Translation of "Anschlussteil" in English

Das Anschlussteil (26) ist für eine vorteilhaft einfache Montage ausgelegt.
The connecting part (26) is designed for advantageously simply assembly.
EuroPat v2

Das Anschlussteil weist eine zentral angeordnete Abschirmelektrode auf.
The connecting part has a centrally arranged shielding electrode.
EuroPat v2

Der Ventilantrieb 8 ist mit einem Anschlussteil 14 ausgestattet.
The valve drive 8 is provided with a connection part 14 .
EuroPat v2

Der Stützträger 70 bildet mit dem Anschlussteil 73 einen rechten Winkel.
The support 70 forms a right angle with the connecting piece 73, i.e.
EuroPat v2

Das Anschlussteil 14 ist mit zwei elektrisch leitenden ersten Kontaktelementen 15 ausgestattet.
The connection part 14 is provided with two electrically conductive first contact elements 15 .
EuroPat v2

Der Führungsteil 12 und der Anschlussteil 14 sind im Gehäuse 10 fest eingebaut.
The guide unit 12 and the connecting piece 14 are fixedly mounted in the housing 10.
EuroPat v2

Die aus zwei Leitungen bestehende Betätigungsleitung 5 ist an ein Anschlussteil 6 angeflanscht.
The actuating conduit 5, which is made up of two conduits, is flanged to a connection part 6.
EuroPat v2

Dieses Anschlussteil 6 ist als ein Teil des Regelservomotors 1 ausgebildet.
This connection part 6 is designed as part of control servomotor 1.
EuroPat v2

An der Aussenseite 68.2 der Ankerplatte 68 ist ein plattenförmiger Anschlussteil 73 ausgebildet.
The outer side 68 . 2 of the anchor plate 68 has a plate-shaped connecting piece 73 .
EuroPat v2

Am Anschlussteil 73 wird der Stützträger 70 mit Schrauben 74.1, 74.2 angebracht.
The support 70 is affixed to the connecting piece 73 with screws 74 . 1, 74 . 2 .
EuroPat v2

Schraubverbindungen sind dann bevorzugt, wenn das Anschlussteil aus Metall ausgebildet ist.
Screw connections are preferable if the connecting member is made of metal.
EuroPat v2

Das Anschlussteil kann beispielsweise Teil eines Bajonettverschlusses sein.
The connecting part may, for example, be in a bayonet catch.
EuroPat v2

Der Anschlussteil 2 ist als selbsttragendes Bauteil ausgebildet.
The terminal element 2 is designed as a self-supporting component.
EuroPat v2

Die Streifenlängsrichtung erstreckt sich vom Anschlussteil zum Endteil.
The longitudinal direction of the strip extends from the connector part to the end part.
EuroPat v2

Das Endteil 2 und das Anschlussteil 4 sind an dem Mittelteil 1 befestigt.
End part 2 and connector part 4 are attached to center part 1 .
EuroPat v2

Der Anschlussteil samt Verkabelungen und allen Konfigurationen verbleibt dabei an der Wand.
The connector, including cabling and all configurations, simply remains on the wall.
ParaCrawl v7.1

Unsere Pumpen haben als Anschlussteil eine Klaue mit 17 mm Schlitz.
Our pumps are provided with a claw with 17 mm slot as connector.
ParaCrawl v7.1

Dazu ist als Bindeglied ein Anschlussteil 8a vorgesehen.
To this end, a connection part 8 a is provided as link.
EuroPat v2

Andererseits kann das Anschlussteil fest mit der anderen Stabilisatorhälfte verbunden sein.
On the other hand, the drive part can be permanently connected to the other stabilizer half.
EuroPat v2

Dieses Anschlussteil 11 ist in der Figur 4 in perspektivischer Darstellung abgebildet.
This connecting part 11 is illustrated in a perspective view in FIG. 4 .
EuroPat v2

Das Anschlussteil 116 weist außerdem einen kugelförmigen Abschnitt 126 auf.
In addition, the connection part 116 has a spherical section 126 .
EuroPat v2

Am Anschlussteil 22 ist der Brausenkopf 4 befestigt (Fig. 2).
The spray head 4 is fastened to the connecting part 22 (FIG. 2).
EuroPat v2

Hierzu wird das schlauchförmige Anschlussteil an einer Mandrene angeordnet.
For this, the tubular connecting part is disposed on a central electrode.
EuroPat v2

Besonders kostengünstig lässt sich das Anschlussteil bilden, wenn es ein Rohrkabelschuh ist.
The terminal can be formed particularly cost-effectively if it is a tube cable lug.
EuroPat v2

Diese Schweißverfahren eignen sich allesamt zur Verbindung eines Kabels mit einem Anschlussteil.
These welding methods are all suitable for connecting a cable to a terminal.
EuroPat v2

Insbesondere eignen sich diese Verfahren zur Verbindung eines Kabels mit einem Anschlussteil.
These methods are particularly suitable for connecting a cable to a terminal.
EuroPat v2

Das Anschlussteil 6 ist vorzugsweise aus Kupfer oder einer Kupferlegierung geformt.
The terminal 6 is preferably formed from copper or a copper alloy.
EuroPat v2

Der Katheter ist an seinen beiden Enden mit einem Anschlussteil versehen.
At both of its ends, the catheter is connected to an attachment part.
EuroPat v2

Am patientenseitigen Anschlussteil ist ein Anschluss für einen Gasanalysator vorgesehen.
An connector for a gas analyzer is provided on the patient-side attachment part.
EuroPat v2