Translation of "Anschlussplatine" in English
Die
Anschlussplatine
kann
beispielsweise
vorgesehen
sein,
andere
Teile
wie
Sensoren
etc.
anzuschließen.
The
connecting
circuit
board
may
be
provided
for
example
to
connect
other
components,
such
as
sensors,
etc.
EuroPat v2
Die
Kabel
sind
sensorseitig
mit
der
Anschlussplatine
16
verbunden.
The
cables
are
connected
sensor-side
with
the
connecting
circuit
board
16
.
EuroPat v2
Dadurch
ist
der
elektrische
Kontakt
zwischen
Piezoelement
19
und
Anschlussplatine
16
hergestellt.
In
this
way,
electrical
contact
between
piezoelement
19
and
connecting
circuit
board
16
is
produced.
EuroPat v2
Das
nachstehende
Diagramm
zeigt
die
Anschlussplatine
für
die
Gadgeteer
Sockets
auf
dem
Fez
Raptor-Board.
The
following
plan
shows
the
Gadgeteer
FEZ
Raptor
Mainboard
connection
sockets.
ParaCrawl v7.1
Das
erfindungsgemäße
Montageverfahren
umfasst
nachfolgend
dem
Schritt
des
Einsetzens
der
Steuerungseinheit
vorzugsweise
ferner
einen
Schritt
des
Anschließens
der
Steuerungseinheit
an
eine
am
Anschlussmodul
angeordnete
Anschlussplatine.
Subsequently
to
the
step
of
inserting
the
control
unit,
it
is
furthermore
preferred
the
inventive
mounting
method
comprises
a
step
of
connecting
the
control
unit
to
a
connecting
circuit
board
disposed
at
the
connector
module.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
auf
der
Oberseite
des
Anschlussmoduls
3
eine
Anschlussplatine
82
angeordnet,
die
vorzugsweise
Anschlüsse
nach
außen
beispielsweise
für
Sensoren
und/oder
Anzeigeelemente
beispielsweise
zum
Anzeigen
des
Betriebszustand
des
Türantriebs
1
aufweist.
A
connecting
circuit
board
82,
which
has
preferably
terminals
to
the
outside,
for
example
for
sensors
and/or
visual
indicators
which
indicate
for
example
the
operational
condition
of
the
door
operator
1,
is
preferably
provided
at
the
upper
side
of
the
connector
module
3
.
EuroPat v2
Die
Anschlussplatine
82
ist
vorzugsweise
mittels
eines
Flachbandkabeis
81
mit
der
Steuerungseinheit
9,
d.
h.
bevorzugt
mit
deren
Trägerplatine
20,
gekoppelt.
The
connecting
circuit
board
82
is
preferably
coupled
to
the
control
unit
9,
i.e.
preferably
to
the
circuit
board
carrier
20
thereof,
by
a
flat
cable
81
.
EuroPat v2
Die
zweite
Komponente
weist
an
Ihrem
freien
Ende
eine
Aufnahmevorrichtung
für
die
Messvorrichtung
auf
und
am
anderen
Ende
eine
Kontaktierungs-
und
Anschlussplatine
zur
Verbindung
mit
der
ersten
Komponente
des
Handteils
auf.
The
second
component,
at
a
free
end
thereof,
exhibits
accommodation
means
for
the
measuring
device
and,
at
another
end
thereof,
a
contact
and
connection
circuit
board
for
connection
to
the
first
component
of
the
handpiece.
EuroPat v2
Alternativ
zu
einer
Schneidklemmverbindung
können
auch
die
Enden
der
Drähte
freigelegt
werden
und
separat
auf
eine
Anschlussplatine
gelötet,
gebondet
oder
geklebt
sein.
An
alternative
to
an
insulation
displacement
connector,
it
is
also
possible
to
expose
the
ends
of
the
wires
and
solder,
bond
or
glue
them
separately
to
a
connection
board.
EuroPat v2
Dies
hat
zur
Folge,
dass
beispielsweise
die
Anschlussplatine,
die
in
der
zweiten
Komponente
angeordnet
ist
auch
innerhalb
der
ersten
Komponente
liegt.
As
a
result,
the
connection
circuit
board
which
is
located
in
the
second
component
also
extends
within
the
first
component.
EuroPat v2
Hierzu
kommt
eine
weitere
zwischen
der
Busplatine
9
und
dem
Anschlusssystem
11
gelagerte
Anschlussplatine
10
zum
Einsatz,
auf
welcher
Mittel
zur
Herstellung
einer
elektromagnetischen
Verträglichkeit
(kurz:
EMV)
integriert
sind
und
ein
Übertragungsverhalten
hinsichtlich
einer
Störanfälligkeit
verbessern.
For
this
purpose,
a
further
connection
board
10
which
is
mounted
between
the
bus
board
9
and
the
connection
system
11,
is
used,
on
which
are
integrated
for
the
manufacture
of
an
electromagnetic
compatibility
(EMC)
and
improve
transmission
behavior
with
regard
to
susceptibility
to
interference.
EuroPat v2
Eine
weitere
sehr
Vorteilhafte
Ausgestaltung
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
schlägt
vor,
dass
das
Koppelelement
mindestens
eine
weitere
Funktionsfläche
aufweist,
mittels
derer
eine
Anschlussplatine
am
Koppelelement
ausgerichtet
wird.
Another
very
advantageous
embodiment
of
the
apparatus
of
the
invention
provides
that
the
coupling
element
has
at
least
one
other
functional
surface,
by
means
of
which
a
connecting
circuit
board
is
oriented
on
the
coupling
element.
EuroPat v2
Diese
Anschlussplatine
16
wird
radial
durch
einen
Platinenhalter
17
als
weitere
Funktionsfläche
gestützt
und
axial
zwischen
Knickschutz
10
und
Platinenhalter
17
des
Koppelelements
1
festgehalten.
This
connecting
circuit
board
16
is
supported
radially
by
a
circuit
board
holder
17
as
another
functional
surface
and
held
axially
tightly
between
anti-kink
device
10
and
circuit
board
holder
17
of
the
coupling
element
1
.
EuroPat v2
Die
Anschlussplatine
16
liegt
in
dem
schulterartig
ausgebildeten
Platinenhalter
17
der
Innenwand
15
des
Koppelelements
1
und
ist
über
eine
Lötung
8
oder
Nietung
mit
dem
Lötstift
6
verbunden,
der
seinerseits
über
einem
Anschlusskabel
7
mit
dem
Piezoelement
19
verbunden
ist.
The
connecting
circuit
board
16
lies
in
the
shoulder-like
circuit
board
holder
17
of
the
inner
wall
15
of
the
coupling
element
1
and
is
connected
via
a
soldering
8,
or
riveting,
with
the
solder
pin
6,
which
is
connected
on
its
part
via
a
connection
cable
7
with
the
piezoelement
19
.
EuroPat v2
Mit
den
verschiedenen
Varianten
der
RZ
TMS
2
Rettungswegzentralen
lassen
sich
fast
alle
Anforderungen
rund
um
die
Tür
managen,
da
die
TL-S
TMS
2
Steuer-
und
Anschlussplatine
immer
integriert
ist.
The
different
variants
of
the
RZ
TMS
2
escape
route
control
boxes
make
it
possible
to
manage
nearly
all
door
requirements,
since
the
TL-S
TMS
2
control
and
connection
unit
is
always
integrated.
ParaCrawl v7.1
Während
die
elektrischen
Verbindungen
zwischen
Mikrophon,
Verstärker
und
Lautstärkeregler
über
entsprechende
Verbindungsleitungen
erfolgen,
sind
im
Hörgehäuseteil
selbst
die
elektrischen
Verbindungen
insbesondere
über
eine
Hörerkontaktplatine
15
und
eine
Anschlußplatine
16
sowie
über
Hörerkontakte
17
realisiert,
so
daß
sowohl
eine
problemfreie
Montage
ermöglicht
wird
und
eventuelle
Auswechselvorgänge
bei
Reparaturen
oder
Überprüfungen
erleichtert
werden.
While
the
electrical
connections
between
the
microphone,
amplifier
and
loudness
regulator
take
place
via
corresponding
connection
lines,
the
electrical
connections
in
the
transmitter
housing
part
itself
are
in
particular
realised
via
a
transmitter
contact
circuit
board
15
and
a
connection
circuit
board
16,
and
also
via
transmitter
contacts
17,
so
that
problemfree
installation
is
possible
and
any
eventual
interchange
procedures
during
repairs
or
checks
are
made
easier.
EuroPat v2
Der
erforderliche
Kontaktdruck
zwischen
der
Hörerkontaktplatine
15
und
der
Anschlußplatine
16
wird
über
ein
Federelement
14
erreicht,
daß
vorzugsweise
aus
einem
elastischen
Kunststoffschlauchteil
besteht,
welches
zwischen
der
Anschlußplatine
16
und
dem
Hörer
10
angeordnet
ist.
The
contact
pressure
required
between
the
transmitter
contact
circuit
board
15
and
the
connection
circuit
board
16
is
achieved
via
a
spring
element
14
which
preferably
comprises
an
elastic
hose
part
which
is
arranged
between
the
connection
circuit
board
16
and
the
transmitter
10.
EuroPat v2
Diese
Anschlußplatine
liegt
in
dem
Sensorgehäuseteil,
der
am
weitesten
vom
Pumpengehäuse
entfernt
ist,
so
daß
hier
das
niedrigste
Temperaturniveau
erreicht
wird.
This
connection
circuit
board
lies
in
the
sensor
housing
part
which
is
furthest
away
from
the
pump
housing
so
that
here
the
lowest
temperature
level
is
achieved.
EuroPat v2
Die
elektrischen
Anschlußleitungen
21
zum
Temperatursensor
sind,
wie
in
Figur
1
angedeutet,
um
die
Halterung
18
herumgeführt
und
zusammen
mit
den
starr
aus
der
Halterung
18
herausgeführten
elektrischen
Anschlüssen
des
Differenzdrucksensors
2
zu
einer
dahinter
und
quer
zur
Teilungsebene
der
Gehäusehälften
5
liegenden
Anschlußplatine
22
geführt,
die
weitere
elektronische
Bauteile
trägt
und
an
der
auch
die
aus
dem
Sensorgehäuse
3
von
rückseitig
eingeführte
Anschlußleitung
23
angeschlossen
ist.
The
electrical
connection
leads
21
to
the
temperature
sensor
are,
as
indicated
in
FIG.
1,
led
around
the
holder
18
and
together
with
the
electrical
connections
of
the
differential
pressure
sensor
2,
rigidly
led
out
of
the
holder
18,
are
guided
to
a
connection
circuit
board
22
which
lies
therebehind
and
transversely
to
the
partition
plane
of
the
housing
halves
5
and
which
carries
further
electronic
components
and
to
which
also
the
connection
lead
23
introduced
from
the
sensor
housing
3
from
the
rear
side
is
connected.
EuroPat v2
Die
Anschlußplatine
28
liegt
dabei
vorzugsweise
auf
einer
Außenfläche
34
des
Lagerträgers
14
auf
und
umschließt
einen
Haltering
36
des
Lagerträgers
14,
der
seinerseits
eine
Aufnahme
38
für
das
Drehlager
20
bildet.
The
connection
board
28
is
preferably
then
located
on
an
outer
surface
34
of
the
bearing
support
14
and
encloses
a
retaining
ring
36
of
the
bearing
support
14,
which
in
turn
forms
a
receptacle
38
for
the
rotary
bearing
20
.
EuroPat v2
Um
die
Zuleitung
in
günstiger
Weise
zu
der
Anschlußeinheit
führen
zu
können,
ist
vorzugsweise
vorgesehen,
daß
die
Zuleitung
einen
Durchbruch
in
einem
der
Gehäusedeckel
durchsetzt
und
somit
in
einfacher
Weise
zu
der
Anschlußeinheit,
insbesondere
der
Anschlußplatine,
geführt
werden
kann.
To
lead
the
feed
line
to
the
connection
unit
in
a
favourable
way,
it
is
preferably
provided
that
the
feed
line
enters
through
an
opening
in
the
housing
cover
and
can
thus
be
led
in
a
simple
way
to
the
connection
unit,
in
particular
to
the
connection
board.
EuroPat v2
Zur
Versorgung
der
beiden
Ringspulen
80
der
Statoreinheiten
52,
54
mit
Strom
ist
einer
der
Gehäusedeckel
14,
16,
im
dargestellten
Fall
der
erste
Gehäusedeckel
14,
mit
einer
elektrischen
Anschlußeinheit
100
versehen,
welche
vorzugsweise
eine
Anschlußplatine
102
umfaßt,
die
Leiterbahnen
104
trägt
und
eine
Ausnehmung
106
aufweist,
welche
den
Haltering
38
umgreift,
so
daß
die
Anschlußplatine
102
um
den
Haltering
38
herum
verläuft,
auf
der
Trägerplatte
42
aufliegt
und
vorzugsweise
mit
dieser,
beispielsweise
durch
Kleben,
verbunden
ist.
To
supply
current
to
the
two
toroidal
coils
80
of
the
stator
units
52,
54,
one
of
the
housing
covers
14,
16,
the
first
housing
cover
14
in
the
case
illustrated,
is
provided
with
an
electrical
connection
unit
100
which
preferably
includes
a
connection
board
102
which
carries
conductor
tracks
104
and
has
a
recess
106
which
engages
around
the
retaining
ring
38
so
that
the
connection
board
102
encircles
the
retaining
ring
38,
engages
against
the
supporting
plate
42
and
is
preferably
connected
to
this,
for
example,
by
bonding.
EuroPat v2
Durch
die
Verbindung
der
Anschlußplatine
102
mit
dem
Gehäusedeckel
14
ist
die
am
Gehäusedeckel
14
gehaltene
Ringspule
80
in
einfacher
Weise
durch
durch
den
Gehäusedeckel
14
hindurch
führende
Leitungen
über
die
Anschlußplatine
102
mit
Strom
versorgbar.
The
connection
of
the
connection
board
102
to
the
housing
cover
14
allows
the
toroidal
coil
80
held
on
the
housing
cover
14
to
be
supplied
with
current
in
simple
manner
via
the
connection
board
102
by
lines
penetrating
through
the
housing
cover
14
.
EuroPat v2
Hierzu
sind
beispielsweise
auf
der
Anschlußplatine
102
Spulenanschlüsse
108a,
b
vorgesehen,
zu
denen
beispielsweise
ein
Wicklungsdraht
der
auf
dem
Gehäusedeckel
14
sitzenden
Ringspule
80
herausgeführt
ist.
For
this
purpose,
coil
connections
108
a,
b,
for
example,
are
provided
on
the
connection
board
102
to
which,
for
example,
a
winding
wire
is
led
from
the
toroidal
coil
80
seated
on
the
housing
cover
14
.
EuroPat v2
Ein
anderes
Ende
136
der
Zuleitung
132
steht
über
den
Gehäusemantel
12
am
Endbereich
22
über
und
ist
durch
einen
Durchbruch
138
im
Gehäusedeckel
14
hindurchsteckbar,
um
einen
Anschluß
140
der
Anschlußplatine
102
zu
erreichen.
Another
end
136
of
the
feed
line
132
projects
from
the
housing
sleeve
12
at
the
end
region
22
and
can
be
pushed
through
an
opening
138
in
the
housing
cover
14
to
reach
a
terminal
140
of
the
connection
board
102
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
dabei
die
Anschlußeinheit
als
Anschlußplatine
ausgebildet,
auf
welcher
Leiterbahnen
verlaufen,
so
daß
in
geeigneter
Weise
externe
Anschlüsse
für
den
Elektromotor
mit
den
Zuleitungen
zu
der
Wicklung
verbunden
werden
können.
Here,
the
connection
unit
is
preferably
formed
as
a
connection
board
which
carries
conductor
tracks
so
that
external
connections
for
the
electric
motor
can
be
connected
to
the
feed
lines
leading
to
the
winding
in
a
suitable
way.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zum
ersten
Ausführungsbeispiel
ist
bei
dem
zweiten
Ausführungsbeispiel
im
Mantelkörper
116
des
Gehäusemantels
12'
keine
Nut
vorgesehen,
sondern
es
sind
in
den
Gehäusemantel
12'
im
Bereich
der
Stege
118
Zuleitungen
132
eingebettet,
welche
von
der
Spule
80
der
Statoreinheit
54,
die
an
dem
zweiten
Gehäusedeckel
16
gehalten
ist,
und
somit
von
dem
Endbereich
24
bis
zu
der
Anschlußplatine
102
führen,
so
daß
eine
Verbindung
mit
den
entsprechenden
Leiterbahnen
der
Anschlußplatine
102
möglich
ist.
In
contrast
to
the
first
embodiment,
in
the
second
embodiment
no
groove
is
provided
in
the
sleeve
body
116
of
the
housing
sleeve
12
?,
but
rather,
feed
lines
132
are
embedded
in
the
housing
sleeve
12
?
in
the
region
of
the
ribs
118
which
lead
from
the
coil
80
of
the
stator
unit
54,
which
is
mounted
on
the
second
housing
cover
16,
and
thus
from
the
end
region
24
to
the
connection
board
102,
so
that
a
connection
with
the
appropriate
conductor
tracks
of
the
connection
board
102
can
be
made.
EuroPat v2
Ferner
trägt
der
erste
Lagerträger
14
noch
eine
Anschlußplatine
28,
auf
welcher
elektrische
Anschlüsse
30,
32
zur
Verbindung
mit
einer
Stromversorgung
des
Elektromotors
angeordnet
sind.
Moreover,
the
first
bearing
support
14
carries
a
connection
board
28,
on
which
electric
terminals
30,
32
are
disposed
for
connection
of
a
power
supply
of
the
electric
motor.
EuroPat v2