Translation of "Anschlussschläuche" in English
Die
Anschlussschläuche
sind
in
verschiedenen
Längen
erhältlich
–
in
farbneutral
oder
in
ISO-Farbkodierung.
Connection
tubes
are
available
in
several
lengths
and
in
neutral
color
coding
or
ISO
color
coding.
ParaCrawl v7.1
Dabei
sind
die
Passagiersauerstoffmasken
und
entsprechende
Anschlussschläuche
gebrauchsfertig
in
den
jeweiligen
Klappen
eingebaut.
Therein,
the
passenger
oxygen
masks
and
corresponding
connection
hoses
are
installed
ready-for-use
in
the
respective
flaps.
EuroPat v2
Weitere
Informationen
sind
unter
„Entnahmestecker,
Anschlussschläuche“
zu
finden.
For
more
information
please
look
at
Gas
probes,
connection
tubes.
ParaCrawl v7.1
Die
Anschlussschläuche
werden
somit
in
die
radial
umlaufende
Nut
88
des
Halterungsteils
84
aufgewikkelt.
The
connecting
tubes
are
thus
wound
into
the
circumferential
radial
slot
88
of
holder
84.
EuroPat v2
Tipp:
beim
Kauf
von
Wasser
Konvektoren
achten
Sie
auf
das
Gehäuse
und
Anschlussschläuche.
Tip:
when
buying
water
convectors
pay
attention
to
the
housing
and
connecting
hoses.
ParaCrawl v7.1
In
der
Flasche
verbleibende
Reste
der
Kontrastmittellösung
sowie
Anschlussschläuche
und
alle
Einmalartikel
des
Injektorsystems
sind
nach
Ablauf
von
8
Stunden
zu
verwerfen.
Any
contrast
medium
solution
left
over
in
the
bottle,
the
connecting
tubes
and
all
disposable
parts
of
the
injector
system
must
be
discarded
within
8
hours.
EMEA v3
Übrig
gebliebene
Kontrastmittellösung,
die
Anschlussschläuche
sowie
alle
Einmalartikel
des
Injektorsystems
sind
binnen
8
Stunden
zu
verwerfen.
Any
contrast
medium
solution
left
over
in
the
bottle,
the
connecting
tubes
and
all
disposable
parts
of
the
injector
system
must
be
discarded
within
8
hours.
ELRC_2682 v1
Während
des
Zentrifugiervorganges
muss
auf
jeden
Fall
ein
Abknicken
des
Anschlussteils
des
Blutbeutels
vermieden
werden,
weil
sich
auch
im
Anschlussteil
des
Blutbeutels,
d.h.
in
dem
Teil,
in
dem
die
Anschlussschläuche
und
sonstige
Anschlussöffnungen
münden,
Blutflüssigkeit
befindet.
During
the
centrifuging
process,
bending
of
the
connecting
part
of
the
blood
bag
must
be
avoided
under
all
circumstances,
because
blood
fluid
is
also
contained
in
the
connecting
part
of
the
blood
bag,
that
is,
in
the
part
into
which
the
connecting
tubes
and
other
connecting
openings
open.
EuroPat v2
Wesentlich
ist
ferner,
dass
der
Kragen
des
Halterungsteils
auch
noch
als
Aufwickelhaspel
für
die
Anschlussschläuche
des
Blutbeutels
dient.
It
is
also
important
that
the
collar
of
the
holder
serves
as
a
winding
reel
for
the
connecting
tubes
of
the
blood
bag.
EuroPat v2
Entsprechende
der
oben
stehenden
Beschreibung
sind
die
mit
Blut
gefüllten
Blutbeutel
20,
21
über
Anschlussschläuche
11
mit
den
(Satelliten-)
Blutbeuteln
22,
23
verbunden.
Corresponding
to
the
foregoing
description,
the
blood-filled
bags
20,
21
are
connected
over
connecting
tubes
11
with
the
(satellite-)
blood
bags
22,23.
EuroPat v2
Nach
vollendeter
Trennung
der
Blutbestandteile
im
Blutbeutel
während
des
Zentrifugiervorganges
kann
nun
noch
während
des
Laufs
der
Zentrifuge
bzw.
in
der
Auslaufphase
ein
Ventil
im
Anschlussschlauch
des
Blutbeutels
fernbetätigt
geöffnet
werden,
wodurch
aufgrund
der
auf
dem
Blutbeutel
herrschenden
Kompressionskraft
von
Seiten
des
Halterungsteiles
der
nächst
dem
Anschlussteil
des
Blutbeutels
befindliche
Blutbestandteil
durch
die
gegebene
Durckeinwirkung
über
den
Anschlussteil
und
den
Anschlussschläuche
in
einem
benachbarten
Satelliten-Blutbeutel
ausgelassen
werden
kann.
After
the
separation
of
the
blood
components
in
the
blood
bag
during
the
centrifuging
is
completed,
a
valve
in
the
connecting
tube
of
the
blood
bag
can
be
opened
by
remote
control
during
the
run
of
centrifuge
or
in
the
slowdown
phase,
so
that
the
blood
component
next
to
the
connecting
part
of
the
blood
bag
can
be
discharged
into
an
adjacent
satellite
blood
bag
over
the
connecting
part
and
the
connecting
tubes
by
the
compression
force
on
the
part
of
the
holder
in
the
blood
bag.
EuroPat v2
Wenn
während
oder
nach
dem
Zentrifugiervorgang
das
Plasma
dann
über
den
Anschlussteil
und
die
Anschlussschläuche
in
den
Satelliten-Blutbeutel
geleitet
werden
soll,
so
nimmt
dieses
Plasma
die
vorher
in
dem
umgeknickten
Anschlussteil
befindliche
Blutflüssigkeit
mit,
wodurch
es
verunreinigt
wird.
If
the
plasma
is
to
be
transferred
during
or
after
the
centrifuging
process
over
the
connecting
part
and
the
connecting
tubes
into
the
satellite
blood
bag,
this
plasma
takes
along
the
blood
fluid
contained
in
the
previously
bent
connecting
part
so
that
it
is
contaminated.
EuroPat v2
Die
Anschlussschläuche
11
können
aber
auch
im
Bodenbereich
der
Blutbeutel
20,
21
angeordnet
sein
(also
am
radial
auswärts
liegenden
Teil
der
Blutbeutel
20,
21),
so
dass
zunächst
bei
Expansion
des
Druckkissens
9
die
Erythrozyten
14
in
die
(Satelliten-)
Blutbeutel
22,
23
eingeleitet
wird.
But
connecting
tubes
11
can
also
be
arranged
in
the
bottom
region
of
blood
bags
20,21
(hence
on
the
radially
outward
part
of
blood
bags
20,21),
so
that
erythrocytes
14
are
first
displaced
into
(satellite-)
blood
bags
22,23
during
the
expansion
of
pressure
pad
9.
EuroPat v2
Die
kleine
Enthärtungsanlage
und
die
Austauscherpatronen
standen
ungesichert
frei
im
Raum
und
waren
über
flexible
Anschlussschläuche
an
das
Trinkwassernetz
angeschlossen.
The
small
water
softener
and
the
exchange
cartridges
were
connected
via
flexible
hoses
to
the
drinking
water
network.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
drehbare
Verbindung
der
Abdeckung
mit
der
Zwischenwand
kann
der
Blutbeutel
und
ein
oder
mehrere
Anschlussschläuche
des
Blutbeutels
einfach
positioniert
werden.
The
pivotal
connection
of
the
cover
and
the
partition
wall
enables
an
easy
positioning
of
the
blood
bag
and
one
or
more
connecting
tubes.
EuroPat v2
Durch
die
drehbare
Verbindung
der
Abdeckung
mit
der
Zwischenwand
können
ein
oder
mehrere
Anschlussschläuche
des
Blutbeutels
einfach
positioniert
werden,
während
die
Abdeckung
geschlossen
wird.
By
means
of
the
pivotal
connection
between
the
cover
and
the
partition
wall
one
or
several
connecting
tubes
of
the
blood
bag
can
be
easily
positioned
while
the
cover
is
being
closed.
EuroPat v2
In
dieses
Gehäuseunterteil
44
münden
die
Anschlussschläuche
45
für
die
Einleitung
und
Ableitung
der
zu
untersuchenden
Substanz.
The
connecting
tubes
45
for
the
introduction
and
discharge
of
the
substance
to
be
examined
open
into
this
lower
part
44
of
the
housing.
EuroPat v2
Die
CIP
800
hat
einen
Tank
von
800
Litern
und
ihre
Zentrifugalpumpe
besitzt
eine
Kapazität
von
40
m3/h,
die
Anschlussschläuche
sind
vier
Meter
lang.
The
CIP
800
has
an
800
litre
(211
gallon)
tank
and
its
centrifugal
pump
gives
a
capacity
of
40
m3/hour
(178
GPM);
the
delivery
hose
is
4
m
long
(13.1
ft).
ParaCrawl v7.1
Hier
kann
durch
isolierte
Wasserwege
und
bleifreie
Anschlussschläuche
nickel-
und
bleifreies
Wasser
bedenkenlos
zum
Kochen
und
Trinken
genutzt
werden.
Thanks
to
isolated
water
bearing
lines
and
lead-free
connecting
hoses
nickel
and
lead-free
water
can
be
used
for
boiling
and
drinking
without
worry.
ParaCrawl v7.1
Die
Anschlussschläuche
(nur
bei
Verwendung
der
Messbecher)
sind
auf
eine
Aluleiste
inkl.
Haken
montiert
und
lassen
sich
während
der
Messung
im
Motorraum
aufhängen.
The
connection
tubes
(only
when
using
the
measuring
bottles)
are
installed
on
an
aluminium
strip
including
hooks
and
can
be
hung
while
measuring
in
the
engine
compartment.
ParaCrawl v7.1
Damit
entfallen
die
einzelnen
Hydraulikzylinder
und
somit
auch
die
entsprechenden
Anschlußschläuche.
This
dispenses
with
the
individual
hydraulic
cylinders
and
thus
also
with
the
corresponding
coupling
hoses.
EuroPat v2
Die
Kühlluftzufuhr
kann
dabei
außerhalb
der
Maschine
durch
zwei
Anschlußschläuche
oder
durch
eine
Schlauchverzweigung
realisiert
werden.
The
cooling
air
feed
can
be
realized
outside
the
machine
by
two
connection
hoses
or
by
a
hose
branch.
EuroPat v2
Die
Anschlußschläuche
werden
somit
in
die
radial
umlaufende
Nut
88
des
Halterungsteils
84
aufgewickelt.
The
connecting
tubes
are
thus
wound
into
the
circumferential
radial
slot
88
of
holder
84.
EuroPat v2