Translation of "Anschlussleiste" in English
An
der
äußeren
Anschlussleiste
3
kann
dann
der
Kodierstecker
10
eingesteckt
werden.
The
coding
plug
10
can
then
be
plugged
in
on
the
outer
connecting
strip
3
.
EuroPat v2
Dabei
wird
vorzugsweise
jeder
derartigen
Anschlussleiste
eine
der
Entriegelungsvorrichtungen
zugeordnet.
Preferably
one
of
the
unlocking
devices
is
assigned
to
each
such
terminal
strip.
EuroPat v2
Anschließend
wird
die
Anschlussleiste
durch
die
Öffnung
gesteckt
und
mit
dem
Frontteil
verrastet.
The
connecting
strip
is
then
passed
through
the
opening
and
is
latched
to
the
front
part.
EuroPat v2
Die
Kontaktierung
erfolgt
derart
mit
nur
einer
einzigen
Anschlussleiste.
The
contacting
thus
takes
place
in
only
one
single
connector
block.
EuroPat v2
Der
Schalter
121d
ist
in
die
Anschlussleiste
121c
vorzugsweise
gesteckt.
The
switch
121
d
is
preferably
plugged
in
the
terminal
strip
121
c
.
EuroPat v2
Die
Karte
mit
der
Anschlussleiste
zuerst
in
den
PCMCIA-Schacht
einschieben.
Insert
the
card
with
the
terminal
block
first
into
the
PCMCIA
slot.
ParaCrawl v7.1
Eine
Anschlussleiste
für
Allzweckeingabe/-ausgabe
ist
vorhanden
und
Bluetooth
4.0
wird
unterstützt.
A
general
purpose
input
/
output
connector
bar
is
present
and
Bluetooth
4.0
is
supported.
ParaCrawl v7.1
Gewährleisten
der
Audioqualität:
Stelle
sicher,
dass
die
Anschlussleiste
vom
Fernseher
abgewandt
ist.
Preserve
audio
quality:
make
sure
the
connector
panel
faces
away
from
the
TV.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
aber
auch
vorgesehen
sein,
dass
Anschlussleiste
und
Kontaktleiste
starr
miteinander
verbunden
sind.
However,
it
may
also
be
provided
that
the
terminal
strip
and
contact
strip
are
connected
rigidly
to
one
another.
EuroPat v2
Sie
weist
auf
einer
Seite
eine
Anschlussleiste
4
zur
Herstellung
einer
elektrischen
Verbindung
auf.
On
one
side,
it
has
a
terminal
strip
4
for
producing
an
electrical
connection.
EuroPat v2
Dabei
wird
zunächst
das
Bauelement
1
auf
die
Trägerplatte
11
aufgesetzt
und
die
Halteleiste
12
mit
den
Abdeckleisten
14,
15
und
16
in
einer
Ebene
mit
der
Anschlussleiste
des
Bauelementes
ausgerichtet
(in
der
Zeichnung
angedeutet
durch
die
gestrichelt
gezeichneten
Teile).
Component
1
is
first
placed
on
carrier
plate
11
and
the
holding
strip
12,
with
the
cover
strips
14,
15,
and
16,
is
aligned
in
one
plane
with
the
terminal
side
of
the
component
indicated
on
the
drawing
by
the
parts
illustrated
in
broken
lines.
EuroPat v2
Dann
wird
der
Adapter
in
Richtung
des
Pfeils
23
umgeklappt,
so
dass
die
Anschlussleiste
12
in
die
Einbauebene
gelangt,
während
die
Abdeckleisten
14,
15
und
16
den
Anschlussraum
nach
oben
abschliessen.
Then
the
adapter
is
folded
over
in
the
direction
of
arrow
23
such
that
the
terminal
strip
12
reaches
the
installation
plane
and
the
cover
strips
14,
15,
and
16,
close
off
the
terminal
space
from
above.
EuroPat v2
Dann
werden
die
flexible
Leiterplatte
24
und
die
Anschluss-
bzw.
Abdeckleisten
12,14,15
und
16
des
Adaptergrundkörpers
10
übereinandergeklappt,
wobei
die
Adapteranschlussstifte
13
in
Bohrungen
der
Anschlussleiste
12
eingesteckt
werden.
Then
the
flexible
printed-circuit
board
24
and
the
terminal
and
cover
strips
12,
14,
15,
and
16
of
the
adapter
base
member
10
are
folded
one
over
the
other,
whereby
the
adapter
contact
pins
13
are
plugged
into
bores
of
the
terminal
or
connection
strip
12.
EuroPat v2
Diese
Anschlusselemente
2
besitzen
als
Verlängerung
3,
3a
trennbare
Ruhekontakte,
die
bekanntlich
durch
einen
(nicht
dargestellten)
Trennstecker
getrennt
werden,
der
durch
die
Öffnung
4
der
Anschlussleiste
1
gesteckt
wird,
so
dass
er
die
Kontaktwölbungen
5
der
Verlängerungen
3,
3a
trennt.
In
terminal
elements
2
of
FIGS.
3
and
4
the
extensions
3,
3a
are
disconnectable
normally-closed
contacts,
which,
as
is
known,
may
be
disconnected
by
an
insulative
disconnecting
plug
(not
shown),
which
may
be
inserted
through
the
opening
4
of
the
terminal
strip
1
so
as
to
disconnect
contact
bights
5
of
the
extensions.
EuroPat v2
Bei
dieser
LSA-Anschlusstechnik
werden
aufrechtstehend
in
einer
Anschlussleiste
befestigte
Kontaktelemente
aus
dünnem
Federblech
verwendet,
die
zwischen
zwei
seitlichen
Federzungen
einen
offenen
Längsschlitz
begrenzen,
dessen
Breite
geringfügig
kleiner
als
der
Durchmesser
des
Leiterdrahtes
ist.
This
technique
uses
terminal
elements
of
thin
spring
sheet-metal
mounted
so
as
to
extend
upright
in
a
terminal
strip.
These
terminal
elements
define
an
open
longitudinal
slot
between
two
lateral
resilient
tongues,
the
width
of
said
slot
being
slightly
smaller
than
the
diameter
of
the
wire
to
be
connected.
EuroPat v2
Beim
Kontaktierungsvorgang
werden
die
beiden
äusseren
Kontaktschenkel
2a',
2b'
eines
Doppelkontaktes
am
Isolierkörper
der
Anschlussleiste
1
abgestützt,
wobei
sich
die
beiden
inneren
Schenkel
2a"',
2blll
in
ihrem
oberen
Bereich
gegenseitig
halten.
During
the
contacting
operation,
the
two
outer
contact
arms
2a',
2b'
of
a
terminal
element
are
supported
by
the
insulating
body
of
the
terminal
strip
1
with
the
two
inner
arms
2a",
2b"
supporting
one
another
as
stated
above.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
Anschlusseinheit
für
PCM-Kabel
mit
z.
B.
10
DA
zu
schaffen,
welche
z.B.
für
das
30-
und
für
das
120kanalige
System
geeignet
ist
und
die
als
druckdichtes
Kabelabschlussgerät
sowie
durch
Weglassen
von
Gehäuseteilen
als
einfache
Anschlussleiste
verwendet
werden
kann.
It
is
the
object
of
the
present
invention
to
provide
a
connector
assembly
for
PCM
cables
having
e.g.
10
twin
conductors,
which
assembly
is
suitable
e.g.
for
the
30-channel
and
the
120-channel
system
and
which
may
be
used
both
as
a
pressure
sealed
cable
termination
device
or,
when
housing
portions
are
omitted,
as
a
simple
connector
strip.
EuroPat v2
Zum
Herstellen
einer
Verbindung
mit
dem
Kontaktelement
3
der
Anschlussleiste
1
wird
der
Draht
8
also
schräg
in
das
Drehstück
4
eingesetzt
und
zwar
so
tief,
bis
sein
Ende
gegen
den
Boden
der
als
Sackloch
ausgeführten
Einstecköffnung
9
im
Zapfen
stösst.
For
establishing
a
connection
with
the
contact
element
3
of
the
connection
strip
1,
the
wire
8
is
inserted
slantingly
into
the
swivel
part
4,
to
such
an
extend
that
the
end
thereof
meets
against
the
bottom
of
the
insertion
hole
9,
designed
as
a
blind
hole,
in
the
pivot.
EuroPat v2
Unabhängig
davon,
ob
das
Gehäuse
2
der
Anschlussleiste
1
einstückig
hergestellt
ist
oder
aus
zusammengefügten
Einzelabschnitten
besteht,
weist
es
für
die
Montage
auf
gedruckten
Leiterplatten
26
an
der
Unterseite
27
seiner
Grundplatte
7
zweckmässigerweise
eine
umlaufende
Leiste
oder
mehrere
Distanzstücke
28
auf.
Independently
of
whether
the
housing
2
of
the
connection
strip
unit
1
is
made
of
one
piece
or
consists
of
individual
sections
joined
together,
it
is
provided
on
the
bottom
side
27
of
its
baseplate
7
appropriately
with
a
circumferential
strip
or
with
several
spacers
28,
permitting
the
housing
to
be
mounted
on
printed
circuit
boards
26.
EuroPat v2
Je
nach
dem
Anwendungsort
und
-zweck
kann
das
mittels
einer
plastisch
verformaren
Dichtung
5
an
der
Grundplatte
1
montierte
Metallgehäuse
2
weggelassen
werden,
so
dass
dann
die
Anschlusseinheit
auch
als
einfache
Anschlussleiste
eingesetzt
werden
kann.
Depending
on
the
site
and
purpose
of
use,
the
metal
housing
2
mounted
to
the
base
plate
1
by
means
of
a
plastically
deformed
sealing
means
5
may
be
omitted
so
that
then
the
connector
assembly
may
be
used
as
a
simple
connector
strip.
EuroPat v2
Die
Spritzgusstechnik
erlaubt
es
auch,
auf
einfache
Art
und
Weise
eine
Vielzahl
verschiedener
Kontaktelemente
vorzusehen,
wobei
insbesondere
gleichartige
Gruppen
von
Kontaktelementen
gebildet
werden
können
und
als
Anschlussleiste
dienen.
Injection-molding
technology
also
permits
a
multitude
of
different
contact
elements
to
be
provided
in
a
simple
manner
in
this
way,
wherein
it
is
possible
in
particular
to
form
identical
groups
of
contact
elements
and
to
use
them
as
connecting
rails.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
den
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Anordnungen
zum
simultanen
Bestücken
einer
Mehrzahl
von
identischen
Baugruppen
verfügt
die
in
den
Fig.
1
bzw.
2
gezeigte
Anordnung
zusätzlich
über
Spannungsversorgungsleitungen
24
bzw.
Last-
und
Signalleitungen
26,
die
zum
Zuführen
von
Betriebsspannung
bzw.
von
Lastsignalen
zu
den
jeweiligen
bestückten
Baugruppen
auf
der
Trägerplatte
10
dienen
und
insoweit
eine
Verbindung
zwischen
den
jeweiligen
Baugruppen
und
einer
zentralen,
seitlich
an
der
Trägerplatte
10
vorstehenden
Anschlussleiste
28
herstellen.
In
contrast
to
the
arrangements
known
from
the
state
of
the
art
for
simultaneously
fitting
a
plurality
of
identical
units,
the
arrangement
shown
in
FIG.
1
and
FIG.
2
respectively
additionally
has
voltage
supply
lines
24
or
load
and
signal
lines
26
which
serve
for
feeding
operating
voltage
or
load
signals
to
the
respective
fitted
units
on
the
carrier
board
member
10
and
in
that
respect
make
a
connection
between
the
respective
units
and
a
central
connecting
bar
28
which
projects
laterally
on
the
carrier
board
member
10
.
EuroPat v2
Die
Buchse
ist
auf
einer
Basisleiterplatte
befestigt,
die
Leitungsverbindungen
zu
einer
Anschlussleiste
für
ein
weiteres,
in
der
Regel
stationäres
Datenkabel
enthält.
The
female
connector
is
mounted
on
a
base
printed
circuit
board,
which
contains
line
connections
to
a
connecting
strip
for
a
further
data
cable,
which
is
generally
stationary.
EuroPat v2
Dabei
ist
der
Adaptergrundkörper
im
wesentlichen
genauso
aufgebaut
wie
in
Fig.
2,
lediglich
die
Adapteranschlussstifte
13
sind
in
diesem
Fall
nicht
in
die
Anschlussleiste
12
eingespritzt.
The
adapter
base
member
is
essentially
constructed
precisely
as
in
FIG.
3.
Only
the
adapter
contact
pins
13
are,
in
this
instance,
not
injected
into
the
terminal
strip
12.
EuroPat v2