Translation of "Anschlussdurchmesser" in English

Geben Sie nacheinander den Anschlussdurchmesser und die Anzahl der Anschlüsse pro Einheit ein.
Enter, one after another, the diameter and the number of extraction hoses per unit.
ParaCrawl v7.1

Der Anschlussdurchmesser dieses fantastischen Spark Dämpfers beträgt 45,3mm.
The connection diameter of this fantastic Spark damper is 45.3mm.
ParaCrawl v7.1

Das Hauptargument für den Kauf - Anschlussdurchmesser, die gleich sein müssen.
The main argument for buying - connector diameter, which must be the same.
ParaCrawl v7.1

Die Modularität dieses Systems ermöglicht alle Varianten von Verbindungen, sie müssen nur dieselben Anschlussdurchmesser aufweisen.
The modularity of this system allows all connection variants, the only requirement being for all the connections to have the same connection diameters.
EuroPat v2

Anschlussdurchmesser mit Schlauch von Ø 20 bis Ø 315mm und Gewindeableitungen von ½” bis 3”, ausgestattet mit 2 und 4 Schrauben, je nach Durchmesser.
Tube coupling diameter from Ø 20 to Ø 315 mm and threaded inner from ½” to 3”, with 2 or 4 bolts depending on diameter.
ParaCrawl v7.1

Menge: 124071 Heizkörper zur Luftwärmung 650 W, 230 V/50 Hz Anschlussdurchmesser 32 mmgeeignet für Luftvorwärmung be...
Pcs: 124071 Heating unit for air heating 650 W, 230 V/50 Hz connection 32 mmit is suitable to pre-heat air...
ParaCrawl v7.1

Menge 124082 Heizkörper zur Luftwärmung 1950 W, 230 V/50 Hz Anschlussdurchmesser 50 mmgeeignet für Luftvorwärmung bei Luftsystemen den Hydromassag...
Heating unit for air heating 1950 W, 230 V/50 Hz connection 50 mmit is suitable to pre-heat air of air systems of hydro-massa...
ParaCrawl v7.1

Ermöglicht wird weiterhin durch den modularen Aufbau eine freie Zuordnung zu dem jeweiligen Festanschlag mit einem individuell vorgebbaren oder aus einem modularen Satz auswählbaren Anschlussdurchmesser.
The modular structure also enables free association with each positive stop with a coupling diameter to be individually predefined or selectable from a modular set.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise ist die Verbindung der Bauteile, die beispielsweise einen Anschlussdurchmesser von 0,5 Meter bis 2,5 Meter aufweisen, als kraftschlüssige, insbesondere lösbare, Verbindung, insbesondere querkraftbelastete und/oder torsionsbelastete Verbindung oder Schraubverbindung ausgebildet.
Advantageously, the connection of the components which have a connection diameter for example of 0.5 m to 2.5 m is formed as a force-locking, and particularly detachable, connection in particular transverse force loaded and/or torsion loaded connection or screw connection.
EuroPat v2

Dabei weist das Kupplungsstück 35 insbesondere einen freien Anschlussdurchmesser d von 15 mm bis 25 mm, insbesondere mindestens 20 mm, auf.
The coupling piece 35, in particular, has a free connection diameter d of 15 mm to 25 mm, in particular, at least 20 mm.
EuroPat v2

Beispielsweise weist das Kupplungsstück einen freien Anschlussdurchmesser von 15 mm bis 25 mm, insbesondere mindestens 20 mm, auf.
For example, the coupling piece has a free connection diameter of 15 mm to 25 mm, in particular at least 20 mm.
EuroPat v2

Der dritte Abschnitt 42 bildet entsprechend eine Querschnittsverengung, die im folgenden vierten Abschnitt 46 stetig in einen Radius 48 übergeht, so dass auf die Querschnittsverengung eine Querschnitterweiterung erfolgt, die im Folgenden stetig in einen gewünschten Anschlussdurchmesser übergeht.
The third portion 42 accordingly creates a reduction of the cross section which, in the adjacent fourth portion 47, continuously transitions into a radius 48 so that the reduction of the cross section is followed by an enlargement of the cross section which then continuously transitions into a desired connection diameter.
EuroPat v2

Hier besteht nun die Möglichkeit, weitere Anschlussplatten zur Verfügung zu stellen, die ebenfalls über Steckanschlussmittel verfügen, welche jedoch über andere Anschlussdurchmesser zum Anschließen von Fluidleitungen größerer oder kleinerer Leitungsquerschnitte verfügen.
There is here the possibility of providing further connection boards, which also have plug connection means and which however possess different connection diameters for the connection of fluid lines having a larger or smaller cross section.
EuroPat v2

Anschlussdurchmesser mit Schlauch von Ø 20 bis Ø 315mm und Gewindeableitungen von ½” bis 4”, ausgestattet mit 2 und 4 Schrauben, je nach Durchmesser, und metallener Verstärkungsring auf dem Ableitungsgewinde.
Tube coupling diameter from Ø 20 to Ø 315 mm and threaded inner from ½” to 3”, with 2 or 4 bolts depending on diameter, and metal reinforcement on the outlet thread.
ParaCrawl v7.1

Entstauber sind, so die BGI 739-2, Absauggeräte mit einem Absaug-Luftvolumenstrom von höchstens 6.000 m³/h und einem Anschlussdurchmesser von höchstens 300 mm, bei denen Ventilator, Filterelemente und Sammelbehälter eine Einheit bilden.
Dust removers are, according to BGI 739-2,extractors with an extraction airflow rate of a maximum of 6,000 m³/h and a connection diameter of no more than 300 mm, where the fan, filter elements and collection tanks form a single unit.
ParaCrawl v7.1

Beispiel 1: Gesucht wird die erforderliche Luftmenge zur Absaugung einer Bearbeitungsmaschine mit einem Anschlussdurchmesser von 200 mm.
Example 1: The airflow needed for extraction of dust from a machine tool with a connection port size of 200 mm is sought.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise kann das Verankerungselement aus dem Federstahldraht ein tangential zu dem Anschlußdurchmesser verlaufender Federschenkel sein.
The anchor element made of spring steel wire can, for example, be a spring arm running tangentially to the connection diameter.
EuroPat v2

Andererseits ist der Kreisringdiffusor dampfausgangsseitig in seiner Dimensionierung durch den Anschlußdurchmesser des nachgeschalteten Kondensators festgelegt, der wiederum aus Standardisierungsgründen in der Regel unabhängig von der Leistungsgröße der Dampfturbine einheitlich gewählt ist.
On the other hand, the annular diffuser is fixed in its dimensions on the steam-outlet side by the connection diameter of the downstream condenser, which in turn, for reasons of standardization, is generally selected to be standardized irrespective of the rating of the steam turbine.
EuroPat v2

Dies ist jedoch nicht erforderlich, da auch bei einer Torsionsbeanspruchung der Torsionsfeder 3 nicht die Gefahr besteht, daß sich ihr Anschlußdurchmesser 9 soweit verringert, daß sich ein ortsfestes Federende auf der drehenden Welle festsetzt.
This, however, is not necessary, as even in case of a torsional stress on the torsion spring 3 there is no danger that the connection diameter 9 is reduced to such an extent that a stationary spring end jams into the rotating shaft.
EuroPat v2

Aus diesem Grund ist es auch möglich, den Durchmesser der Torsionsfeder 3 innerhalb ihres Hauptbereichs 2 von dem Wirkdurchmesser 7 auf den Anschlußdurchmesser 9 einzuziehen und anschließend wieder auf den Wirkdurchmesser 7 zu erweitern, um Abstützbereiche 14 auszubilden, über die sich die Torsionsfeder 3 an einem oder mehren über ihre Länge verteilten Punkte an der hier nicht dargestellten Welle 8 abstützt.
Because of this, it is also possible to reduce the diameter of the torsion spring 3 within its main portion 2 from its operational diameter 7 down to the connection diameter 9 and to afterwards expand it again up to the operational diameter 7, to form supporting portions 14 by means of which the torsion spring 3 is supported at one or more points distributed over its length at the shaft 8 (not depicted here).
EuroPat v2

Aus der EP 965 399 A2 ist es bekannt, beim Winden einer spiralförmigen Torsionsfeder die Federenden mit kleinerem Anschlußdurchmesser zu winden als dem Wirkdurchmesser im dazwischen liegenden Hauptbereich der Torsionsfeder, wodurch sich eine Torsionsfeder der eingangs beschriebenen Art ergibt.
From EP 965 399 A2 it is known to wind the spring ends of a spiral shaped torsion spring with a smaller connection diameter than the operational diameter of the main portion of the torsion spring, which results in a torsion spring of the type described above.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird diese Aufgabe dadurch gelöst, daß der Anschlußdurchmesser der Torsionsfeder so auf den Außendurchmesser der Welle abgestimmt ist, daß die Torsionsfeder in radialer Richtung durch ihren Bereich mit dem Anschlußdurchmesser auf der Welle geführt wird.
According to the invention, this object is achieved in that the connection diameter of the torsion spring is matched to the outer diameter of the torsion spring in such a way that the torsion spring is guided on the shaft by its portions having the connection diameter.
EuroPat v2

Bei der neuen Torsionsfeder entfällt die Notwendigkeit, das Federende mit dem Anschlußdurchmesser über ein Befestigungselement, beispielsweise einen Konus, gegenüber der Welle koaxial auszurichten.
In case of the new torsion spring, there is no need to coaxially align the spring end having the connection diameter with the shaft by means of a securing element, such as a cone.
EuroPat v2

Dabei ist nicht zu befürchten, daß die Torsionsfeder bei ihrer Arbeitsbeanspruchung in ihrem Anschlußdurchmesser soweit verändert wird, daß sie sich in unerwünschter Weise auf der Welle festsetzt.
There is no danger, however, that the torsion spring under working stress is reduced in its connection diameter to such an extent that it jams on the shaft in an undesired way.
EuroPat v2

Dieser zusätzliche Bereich mit dem Anschlußdurchmesser bildet einen weiteren Führungspunkt für die koaxiale Führung der Torsionsfeder zu der Welle aus.
The resulting additional portion having the connection diameter forms a further guiding point for the coaxial alignment of the torsion spring with regard to the shaft.
EuroPat v2

Insbesondere dort, wo sich funktionsgemäß eine Relativverdrehung zwischen der Torsionsfeder und der Welle ergibt, kann in mindestens einem Bereich mit dem Anschlußdurchmesser eine Gleitbeschichtung oder -hülse an der Innenseite der Torsionsfeder vorgesehen sein, über die sich die Torsionsfeder an der Welle abstützt.
In particular, where a rotational movement takes place between the torsion spring and the shaft, a gliding coating or a gliding sleeve can be provided at the inside of the torsion spring in at least one portion having the connection diameter. The torsion spring abuts against the shaft via the gliding coating or gliding sleeve.
EuroPat v2

Es geht hierbei aber nicht um Überbrückungshülsen, mit denen unterschiedliche Anschlußdurchmesser der Federenden an eine Welle mit festem Außendurchmesser angepaßt werden können.
This is not a case of bridging sleeves, by which different connection diameters of the spring ends may be fitted to a shaft with a fixed outer diameter.
EuroPat v2