Translation of "Anschraubflansch" in English

Durch den Anschraubflansch wird die Befestigung an ebenen Oberflächen leicht gemacht.
Due to the flange these components can be mounted easily to flat surfaces.
ParaCrawl v7.1

Schließlich umfasst weiterbildungsgemäß die Ausgleichseinheit einen Anschraubflansch zur drehfesten Verbindung mit der Bewegungseinheit.
Finally, according to a further development the compensation unit comprises a bolted flange for a torque-proof connection to the motion unit.
EuroPat v2

Die Abdeckkappe 10 selbst kann ebenfalls an dem Anschraubflansch durch z.B. einfaches Stecken vormontiert werden.
The cover cap 10 itself can also be preinstalled on the screw-on flange by simple plugging, for example.
EuroPat v2

Die Vorschriften nach den Nummern 1.1 bis 1.5 dieses Anhangs gelten für sämtliche Kupplungskugeln mit Halterung der Klasse A. Nummer 1.6 enthält Zusatzvorschriften für genormte 50-mm-Kupplungskugeln mit Anschraubflansch.
The requirements stated in paragraphs 1.1. to 1.5. of this Annex are applicable to all coupling balls and towing brackets of Class A. Paragraph 1.6 details additional requirements which must be fulfilled by standard 50 mm diameter coupling balls with flange type bolted fixings.
DGT v2019

Die beiden Gabelenden der Rotationsgabel haben konzentrisch zueinander liegende waagerechte Bohrungen 22 und 22a für die darin gelagerte Schwenkgabel 23, deren einer Arm 23a als Anschraubflansch für das Reduziergetriebe 24 ausgebildet ist.
The two fork ends of the rotation fork have horizontal holes 22 and 22a lying concentric to one another for the swiveling fork 23 mounted inside, whose one arm 23a is designed as a bolt-on flange for the reducer transmission 24.
EuroPat v2

Eines der Zahnräder ist auf einer Eintriebswelle eines Reduziergetriebes befestigt, dessen Eintriebsseite mittels Schrauben an der Rotationsgabel befestigt ist und dessen Abtriebsseite über Schrauben mit einem als Anschraubflansch ausgebildeten Arm der Schwenkgabel verbunden ist.
One of these gear wheels is fastened to a drive shaft of a reducer transmission, whose input side is fastened by means of bolts to the rotation fork and whose output side is connected by means of bolts with an arm of the swiveling fork designed as a bolt-on flange.
EuroPat v2

Diese Ausgleichseinheit 12 ist mit einem Ende über einen Anschraubflansch 13 drehfest mit der Bewegungseinheit 11 gekoppelt und weist am gegenüberliegenden Ende Greiferfinger 16.1 zur Aufnahme des Schneckenrades 1 auf.
This compensation unit 12 is coupled in a torque-proof fashion with one end via a bolted flange 13 to the motion unit 11 and at the opposite end comprises grasping digits 16 . 1 for receiving the worm gear 1 .
EuroPat v2

Die Ausgleichseinheit 12 umfasst neben dem Anschraubflansch 13 eine Komponente 14 für einen axialen Ausgleich sowie eine Komponente 15 für einen rotatorischen Ausgleich auf.
The compensation unit 12 comprises, in addition to the bolted flange 13, a component 14 for an axial compensation as well as a component 15 for a rotary compensation.
EuroPat v2

Da dieser an der Seite des Antriebsrads 5 verläuft, die dem Maschinengehäuse 3 abgewandt ist, überspannt der Lagerträger 9 das Spannergehäuse 8 axial mit einem Anschraubflansch 14, der entsprechend der Zylinderform des Maschinengehäuses 3 im wesentlichen kreisbogenförmig gestaltet ist.
This is on the side of the drive wheel 5 that faces away from the machine housing 3 and the bearing carrier 9 spans the tensioner housing 8 axially with a screw-on flange 14 that has an essentially circular arc-shaped construction corresponding to the cylindrical shape of the machine housing 3 .
EuroPat v2

Des Weiteren ist es über die dargestellten Ausführungsbeispiele hinaus auch denkbar, dass der Anschraubflansch 7 derart an den Scharnierarm 6 angeformt ist, dass ein Einbaukühlschrank mittels einer solchen Befestigungsanordnung an die Decken- bzw. Bodenwand eines Möbelkorpus befestigbar ist.
Furthermore, beyond the illustrated exemplary embodiments, it is also conceivable that the screw-on flange 7 is molded onto the hinge arm 6 in such a manner that a built-in refrigerator is fastenable by means of such a fastening assembly onto the ceiling or floor wall of a furniture body.
EuroPat v2

Dieser Scharnierarm 6 weist, was die Figuren 4 und 6 beispielsweise deutlich zeigen, einen Anschraubflansch 7 mit Durchgangslöchern 8 auf.
This hinge arm 6 has, as clearly shown in FIGS. 4 and 6, for example, a screw-on flange 7 having through holes 8 .
EuroPat v2

Durch diese Durchgangslöcher 8 sind Befestigungsschrauben 9 hindurchführbar und in eine Seitenwand 2a des Möbelkorpus 2 einschraubbar, wobei die Befestigungsschrauben 9 in einer aus Kunststoff gefertigten und auf den Anschraubflansch 7 aufsteckbaren Abdeckkappe 10 vormontiert sind.
Fastening screws 9 can be guided through these through holes 8 and screwed into a side wall 2 a of the furniture body 2, wherein the fastening screws 9 are preinstalled in a cover cap 10, which is manufactured from plastic and is pluggable onto the screw-on flange 7 .
EuroPat v2

Wird die Wanddicken-Ausgleichsplatte 11, die in den Figuren 4-12 dargestellt und im montierten Zustand auch zwischen dem Anschraubflansch 7 und der Seitenwand 2a eingesetzt ist, nicht benötigt, kann diese längs des Filmscharnieres 12 bei Bedarf leicht von der Abdeckkappe 10 getrennt und entsorgt werden.
If the wall thickness compensating plate 11, which is shown in FIGS. 4-12 and is also inserted between the screw-on flange 7 and the side wall 2 a in the installed state, is not needed, it can be easily cut off of the cover cap 10 along the film hinge 12 and disposed of.
EuroPat v2

Das Gehäuse 9 weist dabei einen Anschraubflansch 27 auf, über das es mittels Schrauben 28 am Stator 1 fixiert ist.
The housing 9 comprises a mounting flange 27, via which this housing is fixed on the stator 1 by screws 28 .
EuroPat v2

Um zu vermeiden, dass bei einem Losschrauben des Wechselfilters der gesamte Volumeninhalt des Wechselfilters an Öl aus dem Gehäuse über den Anschraubflansch herausläuft, ist im Inneren des Wechselfilters ein Hohlzylinder angeordnet, welcher sich axial, konzentrisch zum Filterelement, über fast die gesamte Höhe des Wechselfilters erstreckt.
To prevent oil equal to the total volume content of the replaceable filter from running out of the housing onto the threaded mounting flange when the filter that is to be replaced is unscrewed, a hollow cylinder is arranged in the interior of the replaceable filter, extending axially and concentrically with the filter element over almost the entire height of the replaceable filter.
EuroPat v2

Eine weitere vorteilhafte Ausgestaltung der Erfindung sieht vor, das Abscheideelement mit einem geeigneten Anschraubflansch zu versehen und über diesem Flansch zu befestigen.
Another advantageous embodiment of the invention calls for providing the separating element with an appropriate bolted flange and for mounting it by this flange.
EuroPat v2

Bei der kleineren Version erfolgt der Einbau über einen Anschraubflansch mit Gewinde M 18 x 1,5 (Flanschversion).
The smaller version is installed by means of a fastening flange with an M 18 x 1.5 thread (flange version).
ParaCrawl v7.1

Der Anschraubflansch hat die Abmessungen der vorhandenen Tankabdichtung, um auch die bisher genutzten Abdichtungen ohne Umbauten weiter einsetzen zu können.
The screwed flange has the dimensions of the existing tank sealing in order to allow the further use of existing sealings without any rebuilding.
ParaCrawl v7.1