Translation of "Anspruchsvoller film" in English
Die
Juroren
begründeten
ihre
Entscheidung
mit
den
Worten:
„Ein
anspruchsvoller,
bewegender
Film.
The
jurors
motivated
their
decision
as
follows:
„A
challenging
and
moving
film.
ParaCrawl v7.1
Zu
seinen
ersten
filmischen
Auftritten
gehören
"Der
Andere"
(13),
welcher
als
erster
künstlerisch
anspruchsvoller
Film
in
die
deutsche
Filmgeschichte
einging,
sowie
"Bismarck"
(14)
und
"Der
Mann
mit
der
leuchtenden
Stirn"
(15).
To
his
first
cinematical
works
belong
"Der
Andere"
(13)
which
went
down
to
the
German
film
history
as
the
first
artistic
ambitious
movie
as
well
as
"Bismarck"
(14)
and
"Der
Mann
mit
der
leuchtenden
Stirn"
(15).
ParaCrawl v7.1
Zudem
sind
wir
Ansprechpartner
für
anspruchsvolle
Film-
und
Videoproduktionen
für
Lehrzwecke.
In
addition
we
produce
high-quality
films
and
videos
for
educational
and
training
purposes.
ParaCrawl v7.1
Ein
Kino
mit
47
Plätzen,
das
sich
ganz
dem
anspruchsvollen
Film
verschrieb.
A
cinema
with
47
seats,
dedicated
to
the
art
of
film.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Stative
Cine
lang
und
Cine
medium
sind
echte
Arbeitspferde
für
anspruchsvolle
Film-
und
HD-Drehs.
The
new
tripods
Cine
long
and
Cine
medium
are
high
achievers
in
the
demanding
world
of
film
and
HD
production.
ParaCrawl v7.1
Wer
sich
nicht
unbedingt
immer
anspruchsvolle
Filme
anschauen
muss,
wird
hier
auf
jeden
Fall
seinen
Spaß
haben,
zumal
der
Film
seinen
ganz
eigenen
unleugbaren
Charme
hat.
If
it
doesn't
always
has
to
be
an
intelligent
and
demanding
movie
for
you,
then
you
will
have
fun
with
this
one,
even
the
more
as
the
movie
has
it's
own
undeniable
charm.
ParaCrawl v7.1
Matthias
Groll
von
interfilm
Berlin:
"Es
freut
mich
sehr,
dass
beim
Rennen
um
die
Preisgelder
ein
anspruchsvoll
narrativer
Film
ganz
vorne
liegt.
Matthias
Groll
from
interfilm
Berlin:
"I
am
delighted
that
the
race
for
these
financial
rewards
was
won
by
a
film
with
a
sophisticated
narrative.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
erlebt
der
spanische
Film
im
eigenen
Land
eine
Kinokrise
und
werden
insbesondere
qualitativ
anspruchsvolle
Filme
immer
seltener
in
gewerblichen
Kinos
gezeigt.
This
comes
at
a
time
when
Spanish
films
are
experiencing
a
crisis
in
their
own
country,
where
commercial
cinemas
rarely
show
demanding,
high-quality
films
anymore.
ParaCrawl v7.1