Translation of "Ansiedlungspolitik" in English

In Limoges nimmt die Kommissarin mit Jean-Paul Denanot, dem Präsidenten des Regionalrates, und Jean Fabre, dem Präfekten des Departements Creuse, an einer Diskussionsrunde zur Ansiedlungspolitik teil, die im Rahmen des EU-Programms „Zentralmassiv“ initiiert wurde.
In Limoges the Commissioner, together with the President of the Regional Council, Jean-Paul Denanot, and the Prefect of the Department of Creuse, Jean Fabre, will participate in a round-table on policies to attract people and businesses, introduced as part of the ‘ Massif Central ’ programme.
TildeMODEL v2018

Eine vergleichende Untersuchung kann daher den nationalen Regierungen helfen, entweder die Effektivität ihrer gegenwärtigen Folitiken zu verbessern oder aber zu entscheiden, ob eine Ansiedlungspolitik überhaupt eingeführt werden soll, und wenn ja, welches der zu wählende Ansatz sein könnte.
A comparative study, therefore, helps national governments either to improve the effectiveness of their actual policies or to decide whether or not to in troduce a control policy and, if so, which approach they can follow.
EUbookshop v2

Die zu erstellenden Länderrankings sollen eine Orientierungshilfe für die Außenwirtschaftspolitik (Exportförderung) sowie für die Ansiedlungspolitik des Landes leisten.
The country rankings shall provide guidance for the foreign trade policy (export promotion) and the settlement politics of Lower Saxony.
ParaCrawl v7.1

Niedrige Lohnkosten, gepaart mit guter Bildung und eine intelligente Ansiedlungspolitik haben zu einem regelrechten Boom geführt.
Low labor costs, coupled with good education and an intelligent settlement policy have led to a veritable boom.
ParaCrawl v7.1

Eine Vielzahl internationaler Konzerne aus den Wachstumsbranchen Logistik, Automobilbau, Chemie und Pharma haben dank der hervorragenden Infrastruktur und der ebenso professionellen wie unbürokratischen Ansiedlungspolitik der Städte Leipzig und Halle sowie der Länder Sachsen und Sachsen-Anhalt die Region als Standort für Großinvestitionen gewählt.
A number of international firms in the logistics, automotive, chemical and pharmaceutical industries have chosen this region as a location for major investments thanks to the excellent infrastructure, professional and unbureaucratic business establishment policy pursued by the cities of Leipzig and Halle and the States of Saxony and Saxony-Anhalt.
ParaCrawl v7.1

Letztendlich wollte man durch diese Ansiedlungspolitik den Totalabsturz der Wirtschaft im Land Brandenburg, das besonders vom Strukturwandel betroffen ist, verhindern.
From the perspective of economic policy, this development might constitute a problem in the case that price increases are not due to changes in fundamentals but are of a speculative nature.
ParaCrawl v7.1

Mit der Entwicklung ihrer leistungsfähigen Flughäfen Leipzig/Halle Airport und Dresden International schafft die Mitteldeutsche Airport Holding eine wesentliche Voraussetzung für eine kontinuierliche Ansiedlungspolitik der Länder Sachsen und Sachsen-Anhalt.
By developing their competitive airports at Leipzig/Halle and Dresden, Mitteldeutsche Airport Holding provides a precondition for the continuing establishment of new businesses in accordance with the industrial development policy of the States of Saxony and Saxony-Anhalt.
ParaCrawl v7.1

Eine aktive und vorausschauende Ansiedlungspolitik hat dazu geführt, dass viele Bürger einen Arbeitsplatz an ihrem Wohnort haben.
An active and forward-looking settlement policy has led to many citizens working where they live.
ParaCrawl v7.1

Bei der Energieversorgung hat sich die seit mehreren Jahren betriebene Ansiedlungspolitik bereits bezahlt gemacht: So versorgen auf dem Werksgelände in Genthin zwei Blockheizkraftwerke die Produktionsanlagen mit Energie.
Our business development policy, in place for several years, has already paid for itself in energy supply: two cogeneration plants supply energy to the production plants at our Genthin site.
ParaCrawl v7.1