Translation of "Anschnauzen" in English

Lassen Sie sich doch anschnauzen, weil wir zu spät liefern.
Go get yelled at by this client for me, because we're late.
OpenSubtitles v2018

Ich will dich nicht anschnauzen, aber das Spiel mag ich nicht.
I don't want to snap at you, son, but I don't like that game.
OpenSubtitles v2018

Du musst mich nicht so anschnauzen.
You don't have to bite my head off.
OpenSubtitles v2018

Könntest du mich irgendwann mal nicht anschnauzen?
For once in your life, can you stop telling me off?
OpenSubtitles v2018

Wir durften sie nur anschnauzen und in den Hintern treten.
We were only allowed to see them and to kick them in the pants.
ParaCrawl v7.1

Und es heißt ganz sicher nicht, dass du alle um dich herum anschnauzen sollst.
And it sure as hell doesn't mean you get to crap on everyone else.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte dich nicht anschnauzen.
I didn't mean to snap at you.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Sie nicht anschnauzen.
I didn't mean to snap at you.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte dich eigentlich anschnauzen.
I was going to yell at you.
OpenSubtitles v2018

Es schien, als ob Asuka ihn gerade anschnauzen wollte, aber Hikaris Ellbogen war schneller.
Asuka seemed to be about to snap at him, but Hikari's elbow was faster.
ParaCrawl v7.1

Ihr könntet mich anschnauzen.
You could yell at me.
OpenSubtitles v2018

Das ist, als würde man jemanden abservieren und ihn dann anschnauzen, weil er aufgebracht ist.
That's like dumping someone and then giving them crap for being upset.
OpenSubtitles v2018

Ja, das sind wir, wir können uns gegenseitig anschnauzen, und es stört später nicht mehr. Es ist dann kein Problem, kein Thema mehr, weißt du, was ich meine?
Yeah, we are, cos we can snap at each other and it doesn't matter and it's not a problem, it's not an issue, you know what I mean ?
OpenSubtitles v2018