Translation of "Anschlussmittel" in English

Der Verwirklichung der erfindungsgemäßen Anschlussmittel dient das Gehäuse 2 selbst.
For the realization of the junction means according to the invention serves the housing 2 itself.
EuroPat v2

Bei einem myoelektrischen Anschlussstück wird die Verkabelung bevorzugt durch das Anschlussmittel 3 hindurchgeführt.
In the case of a myoelectric connection piece, the cabling is preferably guided through the connection means 3 .
EuroPat v2

Das obere Anschlussmittel 10 ist an der Dachfeder 20 befestigt.
The upper attachment means 10 is secured on the roof spring 20 .
EuroPat v2

Der Boden der Schale ist gepolstert und weist Anschlussmittel für einen Unterschenkel auf.
The bottom of the shell is padded and has connecting means for a lower leg.
EuroPat v2

Weiterhin sind elektrische Anschlussmittel vorhanden, welche Polkappen besitzen.
Furthermore, there are also electrical connecting means which have pole caps.
EuroPat v2

Das Anschlussmittel ist ein vorzugsweise isolierter elektrischer Leiter.
Preferably, the connecting means is an insulated electrical conductor.
EuroPat v2

Die Anschlussmittel können eine Leitungsdurchführung zur Führung elektrischer Leitungen in die Rotornabe aufweisen.
The connection means can feature a line bushing for introducing electric lines into the rotor hub.
EuroPat v2

Das obere Anschlussmittel 10 ist an der oberen Dachfeder 20 befestigt.
The upper attachment means 10 is secured on the upper roof spring 20 .
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Anschlussmittel 28 als Schrauben ausgebildet.
Preferably, the connection means 28 are formed as screws.
EuroPat v2

Üblicherweise werden diese Anschlussmittel mit dem Wasserfahrzeugkörper bzw. Teilen der Schiffsstruktur verschweißt.
Usually these connecting means are welded to the watercraft body or parts of the ship structure.
EuroPat v2

Die Anschlussmittel sind über Verbindungsmittel mit den Spannmitteln verbunden.
The connection means are connected with the clamping means via connecting means.
EuroPat v2

Durch das am Führungsmittel festgelegte Anschlussmittel kann das Kabel mit Energie versorgt werden.
The cable can be supplied with power by means of the connecting element attached to the guide element.
EuroPat v2

In einer Ausgestaltung weist der Befestigungsabschnitt Anschlussmittel für einen Blitzschutzleiter auf.
In one embodiment, the fastening portion has connection means for a lightning conductor.
EuroPat v2

Externe Anschlüsse oder externe Anschlussmittel können somit Teil der Verkapselung sein.
External interconnects or external interconnecting means can therefore be part of the encapsulation.
EuroPat v2

Der Rohrleitungsabschnitt weißt vorzugsweise an beiden Enden Anschlussmittel zum Anschluss von Leitungsabschnitten auf.
The pipeline section preferably has, on both ends, connection devices for the connection of line sections.
EuroPat v2

Solche Anschlussmittel können beispielsweise durch einen Rand des Rohrleitungsabschnittes gebildet sein.
Such connection devices may, for example, be formed by a rim of the pipeline section.
EuroPat v2

Die Anschlussmittel sind dann sozusagen einstückig mit der Dichtscheibe ausgestaltet.
The connection means are then configured as it were in one piece with the sealing disc.
EuroPat v2

Die Anschlussmittel 3 sind insbesondere als Schraubgewinde ausgebildet.
In particular, the connection means 3 are designed as a helical thread.
EuroPat v2

Hierfür umfasst das zweite und dritte Anschlussmittel jeweils mindesten ein elektrisches Kontaktelement.
For this purpose the second and third connection device each comprise at least one electrical contact element.
EuroPat v2

Die Hutschienenaufnahme liegt insbesondere der Seite gegenüber, welche das erste Anschlussmittel aufweist.
In particular, the top-hat rail mount is opposite the side having the first connection device.
EuroPat v2

Die Stecktechnik selbst ist über das erste Anschlussmittel im Verbindungsmodul eingebaut.
The plug-in technology itself is built into the connection module via the first connection device.
EuroPat v2

Das Verbindungsmodul 1 weist auf einer dritten Seite 12 zweite Anschlussmittel 3 auf.
On a third side 12, the connection module 1 has second connection device 3 .
EuroPat v2

Das zweite Anschlussmittel 3 ragt hierbei aus der dritten Seite 12 heraus.
The second connection device 3 projects from the third side 12 .
EuroPat v2

Das Verbindungsmodul 1 weist auf der vierten Seite 13 dritte Anschlussmittel 4 auf.
On the fourth side 13, the connection module 1 has a third connection device 4 .
EuroPat v2

Die Anschlussmittel treten vorzugsweise an der Unterseite des Schenkelabschnittes aus dem Gehäuseelement aus.
The connection means exit the housing element preferably at the bottom surface of the leg section.
EuroPat v2

Darüber hinaus weist das Codelesegerät 50 an seiner Rückseite 59 diverse Anschlussmittel auf.
The code reader 50 further comprises various connection means on its rear side 59 .
EuroPat v2

Dementsprechend kann das Anschlussmittel 61 auch mittels eines RS232-Standarts realisiert sein.
Accordingly, the connection means 61 can also be realized by means of an RS232 standard.
EuroPat v2

Somit kann das Verbindungsmittel und das Anschlussmittel zusammengesteckt werden.
The connection means and the coupling means can thus be plugged together.
EuroPat v2

Das Anschlussmittel 28 kann in die Verbindungsmittel 26 eingesteckt werden und darin verrasten.
The coupling means 28 can be plugged into the connection means 26 and locked into the latter.
EuroPat v2

Das Anschlussmittel 28 kann genormt sein und zu dem genormten Verbindungsmittel 26 passen.
The coupling means 28 can be standardised and can fit the standardised connection means 26 .
EuroPat v2