Translation of "Anschlussbewehrung" in English

Die Brüstungstypen 2 und 3 wurden hingegen mittels einer Anschlussbewehrung einbetoniert.
The parapet wall types 2 and 3 were concreted however by means of a connection armouring.
ParaCrawl v7.1

Zu sehen ist die versetzte Anschlussbewehrung der radial angeordneten Aussenwände.
The moved connection reinforcement of the radial arranged outer walls is to be seen.
ParaCrawl v7.1

Auf der linken Seite ist die massive Anschlussbewehrung aus dem Erstbetonabschnitt zu sehen (U-Bügel).
On the left side the massive connection armouring from the first concrete segment is to be seen (U hanger).
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls gut zu sehen ist, das die untere Baugrubenausteifung die Anschlussbewehrung für die Wände stört.
Is to be seen also well which disturbs the lower pit the connection reinforcement for the walls.
ParaCrawl v7.1

Die Anschlussbewehrung ist gestellt, und die Schalung ist vorbereitet zum betonieren des ersten Abschnittes.
The connection reinforcement is put, and the formwork is prepared to concrete of the first segment.
ParaCrawl v7.1

Wenn die beiden Schalungssysteme 100, 120 mit entsprechenden Stützvorrichtungen gegen den Betondruck und gegen die sonst auftretenden Lasten gesichert sind und die in der Decke 171 zusätzlich vorgesehene Zusatzbewehrung eingelegt und verankert ist, wird am Endauflager eine Anschlussbewehrung 150 pro laufenden Meter eingesetzt, welche mit geeigneten Verankerungsmitteln einerseits mit dem Wand-Schalungssystem 100 und andererseits mit dem Decken-Schalungsystem 120 verbunden wird.
If the two formwork systems 100, 120 are protected, using suitable support devices, from the concrete pressure and from the loads which otherwise occur and the additional reinforcement, which is additionally provided in the ceiling 171, has been inserted and secured, there is inserted on the end support for each successive meter a connection reinforcement 150 which is connected using suitable securing means, on one side, to the wall formwork system 100 and, on the other side, to the ceiling formwork system 120 .
EuroPat v2

Die Anschlussbewehrung 150 am Endauflager weist eine winkelförmige Abrissbewehrung 151 und insbesondere auch eine Verteilerbewehrung 155, beispielsweise in der Form von Rundstahl, im Winkelscheitel der Abrissbewehrung 151 auf.
The connection reinforcement 150 on the end support comprises an angular top reinforcement 151 and, in particular, also a distributing reinforcement 155, for example in the form of round steel bars, at the angular peak of the top reinforcement 151 .
EuroPat v2

Zum Ausbilden des hier verlangten Wandscheiben-Biegeträgers wird vor dem Betonieren der Betondecke 171 in das Decken-Schalungssystem 120 eine statisch bzw. konstruktiv ermittelte Anschlussbewehrung 150 verlegt, die eine Aufhänge-Bewehrung 252 und ihre Verankerungselemente 154 aufweist, die pro laufenden Meter in dem Decken-Schalungssystem 120 für den Eingriff in das Wand-Schalungssystem 100 verlegt sind.
For forming the wall disc bendable girder required in this case, there is laid, before the concreting of the concrete ceiling 171, into the ceiling formwork system 120 a statically or constructionally determined connection reinforcement 150 comprising a suspension reinforcement 252 and its securing elements 154 which are laid, for each successive meter in the ceiling formwork system 120, for engagement with the wall formwork system 100 .
EuroPat v2

Beim Erstellen einer herkömmlichen Wand-Decken-Konstruktion aus Stahlbeton an einem Endauflager wird üblicherweise zuerst eine herkömmliche Wand-Schalung mit der erforderlichen statischen, konstruktiven und erforderlichen Anschlussbewehrung versehen und mit Ortbeton ausgegossen.
When producing a conventional wall-ceiling reinforced concrete construction on an end support, usually a conventional wall formwork is first provided with the required static, constructional and required connection reinforcement and grouted with in-situ concrete.
EuroPat v2

Als Übergang von Wand und Decke wird in die beiden Schalungssysteme eine Anschlussbewehrung so eingesetzt, dass sie mit den Einzellängsstäben des Decken-Schalungssystems und dadurch auch unmittelbar an der Grundplatte verankert ist.
As a point of transition from the wall to the ceiling, a connection reinforcement is inserted into the two formwork systems in such a way that it is anchored to the individual longitudinal bars of the ceiling formwork system and thus also directly to the base panel.
EuroPat v2

Optional können die Betonfahrbahn und der Unterbau über Reibung, Nocken, Querkraft übertragende Elemente, insbesondere Dübel, oder über eine Anschlussbewehrung miteinander verbindbar oder verbunden sein.
Optionally, the concrete carriageway and the substructure can be connectable or connected together via friction, cams, elements for transmitting transverse force, in particular dowels, or via a connecting reinforcement.
EuroPat v2

Dadurch dass die Verankerungsstababschnitte vorzugsweise aus Stahl bestehen, lassen sie sich in herkömmlicher Weise in den angrenzenden Bauteilen verankern, ohne dass dies - wie im Falle von faserverstärkten Kunststoffstäben - durch exotische Umformungen (in Form der erwähnten Querplatten, Schlaufen etc.) und hierdurch verursachte Einbauprobleme mit der Anschlussbewehrung erkauft werden müsste oder bei Verwendung profilierter Kunststoffstäbe durch Schäden im gegenseitigen Anlagebereich, welche durch die unterschiedlichen Temperaturdehnzahlen von Beton einerseits und Kunststoffstab andererseits hervorgerufen werden.
Due to the fact that the anchoring rod sections are made preferably from steel, they can be anchored in the abutting building parts in a conventional fashion, without this, as in case of fiber-reinforced synthetic rods, being required to be compensated by exotic deformations (in the form of the above-mentioned lateral plates, loops, etc.) and the installation problems with the connecting reinforcements caused thereby, or when using profiled synthetic rods, due to damages in the mutual contact area, which are triggered by the different expansion coefficients of concrete on the one side and the synthetic rod on the other side.
EuroPat v2

Bei den Eisen direkt im Vordergrund handelt es sich um Anschlussbewehrung aus dem Erstbeton in die spätere Decke der Generatorebene.
With the iron directly in the foreground it concerns connection armouring from the first concrete in the later cover of the generator level.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäße Schraubverbindung ist in besonders vorteilhafter Weise als Anschlußbewehrung bzw. Bewehrungs­anschluß verwendbar.
The screw connection according to the invention can be used in an especially advantageous way as a connection reinforcement or a reinforcing connection.
EuroPat v2

Durch seitliche Spalten 22 zwischen der Platte 1 des Bodenelementes und der Wandscheibe 4 wird der innere Ringbalken 8a mit Anschlußbewehrung 11 (auch der Bewehrung der Wandscheiben 4) aller dort zusammentreffenden Teile örtlich ausbetoniert.
The inner ring beam 8a with connecting reinforcement 11 (also reinforcement of the wall plates 4) of all the parts meeting there is filled with concrete by way of lateral gaps 22 (FIG. 2) between the slab 1 of the floor unit and the wall plate 4.
EuroPat v2

Die Verwendung des Betonstahls 1 als Verankerungsteil hat somit den Vorteil, daß trotz der notwendigen Anpassung der Länge x des Betonstahles an die Dicke der Betonwand 9 in der Form, daß die Länge x kleiner ist als die Dicke der Betonwand 9 eine optimale Einbindung der Elemente der von den Beton­stählen 1 und 2a gebildeten Anschlußbewehrung in den Beton­wänden 9 und 10 und damit eine optimale Kraftübertragung im Bereich der Anschlußbewehrung erzielt werden.
The use of reinforcing steel 1 as an anchoring part thus has the advantage that, despite the necessary matching of length x of the reinforcing steel to the thickness of concrete wall 9 such that length x is smaller than the thickness of concrete wall 9, an optimal integration of the elements of the connection reinforcement formed by reinforcing steels 1 and 2a into concrete walls 9 and 10 and thus an optimal load transmission in the area of the connecting reinforcement are achieved.
EuroPat v2

Grundsätzlich können diese Verbindung bzw. die dort verwendeten Betonstähle 101 und 102 bzw. 102a auch jeweils Teil einer Anschlußbewehrung bzw. eines Bewehrungs­anschlusses sein, wie er vorstehend zusammen mit den Fig. 2 und 3 beschrieben wurde.
Basically, these connections or reinforcing steels 101 and 102 or 102a used there can also each be part of a connection reinforcement or of a reinforcing connection, as was described above in conjunction with FIG. 5.
EuroPat v2

Anschließend wird das Befestigungselement, beispielsweise eine Ankerstange, eine Anschlußbewehrung, ein Betoneisen oder dergleichen, eingeführt und justiert, bevor die Mörtelmasse durch Polymerisation des Harzes in Gegenwart des Radikalbildners aushärtet.
Subsequently, the fastening element, such as an anchor rod, a connecting reinforcement, reinforcing steel or the like is introduced and adjusted, before the mortar composition is cured by polymerization of the resin in the presence of the free radical-forming agent.
EuroPat v2

Außerhalb des Isolierkörpers laufen sie dann ebenso wie die Zug- und Druckstäbe horizontal weiter, um eine ausreichende Überdeckung mit der Anschlußbewehrung der beidseits angrenzenden Betonbauteile zu gewährleisten.
On the outside of the insulating body, they then continue to run horizontally, just like the tension and compression rods, in order to ensure a sufficient overlap with the connection reinforcements of the adjacent concrete structural components on both sides.
EuroPat v2

Die aufgestellten und ausgerichteten Halbfertigteile werden mit Draht oder Anschlußbewehrung verbunden und dann an den Verbindungsstellen torkretiert bzw. mit Mörtel fixiert.
The semifinished parts, set up and aligned, are joined by wire or connection reinforcements and are then fixed with Torcret or mortar at the connecting points.
EuroPat v2