Translation of "Anschnauzen" in English
Lassen
Sie
sich
doch
anschnauzen,
weil
wir
zu
spät
liefern.
Go
get
yelled
at
by
this
client
for
me,
because
we're
late.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dich
nicht
anschnauzen,
aber
das
Spiel
mag
ich
nicht.
I
don't
want
to
snap
at
you,
son,
but
I
don't
like
that
game.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mich
nicht
so
anschnauzen.
You
don't
have
to
bite
my
head
off.
OpenSubtitles v2018
Könntest
du
mich
irgendwann
mal
nicht
anschnauzen?
For
once
in
your
life,
can
you
stop
telling
me
off?
OpenSubtitles v2018
Wir
durften
sie
nur
anschnauzen
und
in
den
Hintern
treten.
We
were
only
allowed
to
see
them
and
to
kick
them
in
the
pants.
ParaCrawl v7.1
Und
es
heißt
ganz
sicher
nicht,
dass
du
alle
um
dich
herum
anschnauzen
sollst.
And
it
sure
as
hell
doesn't
mean
you
get
to
crap
on
everyone
else.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
dich
nicht
anschnauzen.
I
didn't
mean
to
snap
at
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Sie
nicht
anschnauzen.
I
didn't
mean
to
snap
at
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
dich
eigentlich
anschnauzen.
I
was
going
to
yell
at
you.
OpenSubtitles v2018
Es
schien,
als
ob
Asuka
ihn
gerade
anschnauzen
wollte,
aber
Hikaris
Ellbogen
war
schneller.
Asuka
seemed
to
be
about
to
snap
at
him,
but
Hikari's
elbow
was
faster.
ParaCrawl v7.1
Ihr
könntet
mich
anschnauzen.
You
could
yell
at
me.
OpenSubtitles v2018
Das
ist,
als
würde
man
jemanden
abservieren
und
ihn
dann
anschnauzen,
weil
er
aufgebracht
ist.
That's
like
dumping
someone
and
then
giving
them
crap
for
being
upset.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
sind
wir,
wir
können
uns
gegenseitig
anschnauzen,
und
es
stört
später
nicht
mehr.
Es
ist
dann
kein
Problem,
kein
Thema
mehr,
weißt
du,
was
ich
meine?
Yeah,
we
are,
cos
we
can
snap
at
each
other
and
it
doesn't
matter
and
it's
not
a
problem,
it's
not
an
issue,
you
know
what
I
mean
?
OpenSubtitles v2018