Translation of "Anschlussmittel" in English
Der
Verwirklichung
der
erfindungsgemäßen
Anschlussmittel
dient
das
Gehäuse
2
selbst.
For
the
realization
of
the
junction
means
according
to
the
invention
serves
the
housing
2
itself.
EuroPat v2
Bei
einem
myoelektrischen
Anschlussstück
wird
die
Verkabelung
bevorzugt
durch
das
Anschlussmittel
3
hindurchgeführt.
In
the
case
of
a
myoelectric
connection
piece,
the
cabling
is
preferably
guided
through
the
connection
means
3
.
EuroPat v2
Das
obere
Anschlussmittel
10
ist
an
der
Dachfeder
20
befestigt.
The
upper
attachment
means
10
is
secured
on
the
roof
spring
20
.
EuroPat v2
Der
Boden
der
Schale
ist
gepolstert
und
weist
Anschlussmittel
für
einen
Unterschenkel
auf.
The
bottom
of
the
shell
is
padded
and
has
connecting
means
for
a
lower
leg.
EuroPat v2
Weiterhin
sind
elektrische
Anschlussmittel
vorhanden,
welche
Polkappen
besitzen.
Furthermore,
there
are
also
electrical
connecting
means
which
have
pole
caps.
EuroPat v2
Das
Anschlussmittel
ist
ein
vorzugsweise
isolierter
elektrischer
Leiter.
Preferably,
the
connecting
means
is
an
insulated
electrical
conductor.
EuroPat v2
Die
Anschlussmittel
können
eine
Leitungsdurchführung
zur
Führung
elektrischer
Leitungen
in
die
Rotornabe
aufweisen.
The
connection
means
can
feature
a
line
bushing
for
introducing
electric
lines
into
the
rotor
hub.
EuroPat v2
Das
obere
Anschlussmittel
10
ist
an
der
oberen
Dachfeder
20
befestigt.
The
upper
attachment
means
10
is
secured
on
the
upper
roof
spring
20
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
die
Anschlussmittel
28
als
Schrauben
ausgebildet.
Preferably,
the
connection
means
28
are
formed
as
screws.
EuroPat v2
Üblicherweise
werden
diese
Anschlussmittel
mit
dem
Wasserfahrzeugkörper
bzw.
Teilen
der
Schiffsstruktur
verschweißt.
Usually
these
connecting
means
are
welded
to
the
watercraft
body
or
parts
of
the
ship
structure.
EuroPat v2
Die
Anschlussmittel
sind
über
Verbindungsmittel
mit
den
Spannmitteln
verbunden.
The
connection
means
are
connected
with
the
clamping
means
via
connecting
means.
EuroPat v2
Durch
das
am
Führungsmittel
festgelegte
Anschlussmittel
kann
das
Kabel
mit
Energie
versorgt
werden.
The
cable
can
be
supplied
with
power
by
means
of
the
connecting
element
attached
to
the
guide
element.
EuroPat v2
In
einer
Ausgestaltung
weist
der
Befestigungsabschnitt
Anschlussmittel
für
einen
Blitzschutzleiter
auf.
In
one
embodiment,
the
fastening
portion
has
connection
means
for
a
lightning
conductor.
EuroPat v2
Externe
Anschlüsse
oder
externe
Anschlussmittel
können
somit
Teil
der
Verkapselung
sein.
External
interconnects
or
external
interconnecting
means
can
therefore
be
part
of
the
encapsulation.
EuroPat v2
Der
Rohrleitungsabschnitt
weißt
vorzugsweise
an
beiden
Enden
Anschlussmittel
zum
Anschluss
von
Leitungsabschnitten
auf.
The
pipeline
section
preferably
has,
on
both
ends,
connection
devices
for
the
connection
of
line
sections.
EuroPat v2
Solche
Anschlussmittel
können
beispielsweise
durch
einen
Rand
des
Rohrleitungsabschnittes
gebildet
sein.
Such
connection
devices
may,
for
example,
be
formed
by
a
rim
of
the
pipeline
section.
EuroPat v2
Die
Anschlussmittel
sind
dann
sozusagen
einstückig
mit
der
Dichtscheibe
ausgestaltet.
The
connection
means
are
then
configured
as
it
were
in
one
piece
with
the
sealing
disc.
EuroPat v2
Die
Anschlussmittel
3
sind
insbesondere
als
Schraubgewinde
ausgebildet.
In
particular,
the
connection
means
3
are
designed
as
a
helical
thread.
EuroPat v2
Hierfür
umfasst
das
zweite
und
dritte
Anschlussmittel
jeweils
mindesten
ein
elektrisches
Kontaktelement.
For
this
purpose
the
second
and
third
connection
device
each
comprise
at
least
one
electrical
contact
element.
EuroPat v2
Die
Hutschienenaufnahme
liegt
insbesondere
der
Seite
gegenüber,
welche
das
erste
Anschlussmittel
aufweist.
In
particular,
the
top-hat
rail
mount
is
opposite
the
side
having
the
first
connection
device.
EuroPat v2
Die
Stecktechnik
selbst
ist
über
das
erste
Anschlussmittel
im
Verbindungsmodul
eingebaut.
The
plug-in
technology
itself
is
built
into
the
connection
module
via
the
first
connection
device.
EuroPat v2
Das
Verbindungsmodul
1
weist
auf
einer
dritten
Seite
12
zweite
Anschlussmittel
3
auf.
On
a
third
side
12,
the
connection
module
1
has
second
connection
device
3
.
EuroPat v2
Das
zweite
Anschlussmittel
3
ragt
hierbei
aus
der
dritten
Seite
12
heraus.
The
second
connection
device
3
projects
from
the
third
side
12
.
EuroPat v2
Das
Verbindungsmodul
1
weist
auf
der
vierten
Seite
13
dritte
Anschlussmittel
4
auf.
On
the
fourth
side
13,
the
connection
module
1
has
a
third
connection
device
4
.
EuroPat v2
Die
Anschlussmittel
treten
vorzugsweise
an
der
Unterseite
des
Schenkelabschnittes
aus
dem
Gehäuseelement
aus.
The
connection
means
exit
the
housing
element
preferably
at
the
bottom
surface
of
the
leg
section.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
weist
das
Codelesegerät
50
an
seiner
Rückseite
59
diverse
Anschlussmittel
auf.
The
code
reader
50
further
comprises
various
connection
means
on
its
rear
side
59
.
EuroPat v2
Dementsprechend
kann
das
Anschlussmittel
61
auch
mittels
eines
RS232-Standarts
realisiert
sein.
Accordingly,
the
connection
means
61
can
also
be
realized
by
means
of
an
RS232
standard.
EuroPat v2
Somit
kann
das
Verbindungsmittel
und
das
Anschlussmittel
zusammengesteckt
werden.
The
connection
means
and
the
coupling
means
can
thus
be
plugged
together.
EuroPat v2
Das
Anschlussmittel
28
kann
in
die
Verbindungsmittel
26
eingesteckt
werden
und
darin
verrasten.
The
coupling
means
28
can
be
plugged
into
the
connection
means
26
and
locked
into
the
latter.
EuroPat v2
Das
Anschlussmittel
28
kann
genormt
sein
und
zu
dem
genormten
Verbindungsmittel
26
passen.
The
coupling
means
28
can
be
standardised
and
can
fit
the
standardised
connection
means
26
.
EuroPat v2