Translation of "Anschlussfuge" in English

Die Anschlussfuge ist der Spalt zwischen Fensterrahmen und Fensterlaibung.
The connecting joint is the space between the window frame and the wall jamb.
ParaCrawl v7.1

Anschlussfuge und Schrauben sind nicht berücksichtigt.
Connection joint and screws are disregarded
ParaCrawl v7.1

Zwischen zwei benachbarten Paneelen 3 wird durch die Steckverbindung eine feine, erste Anschlussfuge 5 gebildet.
Between two adjacent panels 3, a fine, first joint gap 5 is formed by the clippable joint.
EuroPat v2

Eine entscheidende Bedeutung zur Verwirklichung dieses Erfordernisses kommt dabei der Anschlussfuge und deren Abdichtung zu.
The attachment joint and its seal have decisive significance for implementing this requirement.
EuroPat v2

Bei der Anschlussfuge zwischen Fenster und Baukörper handelt es sich um eine Bewegungsfuge, die arbeitet.
The attachment joint between window and structural body is a settlement joint which works.
EuroPat v2

So wird die RAL-Forderung des Schutzes der so genannten Anschlussfuge zwischen Baukörper und beispielsweise Fensterahmen vor außen- und raumseitigen Belastungen sichergestellt.
Therefore the RAL requirement concerning protection of the so-called connection joint between building structure and window frame, for example, against outside and inside stress, is ensured.
EuroPat v2

Für die RAL-Montage, das heißt die Fenstermontage in Einklang mit dem "Leitfaden zur Montage" der RAL-Gütegemeinschaft sowie den einschlägigen Vorschriften gemäß DIN V 4108, EN 12207, EN 12208 usw., hat sich ein mehrteiliger Aufbau für die Anschlussfuge durchgesetzt.
For RAL mounting, i.e., window mounting in accordance with the “Leitfaden zur Montage [Manual for Mounting]” from RAL-Guetegemeinschaft and the relevant regulations according to DIN V 4108, EN 12207, EN 12208, etc., a multipart construction has proven itself for the attachment joint.
EuroPat v2

Allen Systemen ist gemeinsam, dass zunächst der mittlere (innere) Bereich der Anschlussfuge mit einem Dämm-Material gefüllt wird.
All systems share the feature that initially the middle (interior) area of the attachment joint is filled with an insulation material.
EuroPat v2

Hier soll ein nicht mit Dichtmaterial ausgefüllter Bereich (beispielsweise unterhalb eines Außenfensterbretts 4, das die Anschlussfuge vor dem Eintritt von Schlagregen schützt) die Diffusion von Feuchtigkeit aus der Fuge heraus nach außen ermöglichen.
An area (for example, below an external window sill 4, which protects the attachment joint from the entry of driving rain) which is not filled up with sealing material is to allow the diffusion from moisture out of the joint to the outside.
EuroPat v2

In einer Möglichkeit zum Abdichten einer Anschlussfuge im Trockenbau wird das erfindungsgemäße Fugendichtband nach der Anbringung eines Profils, insbesondere ein U-Profil, an den Anschlussbauteilen, wie etwa eine Decke, Wand oder Boden, an bzw. vor jenem U-Profil positioniert und an dem Anschlussbauteil, vorzugsweise einer Decke, fixiert.
In one possibility for sealing a connecting joint in dry construction, after a profile, especially a channel profile, has been attached to the connecting building parts, such as a ceiling, wall or floor, the inventive joint-sealing tape is positioned on or in front of that channel profile and fixed on the connecting building part, preferably a ceiling.
EuroPat v2

Besonders effektiv kann eine Anschlussfuge vor allem im Trockenbau abgedichtet werden, wenn mindestens zwei weitere Bauteile, die seitlich an dem zweiten Bauteil angeordnet sind, vorgesehen sind.
A connecting joint, above all in dry construction, can be sealed particularly effectively when at least two further building parts are provided that are disposed laterally on a second building part.
EuroPat v2

In einer Möglichkeit zum Abdichten einer Anschlussfuge im Trockenbau wird das Fugendichtband vor der Anbringung des Profils an den Anschlussbauteilen, wie etwa einer Decke, auf einem U-Profil positioniert und dann gemeinsam mit diesem an der Decke befestigt.
In one option for sealing a connecting joint in dry construction, the joint-sealing tape, prior to attachment of the profile to the connecting building parts, such as a ceiling, for example, is positioned on a channel profile and then fastened together therewith on the ceiling.
EuroPat v2

Der Einfachheit halber wird die Anwendung auf die Anschlussfuge zwischen einem Deckenprofil, einer Gipskartonplatte und einer Decke beschrieben.
For simplicity, the application to the connecting joint between a ceiling profile, a gypsum board and a ceiling will be described.
EuroPat v2

Um Beschädigungen der Trockenbauwand zu vermeiden, wird in diesem Fall die obere Anschlussfuge als Bewegungsfuge ausgeführt.
To prevent damage to the drywall, the upper connecting joint in this case is made as an expansion joint.
EuroPat v2

Die Stumpfschweißnähte entstehen in der Anschlussfuge der zu verbindenden Teile und werden gewöhnlich als Festigkeits- und Kraftschweißnähte eingesetzt.
Butt welds originate in the joint gap of connected parts and are usually used as load-bearing, force welds.
ParaCrawl v7.1

Bei Niedrigenergie- und Passivhäusern wird perfekte Abdichtung der Anschlussfuge in Anbindung an die entworfenen Baudetails und bauphysikalischen Berechnungen empfohlen.
In low-energy and passive buildings it is recommended to seal the connecting joint thoroughly with respect to given constructional details and structural analyses.
ParaCrawl v7.1

Die Stumpfnähte entstehen in der Anschlussfuge der zu verbindenden Teile und werden gewöhnlich als Festigkeits- und Kraftschweißnähte eingesetzt.
Butt welds originate in the joint gap of connected parts and are usually used as load-bearing, force welds.
ParaCrawl v7.1

Anwendungsmöglichkeiten sind zum Beispiel Dichtstoffe für Dehnungsfugen in Gebäuden aus industriell vorgefertigten Betonteilen und für die Anschlussfuge zwischen Fensterrahmen und Wand.
Potential applications include sealants for expansion joints in buildings made of industrially prefabricated concrete parts and for connection joints between window frames and walls.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie eine Umsteigezeit von weniger als 120 Minuten, oder erfolgen Ihre Anschlussfüge mit anderen Fluggesellschaften oder Transportmitteln, ist unsere Haftung begrenzt.
If you leave less than 120 minutes transit time, or you arrange connections with other airlines or modes of transport, our liability is limited, so make sure you're covered.
ParaCrawl v7.1