Translation of "Anschlagzylinder" in English

Der Anschlagzylinder ist während des Füllvorgangs örtlich fixiert.
During the stuffing operation, the position of the stop cylinder is fixed.
EuroPat v2

In dieser Stellung wird der hebel 5 vom Anschlagzylinder 15 gehalten.
In this position, the lever 5 is held by the stop cylinder 15.
EuroPat v2

Ein wesentlicher Vorteil der Vorrichtung und der Anordnung nach der Erfindung liegt auch darin, dass die schlauchförmige Hülle im bereits entrafften, faltenfreien Zustand von innen gegen den auf ihrer Aussenseite anliegenden Anschlagzylinder gedrückt wird.
A substantial advantage of the device and of the system of the invention is that the tubular casing is pressed in an already deshirred and creaseless state from the inside against the stop cylinder which lies adjacent its outer surface.
EuroPat v2

Hierbei erfolgt die Bremswirkung bei örtlich fest eingestelltem Anschlagzylinder durch die einstellbare Anpresskraft der glättenden Elemente im Innern der entrafften Schlauchhülle.
In this way, the braking effect is achieved with a stop cylinder adjusted to a fixed location by means of the adjustable pressure of the smoothing elements in the inside of the deshirred tubular casing.
EuroPat v2

Wesentliche erfindungsgemässe Vorrichtungsteile sind die glättenden Elemente, die in der Nähe der Füllrohröffnung auf dem Füllrohr angeordnet sind, und der Anschlagzylinder, gegen den die glättenden Elemente gepresst werden können.
The significant parts of the device of the invention include the smoothing elements, which are disposed on the stuffing horn near the stuffing horn outlet, and the stop cylinder against which the smoothing elements can be pressed.
EuroPat v2

Infolge der Reibungskräfte durch die gegenseitige Berührung von Anschlagzylinder, Schlauch und glättenden Elementen wird der Abzug der Schlauchhülle abgebremst.
As a result of the frictional forces arising from the mutual contact of the stop cylinder, casing and smoothing elements, the withdrawal of the tubular casing is braked.
EuroPat v2

Die Bremswirkung wird nicht durch das Ausmass der Spreizung des Schlauchs reguliert, sondern durch die Anpresskraft zwischen glättenden Elementen und Anschlagzylinder, die durch Verschieben z.B. des zweiten Aussenrohrs eingestellt wird.
The braking effect is not regulated by the degree of stretching of the tube, but instead by the pressure between the smoothing elements and the stop cylinder, which is adjusted, for example by longitudinal displacement of the second outer tube.
EuroPat v2

Durch Änderung der Anpresskraft der glättenden Elemente 9 auf den Anschlagzylinder 12 kann sogar während des Füllprozesses das Füllkaliber eingestellt, korrigiert oder gesteuert werden.
By varying the pressure of the smoothing elements 9 against the stop cylinder 12, the stuffed diameter of the sausage can even be adjusted, corrected or controlled during the stuffing process.
EuroPat v2

Der Einfachheit halber wird anstelle von «entraffenden, glättenden und bremsenden Elementen» im folgenden von «glättenden Elementen» gesprochen, wobei ferner zu berücksichtigen ist, dass sie durch das Anpressen der Schlauchhülle gegen den Anschlagzylinder auch bremsende Funktion ausüben.
To simplify the description, the following text will refer only to "smoothing elements" instead of to "deshirring, smoothing and braking elements". It should also be kept in mind, however, that the elements also exert a braking function as a result of the urging of the tubular casing against the stop cylinder.
EuroPat v2

Sowohl der Handgriff 8, der Bolzenschieber 4 und der gehärtete Schlagkopf 3, als auch der Hohlzylinder 5, die Anschlagbuchse 6, der Anschlagzylinder 9 und die Überwurfmuttern 10 und 11 bilden jeweils eine Einheit, wobei diese Teileinheiten gegeneinander beweglich und ähnlich wie die Teile einer Fahrradluftpumpe miteinander verbunden sind.
The handle 8, the operating rod 4 and the hardened impact head 3 and, resectively, the hollow cylinder 5, the anvil sleeve 6, the anvil cylinder 9 and the cap screws 10 and 11 form unitary partial structures which are movable relative to one another and are interconnected like the parts of a bicycle pump.
EuroPat v2

Da der Bolzenschieber 4 mit dem gehärteten Schlagkopf 3 länger ist als der Hohlzylinder 5, können durch Druck auf den Handgriff 8 Schläge auf den Anschlagzylinder 9 mit dem in der Zubehörhalterung 1 angebrachten Richtstößel 98 und damit auch auf das Werkstück ausgeübt werden.
Since the operating rod 4 with the hardened impact head 3 is longer than the stroke length of the hollow cylinder 5, impact forces can be applied to the anvil cylinder 9 and, via the anvil inset tool 98 mounted onto the anvil cylinder 9 by a mount 1 to a workpiece by pushing the handle 8 rapidly inwardly.
EuroPat v2

Um die beim abrupten Einstoßen des Handgriffs 8 in den Hohlzylinder 5 möglicherweise auftretende Verdichtung der im Zylinderinneren zwischen dem Anschlagzylinder 9 und dem sich bewegenden, gehärteten Schlagkopf 3 eingeschlossenen Luft und die damit verbundene Hemmung der Bewegung zu vermeiden, können im oberen Abschnitt des Hohlzylinders 5 zusätzlich Belüftungslöcher 31 (Fig.
In order to prevent a compression of air in the hollow cylinder 5 between the anvil cylinder 9 and the impact head 3 when the handle 8 is moved into the hollow cylinder 5 which would reduce the impact forces, there may be provided vent openings 31 (FIG.
EuroPat v2

Für eine optimale Impulsübertragung von den bewegten Teilen (Handgriff mit eventuell angebrachten Schlaggewichten, Bolzenschieber und gehärtetem Schlagkopf) auf den auswechselbaren Richtstöckel ist es notwendig, die Masse der nicht bewegten Teile (Hohlzylinder, Anschlagbuchse, Anschlagzylinder) je nach gewünschter Intensität des Schlags an die Masse der bewegten Teile anzupassen (d. h. diese auszutarieren).
For an optimal transmissions of the impulse forces from the movable part (handle, possibly with additional weights, operating rod and hardened impact head) to the exchangeable anvil inset attachment, it is necessary to adapt the mass of the stationary parts (cylinder, anvil sleeve, anvil cylinder) to the mass of the movable parts depending on the desired intensity of the impact (on the basis of weight ratio).
EuroPat v2

Ein Anschlagzylinder 14 dient dazu, den Hebel 5 während der Fahrt nicht unter die Leerlauf­stellung (LL) abfallen zu lassen.
There is a stop cylinder 14 so that the lever 5 is not allowed to drop below the idle position (LL) while the vehicle is in motion.
EuroPat v2

Zur Betätigung des Anschlagelementes ist es vorteilhaft, wenn das Anschlagelement einen in einem Zylinder verschiebbar gelagerten Anschlagkolben aufweist oder mit diesem verbunden ist, wobei zwischen Anschlagkolben und Anschlagzylinder ein über zumindest eine Füllbohrung mit Öl beaufschlagbarer Druckraum ausgebildet ist.
It is advantageous for actuating the stop element if the stop element comprises a stop piston which is displaceably mounted in a cylinder or is connected thereto, wherein a pressure chamber is formed between the stop piston and the stop cylinder, which pressure chamber can be supplied with oil by at least one filling borehole.
EuroPat v2

Innerhalb der Entriegelungshülse 583 befindet sich ein koaxialer Anschlagzylinder 587, der in axialer Richtung von der Entriegelungshülse 583 überragt wird.
Within the release sleeve 583 there is a coaxial stop cylinder 587 and, in axial direction, the release sleeve 583 projects past it.
EuroPat v2

Bevor der Stellzylinder 81 mit der Kolbenstange 82 wieder in die Gegenrichtung nach oben bewegt wird, werden zunächst zwei Anschlagzylinder 83, 85 betätigt, deren Anschlagkolben 84, 86 in der Darstellung in der Schließposition des Verschlußkegels gezeigt sind.
Before the setting cylinder 81 with the piston rod 82 is moved upwards in the opposite direction, first, two abutment cylinders 83, 85 are actuated whose abutment pistons 84, 86 are shown in the closed position of the closing cone.
EuroPat v2

Um mit der hiermit beschriebenen Antriebsart Zwischenstellungen am Verschlußkegel einstellen zu können, ist nach einer weiteren bevorzugten Ausführungsform zumindest ein vertikal angeordneter Anschlagzylinder vorgesehen, dessen ausgefahrener Anschlagkolben den Hubrahmen gegen die nach oben gerichtete Hubkraft des Stellzylinders in einer Zwischenstellung hält, die am Verschlußkegel eine Öffnungsstellung für einen reduzierten Mittelstrom bzw. Feinstrom bewirkt.
To be able to set intermediate positions at the closing cone by means of the type of drive described here, it is proposed according to a further preferred embodiment to provide at least one vertically arranged abutment cylinder whose moved-out abutment piston holds the lifting frame against the upwardly directed lifting force of the setting cylinder in an intermediate position which, at the closing cone, ensures an open position for a reduced medium or fine material flow.
EuroPat v2

Wenn nun die Achse 40 gekippt wird, beschreibt er eine Pendelbewegung, in welcher er durch Anschlagzylinder 55 begrenzt wird.
If the axle 40 is then tilted, it describes a reciprocal movement which is limited by the stop cylinder 55 .
EuroPat v2

Im üblichen Fall werden zwei Anschlagzylinder vorgesehen sein, die ihre Anschlagkolben auf verschiedene Höhen ausfahren können, so daß, ausgehend vom maximalen Öffnungshub des Verschlußkegels für einen Grobstrom, ein erster Anschlag den Verschlußkegel in einer Stellung für einen Mittelstrom und ein zweiter Anschlag den Verschlußkegel in einer Stellung für einen Feinstrom hält, während bei Zurücknahme beider Anschläge der Stellzylinder den Verschlußkegel in die Schließstellung heben kann.
In a standard case, there are provided two abutment cylinders which are able to move out their abutment pistons to different heights so that, starting from a maximum opening stroke of the closing cone for a coarse flow of material, a first abutment holds the closing cone in a position for the medium flow of material, with a second abutment holding the closing cone in a position for a fine flow of material, whereas if the two abutments are withdrawn, the setting cylinder is able to lift the closing cone into the closing position.
EuroPat v2