Translation of "Anschlussteil" in English
Das
Anschlussteil
(26)
ist
für
eine
vorteilhaft
einfache
Montage
ausgelegt.
The
connecting
part
(26)
is
designed
for
advantageously
simply
assembly.
EuroPat v2
Das
Anschlussteil
weist
eine
zentral
angeordnete
Abschirmelektrode
auf.
The
connecting
part
has
a
centrally
arranged
shielding
electrode.
EuroPat v2
Der
Ventilantrieb
8
ist
mit
einem
Anschlussteil
14
ausgestattet.
The
valve
drive
8
is
provided
with
a
connection
part
14
.
EuroPat v2
Der
Stützträger
70
bildet
mit
dem
Anschlussteil
73
einen
rechten
Winkel.
The
support
70
forms
a
right
angle
with
the
connecting
piece
73,
i.e.
EuroPat v2
Das
Anschlussteil
14
ist
mit
zwei
elektrisch
leitenden
ersten
Kontaktelementen
15
ausgestattet.
The
connection
part
14
is
provided
with
two
electrically
conductive
first
contact
elements
15
.
EuroPat v2
Der
Führungsteil
12
und
der
Anschlussteil
14
sind
im
Gehäuse
10
fest
eingebaut.
The
guide
unit
12
and
the
connecting
piece
14
are
fixedly
mounted
in
the
housing
10.
EuroPat v2
Die
aus
zwei
Leitungen
bestehende
Betätigungsleitung
5
ist
an
ein
Anschlussteil
6
angeflanscht.
The
actuating
conduit
5,
which
is
made
up
of
two
conduits,
is
flanged
to
a
connection
part
6.
EuroPat v2
Dieses
Anschlussteil
6
ist
als
ein
Teil
des
Regelservomotors
1
ausgebildet.
This
connection
part
6
is
designed
as
part
of
control
servomotor
1.
EuroPat v2
An
der
Aussenseite
68.2
der
Ankerplatte
68
ist
ein
plattenförmiger
Anschlussteil
73
ausgebildet.
The
outer
side
68
.
2
of
the
anchor
plate
68
has
a
plate-shaped
connecting
piece
73
.
EuroPat v2
Am
Anschlussteil
73
wird
der
Stützträger
70
mit
Schrauben
74.1,
74.2
angebracht.
The
support
70
is
affixed
to
the
connecting
piece
73
with
screws
74
.
1,
74
.
2
.
EuroPat v2
Schraubverbindungen
sind
dann
bevorzugt,
wenn
das
Anschlussteil
aus
Metall
ausgebildet
ist.
Screw
connections
are
preferable
if
the
connecting
member
is
made
of
metal.
EuroPat v2
Das
Anschlussteil
kann
beispielsweise
Teil
eines
Bajonettverschlusses
sein.
The
connecting
part
may,
for
example,
be
in
a
bayonet
catch.
EuroPat v2
Der
Anschlussteil
2
ist
als
selbsttragendes
Bauteil
ausgebildet.
The
terminal
element
2
is
designed
as
a
self-supporting
component.
EuroPat v2
Die
Streifenlängsrichtung
erstreckt
sich
vom
Anschlussteil
zum
Endteil.
The
longitudinal
direction
of
the
strip
extends
from
the
connector
part
to
the
end
part.
EuroPat v2
Das
Endteil
2
und
das
Anschlussteil
4
sind
an
dem
Mittelteil
1
befestigt.
End
part
2
and
connector
part
4
are
attached
to
center
part
1
.
EuroPat v2
Der
Anschlussteil
samt
Verkabelungen
und
allen
Konfigurationen
verbleibt
dabei
an
der
Wand.
The
connector,
including
cabling
and
all
configurations,
simply
remains
on
the
wall.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Pumpen
haben
als
Anschlussteil
eine
Klaue
mit
17
mm
Schlitz.
Our
pumps
are
provided
with
a
claw
with
17
mm
slot
as
connector.
ParaCrawl v7.1
Dazu
ist
als
Bindeglied
ein
Anschlussteil
8a
vorgesehen.
To
this
end,
a
connection
part
8
a
is
provided
as
link.
EuroPat v2
Andererseits
kann
das
Anschlussteil
fest
mit
der
anderen
Stabilisatorhälfte
verbunden
sein.
On
the
other
hand,
the
drive
part
can
be
permanently
connected
to
the
other
stabilizer
half.
EuroPat v2
Dieses
Anschlussteil
11
ist
in
der
Figur
4
in
perspektivischer
Darstellung
abgebildet.
This
connecting
part
11
is
illustrated
in
a
perspective
view
in
FIG.
4
.
EuroPat v2
Das
Anschlussteil
116
weist
außerdem
einen
kugelförmigen
Abschnitt
126
auf.
In
addition,
the
connection
part
116
has
a
spherical
section
126
.
EuroPat v2
Am
Anschlussteil
22
ist
der
Brausenkopf
4
befestigt
(Fig.
2).
The
spray
head
4
is
fastened
to
the
connecting
part
22
(FIG.
2).
EuroPat v2
Hierzu
wird
das
schlauchförmige
Anschlussteil
an
einer
Mandrene
angeordnet.
For
this,
the
tubular
connecting
part
is
disposed
on
a
central
electrode.
EuroPat v2
Besonders
kostengünstig
lässt
sich
das
Anschlussteil
bilden,
wenn
es
ein
Rohrkabelschuh
ist.
The
terminal
can
be
formed
particularly
cost-effectively
if
it
is
a
tube
cable
lug.
EuroPat v2
Diese
Schweißverfahren
eignen
sich
allesamt
zur
Verbindung
eines
Kabels
mit
einem
Anschlussteil.
These
welding
methods
are
all
suitable
for
connecting
a
cable
to
a
terminal.
EuroPat v2
Insbesondere
eignen
sich
diese
Verfahren
zur
Verbindung
eines
Kabels
mit
einem
Anschlussteil.
These
methods
are
particularly
suitable
for
connecting
a
cable
to
a
terminal.
EuroPat v2
Das
Anschlussteil
6
ist
vorzugsweise
aus
Kupfer
oder
einer
Kupferlegierung
geformt.
The
terminal
6
is
preferably
formed
from
copper
or
a
copper
alloy.
EuroPat v2
Der
Katheter
ist
an
seinen
beiden
Enden
mit
einem
Anschlussteil
versehen.
At
both
of
its
ends,
the
catheter
is
connected
to
an
attachment
part.
EuroPat v2
Am
patientenseitigen
Anschlussteil
ist
ein
Anschluss
für
einen
Gasanalysator
vorgesehen.
An
connector
for
a
gas
analyzer
is
provided
on
the
patient-side
attachment
part.
EuroPat v2