Translation of "Anschlussplatine" in English

Die Anschlussplatine kann beispielsweise vorgesehen sein, andere Teile wie Sensoren etc. anzuschließen.
The connecting circuit board may be provided for example to connect other components, such as sensors, etc.
EuroPat v2

Die Kabel sind sensorseitig mit der Anschlussplatine 16 verbunden.
The cables are connected sensor-side with the connecting circuit board 16 .
EuroPat v2

Dadurch ist der elektrische Kontakt zwischen Piezoelement 19 und Anschlussplatine 16 hergestellt.
In this way, electrical contact between piezoelement 19 and connecting circuit board 16 is produced.
EuroPat v2

Das nachstehende Diagramm zeigt die Anschlussplatine für die Gadgeteer Sockets auf dem Fez Raptor-Board.
The following plan shows the Gadgeteer FEZ Raptor Mainboard connection sockets.
ParaCrawl v7.1

Das erfindungsgemäße Montageverfahren umfasst nachfolgend dem Schritt des Einsetzens der Steuerungseinheit vorzugsweise ferner einen Schritt des Anschließens der Steuerungseinheit an eine am Anschlussmodul angeordnete Anschlussplatine.
Subsequently to the step of inserting the control unit, it is furthermore preferred the inventive mounting method comprises a step of connecting the control unit to a connecting circuit board disposed at the connector module.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist auf der Oberseite des Anschlussmoduls 3 eine Anschlussplatine 82 angeordnet, die vorzugsweise Anschlüsse nach außen beispielsweise für Sensoren und/oder Anzeigeelemente beispielsweise zum Anzeigen des Betriebszustand des Türantriebs 1 aufweist.
A connecting circuit board 82, which has preferably terminals to the outside, for example for sensors and/or visual indicators which indicate for example the operational condition of the door operator 1, is preferably provided at the upper side of the connector module 3 .
EuroPat v2

Die Anschlussplatine 82 ist vorzugsweise mittels eines Flachbandkabeis 81 mit der Steuerungseinheit 9, d. h. bevorzugt mit deren Trägerplatine 20, gekoppelt.
The connecting circuit board 82 is preferably coupled to the control unit 9, i.e. preferably to the circuit board carrier 20 thereof, by a flat cable 81 .
EuroPat v2

Die zweite Komponente weist an Ihrem freien Ende eine Aufnahmevorrichtung für die Messvorrichtung auf und am anderen Ende eine Kontaktierungs- und Anschlussplatine zur Verbindung mit der ersten Komponente des Handteils auf.
The second component, at a free end thereof, exhibits accommodation means for the measuring device and, at another end thereof, a contact and connection circuit board for connection to the first component of the handpiece.
EuroPat v2

Alternativ zu einer Schneidklemmverbindung können auch die Enden der Drähte freigelegt werden und separat auf eine Anschlussplatine gelötet, gebondet oder geklebt sein.
An alternative to an insulation displacement connector, it is also possible to expose the ends of the wires and solder, bond or glue them separately to a connection board.
EuroPat v2

Dies hat zur Folge, dass beispielsweise die Anschlussplatine, die in der zweiten Komponente angeordnet ist auch innerhalb der ersten Komponente liegt.
As a result, the connection circuit board which is located in the second component also extends within the first component.
EuroPat v2

Hierzu kommt eine weitere zwischen der Busplatine 9 und dem Anschlusssystem 11 gelagerte Anschlussplatine 10 zum Einsatz, auf welcher Mittel zur Herstellung einer elektromagnetischen Verträglichkeit (kurz: EMV) integriert sind und ein Übertragungsverhalten hinsichtlich einer Störanfälligkeit verbessern.
For this purpose, a further connection board 10 which is mounted between the bus board 9 and the connection system 11, is used, on which are integrated for the manufacture of an electromagnetic compatibility (EMC) and improve transmission behavior with regard to susceptibility to interference.
EuroPat v2

Eine weitere sehr Vorteilhafte Ausgestaltung der erfindungsgemäßen Vorrichtung schlägt vor, dass das Koppelelement mindestens eine weitere Funktionsfläche aufweist, mittels derer eine Anschlussplatine am Koppelelement ausgerichtet wird.
Another very advantageous embodiment of the apparatus of the invention provides that the coupling element has at least one other functional surface, by means of which a connecting circuit board is oriented on the coupling element.
EuroPat v2

Diese Anschlussplatine 16 wird radial durch einen Platinenhalter 17 als weitere Funktionsfläche gestützt und axial zwischen Knickschutz 10 und Platinenhalter 17 des Koppelelements 1 festgehalten.
This connecting circuit board 16 is supported radially by a circuit board holder 17 as another functional surface and held axially tightly between anti-kink device 10 and circuit board holder 17 of the coupling element 1 .
EuroPat v2

Die Anschlussplatine 16 liegt in dem schulterartig ausgebildeten Platinenhalter 17 der Innenwand 15 des Koppelelements 1 und ist über eine Lötung 8 oder Nietung mit dem Lötstift 6 verbunden, der seinerseits über einem Anschlusskabel 7 mit dem Piezoelement 19 verbunden ist.
The connecting circuit board 16 lies in the shoulder-like circuit board holder 17 of the inner wall 15 of the coupling element 1 and is connected via a soldering 8, or riveting, with the solder pin 6, which is connected on its part via a connection cable 7 with the piezoelement 19 .
EuroPat v2

Mit den verschiedenen Varianten der RZ TMS 2 Rettungswegzentralen lassen sich fast alle Anforderungen rund um die Tür managen, da die TL-S TMS 2 Steuer- und Anschlussplatine immer integriert ist.
The different variants of the RZ TMS 2 escape route control boxes make it possible to manage nearly all door requirements, since the TL-S TMS 2 control and connection unit is always integrated.
ParaCrawl v7.1

Während die elektrischen Verbindungen zwischen Mikrophon, Verstärker und Lautstärkeregler über entsprechende Verbin­dungsleitungen erfolgen, sind im Hörgehäuseteil selbst die elektrischen Verbindungen insbesondere über eine Hörerkon­taktplatine 15 und eine Anschlußplatine 16 sowie über Hörer­kontakte 17 realisiert, so daß sowohl eine problemfreie Mon­tage ermöglicht wird und eventuelle Auswechselvorgänge bei Reparaturen oder Überprüfungen erleichtert werden.
While the electrical connections between the microphone, amplifier and loudness regulator take place via corresponding connection lines, the electrical connections in the transmitter housing part itself are in particular realised via a transmitter contact circuit board 15 and a connection circuit board 16, and also via transmitter contacts 17, so that problemfree installation is possible and any eventual interchange procedures during repairs or checks are made easier.
EuroPat v2

Der erforderliche Kontaktdruck zwischen der Hörerkontaktpla­tine 15 und der Anschlußplatine 16 wird über ein Federele­ment 14 erreicht, daß vorzugsweise aus einem elastischen Kunststoffschlauchteil besteht, welches zwischen der An­schlußplatine 16 und dem Hörer 10 angeordnet ist.
The contact pressure required between the transmitter contact circuit board 15 and the connection circuit board 16 is achieved via a spring element 14 which preferably comprises an elastic hose part which is arranged between the connection circuit board 16 and the transmitter 10.
EuroPat v2

Diese Anschlußplatine liegt in dem Sensorgehäuseteil, der am weitesten vom Pumpengehäuse entfernt ist, so daß hier das niedrigste Temperaturniveau erreicht wird.
This connection circuit board lies in the sensor housing part which is furthest away from the pump housing so that here the lowest temperature level is achieved.
EuroPat v2

Die elektrischen Anschlußleitungen 21 zum Temperatursensor sind, wie in Figur 1 angedeutet, um die Halterung 18 herumgeführt und zusammen mit den starr aus der Halterung 18 herausgeführten elektrischen Anschlüssen des Differenzdrucksensors 2 zu einer dahinter und quer zur Teilungsebene der Gehäusehälften 5 liegenden Anschlußplatine 22 geführt, die weitere elektronische Bauteile trägt und an der auch die aus dem Sensorgehäuse 3 von rückseitig eingeführte Anschlußleitung 23 angeschlossen ist.
The electrical connection leads 21 to the temperature sensor are, as indicated in FIG. 1, led around the holder 18 and together with the electrical connections of the differential pressure sensor 2, rigidly led out of the holder 18, are guided to a connection circuit board 22 which lies therebehind and transversely to the partition plane of the housing halves 5 and which carries further electronic components and to which also the connection lead 23 introduced from the sensor housing 3 from the rear side is connected.
EuroPat v2

Die Anschlußplatine 28 liegt dabei vorzugsweise auf einer Außenfläche 34 des Lagerträgers 14 auf und umschließt einen Haltering 36 des Lagerträgers 14, der seinerseits eine Aufnahme 38 für das Drehlager 20 bildet.
The connection board 28 is preferably then located on an outer surface 34 of the bearing support 14 and encloses a retaining ring 36 of the bearing support 14, which in turn forms a receptacle 38 for the rotary bearing 20 .
EuroPat v2

Um die Zuleitung in günstiger Weise zu der Anschlußeinheit führen zu können, ist vorzugsweise vorgesehen, daß die Zuleitung einen Durchbruch in einem der Gehäusedeckel durchsetzt und somit in einfacher Weise zu der Anschlußeinheit, insbesondere der Anschlußplatine, geführt werden kann.
To lead the feed line to the connection unit in a favourable way, it is preferably provided that the feed line enters through an opening in the housing cover and can thus be led in a simple way to the connection unit, in particular to the connection board.
EuroPat v2

Zur Versorgung der beiden Ringspulen 80 der Statoreinheiten 52, 54 mit Strom ist einer der Gehäusedeckel 14, 16, im dargestellten Fall der erste Gehäusedeckel 14, mit einer elektrischen Anschlußeinheit 100 versehen, welche vorzugsweise eine Anschlußplatine 102 umfaßt, die Leiterbahnen 104 trägt und eine Ausnehmung 106 aufweist, welche den Haltering 38 umgreift, so daß die Anschlußplatine 102 um den Haltering 38 herum verläuft, auf der Trägerplatte 42 aufliegt und vorzugsweise mit dieser, beispielsweise durch Kleben, verbunden ist.
To supply current to the two toroidal coils 80 of the stator units 52, 54, one of the housing covers 14, 16, the first housing cover 14 in the case illustrated, is provided with an electrical connection unit 100 which preferably includes a connection board 102 which carries conductor tracks 104 and has a recess 106 which engages around the retaining ring 38 so that the connection board 102 encircles the retaining ring 38, engages against the supporting plate 42 and is preferably connected to this, for example, by bonding.
EuroPat v2

Durch die Verbindung der Anschlußplatine 102 mit dem Gehäusedeckel 14 ist die am Gehäusedeckel 14 gehaltene Ringspule 80 in einfacher Weise durch durch den Gehäusedeckel 14 hindurch führende Leitungen über die Anschlußplatine 102 mit Strom versorgbar.
The connection of the connection board 102 to the housing cover 14 allows the toroidal coil 80 held on the housing cover 14 to be supplied with current in simple manner via the connection board 102 by lines penetrating through the housing cover 14 .
EuroPat v2

Hierzu sind beispielsweise auf der Anschlußplatine 102 Spulenanschlüsse 108a, b vorgesehen, zu denen beispielsweise ein Wicklungsdraht der auf dem Gehäusedeckel 14 sitzenden Ringspule 80 herausgeführt ist.
For this purpose, coil connections 108 a, b, for example, are provided on the connection board 102 to which, for example, a winding wire is led from the toroidal coil 80 seated on the housing cover 14 .
EuroPat v2

Ein anderes Ende 136 der Zuleitung 132 steht über den Gehäusemantel 12 am Endbereich 22 über und ist durch einen Durchbruch 138 im Gehäusedeckel 14 hindurchsteckbar, um einen Anschluß 140 der Anschlußplatine 102 zu erreichen.
Another end 136 of the feed line 132 projects from the housing sleeve 12 at the end region 22 and can be pushed through an opening 138 in the housing cover 14 to reach a terminal 140 of the connection board 102 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist dabei die Anschlußeinheit als Anschlußplatine ausgebildet, auf welcher Leiterbahnen verlaufen, so daß in geeigneter Weise externe Anschlüsse für den Elektromotor mit den Zuleitungen zu der Wicklung verbunden werden können.
Here, the connection unit is preferably formed as a connection board which carries conductor tracks so that external connections for the electric motor can be connected to the feed lines leading to the winding in a suitable way.
EuroPat v2

Im Gegensatz zum ersten Ausführungsbeispiel ist bei dem zweiten Ausführungsbeispiel im Mantelkörper 116 des Gehäusemantels 12' keine Nut vorgesehen, sondern es sind in den Gehäusemantel 12' im Bereich der Stege 118 Zuleitungen 132 eingebettet, welche von der Spule 80 der Statoreinheit 54, die an dem zweiten Gehäusedeckel 16 gehalten ist, und somit von dem Endbereich 24 bis zu der Anschlußplatine 102 führen, so daß eine Verbindung mit den entsprechenden Leiterbahnen der Anschlußplatine 102 möglich ist.
In contrast to the first embodiment, in the second embodiment no groove is provided in the sleeve body 116 of the housing sleeve 12 ?, but rather, feed lines 132 are embedded in the housing sleeve 12 ? in the region of the ribs 118 which lead from the coil 80 of the stator unit 54, which is mounted on the second housing cover 16, and thus from the end region 24 to the connection board 102, so that a connection with the appropriate conductor tracks of the connection board 102 can be made.
EuroPat v2

Ferner trägt der erste Lagerträger 14 noch eine Anschlußplatine 28, auf welcher elektrische Anschlüsse 30, 32 zur Verbindung mit einer Stromversorgung des Elektromotors angeordnet sind.
Moreover, the first bearing support 14 carries a connection board 28, on which electric terminals 30, 32 are disposed for connection of a power supply of the electric motor.
EuroPat v2