Translation of "Anschlussleiste" in English

An der äußeren Anschlussleiste 3 kann dann der Kodierstecker 10 eingesteckt werden.
The coding plug 10 can then be plugged in on the outer connecting strip 3 .
EuroPat v2

Dabei wird vorzugsweise jeder derartigen Anschlussleiste eine der Entriegelungsvorrichtungen zugeordnet.
Preferably one of the unlocking devices is assigned to each such terminal strip.
EuroPat v2

Anschließend wird die Anschlussleiste durch die Öffnung gesteckt und mit dem Frontteil verrastet.
The connecting strip is then passed through the opening and is latched to the front part.
EuroPat v2

Die Kontaktierung erfolgt derart mit nur einer einzigen Anschlussleiste.
The contacting thus takes place in only one single connector block.
EuroPat v2

Der Schalter 121d ist in die Anschlussleiste 121c vorzugsweise gesteckt.
The switch 121 d is preferably plugged in the terminal strip 121 c .
EuroPat v2

Die Karte mit der Anschlussleiste zuerst in den PCMCIA-Schacht einschieben.
Insert the card with the terminal block first into the PCMCIA slot.
ParaCrawl v7.1

Eine Anschlussleiste für Allzweckeingabe/-ausgabe ist vorhanden und Bluetooth 4.0 wird unterstützt.
A general purpose input / output connector bar is present and Bluetooth 4.0 is supported.
ParaCrawl v7.1

Gewährleisten der Audioqualität: Stelle sicher, dass die Anschlussleiste vom Fernseher abgewandt ist.
Preserve audio quality: make sure the connector panel faces away from the TV.
ParaCrawl v7.1

Es kann aber auch vorgesehen sein, dass Anschlussleiste und Kontaktleiste starr miteinander verbunden sind.
However, it may also be provided that the terminal strip and contact strip are connected rigidly to one another.
EuroPat v2

Sie weist auf einer Seite eine Anschlussleiste 4 zur Herstellung einer elektrischen Verbindung auf.
On one side, it has a terminal strip 4 for producing an electrical connection.
EuroPat v2

Dabei wird zunächst das Bauelement 1 auf die Trägerplatte 11 aufgesetzt und die Halteleiste 12 mit den Abdeckleisten 14, 15 und 16 in einer Ebene mit der Anschlussleiste des Bauelementes ausgerichtet (in der Zeichnung angedeutet durch die gestrichelt gezeichneten Teile).
Component 1 is first placed on carrier plate 11 and the holding strip 12, with the cover strips 14, 15, and 16, is aligned in one plane with the terminal side of the component indicated on the drawing by the parts illustrated in broken lines.
EuroPat v2

Dann wird der Adapter in Richtung des Pfeils 23 umgeklappt, so dass die Anschlussleiste 12 in die Einbauebene gelangt, während die Abdeckleisten 14, 15 und 16 den Anschlussraum nach oben abschliessen.
Then the adapter is folded over in the direction of arrow 23 such that the terminal strip 12 reaches the installation plane and the cover strips 14, 15, and 16, close off the terminal space from above.
EuroPat v2

Dann werden die flexible Leiterplatte 24 und die Anschluss- bzw. Abdeckleisten 12,14,15 und 16 des Adaptergrundkörpers 10 übereinandergeklappt, wobei die Adapteranschlussstifte 13 in Bohrungen der Anschlussleiste 12 eingesteckt werden.
Then the flexible printed-circuit board 24 and the terminal and cover strips 12, 14, 15, and 16 of the adapter base member 10 are folded one over the other, whereby the adapter contact pins 13 are plugged into bores of the terminal or connection strip 12.
EuroPat v2

Diese Anschlusselemente 2 besitzen als Verlängerung 3, 3a trennbare Ruhekontakte, die bekanntlich durch einen (nicht dargestellten) Trennstecker getrennt werden, der durch die Öffnung 4 der Anschlussleiste 1 gesteckt wird, so dass er die Kontaktwölbungen 5 der Verlängerungen 3, 3a trennt.
In terminal elements 2 of FIGS. 3 and 4 the extensions 3, 3a are disconnectable normally-closed contacts, which, as is known, may be disconnected by an insulative disconnecting plug (not shown), which may be inserted through the opening 4 of the terminal strip 1 so as to disconnect contact bights 5 of the extensions.
EuroPat v2

Bei dieser LSA-Anschlusstechnik werden aufrechtstehend in einer Anschlussleiste befestigte Kontaktelemente aus dünnem Federblech verwendet, die zwischen zwei seitlichen Federzungen einen offenen Längsschlitz begrenzen, dessen Breite geringfügig kleiner als der Durchmesser des Leiterdrahtes ist.
This technique uses terminal elements of thin spring sheet-metal mounted so as to extend upright in a terminal strip. These terminal elements define an open longitudinal slot between two lateral resilient tongues, the width of said slot being slightly smaller than the diameter of the wire to be connected.
EuroPat v2

Beim Kontaktierungsvorgang werden die beiden äusseren Kontaktschenkel 2a', 2b' eines Doppelkontaktes am Isolierkörper der Anschlussleiste 1 abgestützt, wobei sich die beiden inneren Schenkel 2a"', 2blll in ihrem oberen Bereich gegenseitig halten.
During the contacting operation, the two outer contact arms 2a', 2b' of a terminal element are supported by the insulating body of the terminal strip 1 with the two inner arms 2a", 2b" supporting one another as stated above.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, eine Anschlusseinheit für PCM-Kabel mit z. B. 10 DA zu schaffen, welche z.B. für das 30- und für das 120kanalige System geeignet ist und die als druckdichtes Kabelabschlussgerät sowie durch Weglassen von Gehäuseteilen als einfache Anschlussleiste verwendet werden kann.
It is the object of the present invention to provide a connector assembly for PCM cables having e.g. 10 twin conductors, which assembly is suitable e.g. for the 30-channel and the 120-channel system and which may be used both as a pressure sealed cable termination device or, when housing portions are omitted, as a simple connector strip.
EuroPat v2

Zum Herstellen einer Verbindung mit dem Kontaktelement 3 der Anschlussleiste 1 wird der Draht 8 also schräg in das Drehstück 4 eingesetzt und zwar so tief, bis sein Ende gegen den Boden der als Sackloch ausgeführten Einstecköffnung 9 im Zapfen stösst.
For establishing a connection with the contact element 3 of the connection strip 1, the wire 8 is inserted slantingly into the swivel part 4, to such an extend that the end thereof meets against the bottom of the insertion hole 9, designed as a blind hole, in the pivot.
EuroPat v2

Unabhängig davon, ob das Gehäuse 2 der Anschlussleiste 1 einstückig hergestellt ist oder aus zusammengefügten Einzelabschnitten besteht, weist es für die Montage auf gedruckten Leiterplatten 26 an der Unterseite 27 seiner Grundplatte 7 zweckmässigerweise eine umlaufende Leiste oder mehrere Distanzstücke 28 auf.
Independently of whether the housing 2 of the connection strip unit 1 is made of one piece or consists of individual sections joined together, it is provided on the bottom side 27 of its baseplate 7 appropriately with a circumferential strip or with several spacers 28, permitting the housing to be mounted on printed circuit boards 26.
EuroPat v2

Je nach dem Anwendungsort und -zweck kann das mittels einer plastisch verformaren Dichtung 5 an der Grundplatte 1 montierte Metallgehäuse 2 weggelassen werden, so dass dann die Anschlusseinheit auch als einfache Anschlussleiste eingesetzt werden kann.
Depending on the site and purpose of use, the metal housing 2 mounted to the base plate 1 by means of a plastically deformed sealing means 5 may be omitted so that then the connector assembly may be used as a simple connector strip.
EuroPat v2

Die Spritzgusstechnik erlaubt es auch, auf einfache Art und Weise eine Vielzahl verschiedener Kontaktelemente vorzusehen, wobei insbesondere gleichartige Gruppen von Kontaktelementen gebildet werden können und als Anschlussleiste dienen.
Injection-molding technology also permits a multitude of different contact elements to be provided in a simple manner in this way, wherein it is possible in particular to form identical groups of contact elements and to use them as connecting rails.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu den aus dem Stand der Technik bekannten Anordnungen zum simultanen Bestücken einer Mehrzahl von identischen Baugruppen verfügt die in den Fig. 1 bzw. 2 gezeigte Anordnung zusätzlich über Spannungsversorgungsleitungen 24 bzw. Last- und Signalleitungen 26, die zum Zuführen von Betriebsspannung bzw. von Lastsignalen zu den jeweiligen bestückten Baugruppen auf der Trägerplatte 10 dienen und insoweit eine Verbindung zwischen den jeweiligen Baugruppen und einer zentralen, seitlich an der Trägerplatte 10 vorstehenden Anschlussleiste 28 herstellen.
In contrast to the arrangements known from the state of the art for simultaneously fitting a plurality of identical units, the arrangement shown in FIG. 1 and FIG. 2 respectively additionally has voltage supply lines 24 or load and signal lines 26 which serve for feeding operating voltage or load signals to the respective fitted units on the carrier board member 10 and in that respect make a connection between the respective units and a central connecting bar 28 which projects laterally on the carrier board member 10 .
EuroPat v2

Die Buchse ist auf einer Basisleiterplatte befestigt, die Leitungsverbindungen zu einer Anschlussleiste für ein weiteres, in der Regel stationäres Datenkabel enthält.
The female connector is mounted on a base printed circuit board, which contains line connections to a connecting strip for a further data cable, which is generally stationary.
EuroPat v2

Dabei ist der Adaptergrundkörper im wesentlichen genauso aufgebaut wie in Fig. 2, lediglich die Adapteranschlussstifte 13 sind in diesem Fall nicht in die Anschlussleiste 12 eingespritzt.
The adapter base member is essentially constructed precisely as in FIG. 3. Only the adapter contact pins 13 are, in this instance, not injected into the terminal strip 12.
EuroPat v2