2