Translation of "Anschlagstange" in English

Der gesamte Doppelventilkegel 36 wird koaxial von einer Anschlagstange 45 durchsetzt.
The entire two-way valve cone 36 has a stop rod 45 going coaxially through it.
EuroPat v2

Die Anschlagstange 45 läßt sich innerhalb des Doppelventilkegels 36 axial verschieben.
The stop rod 45 can be moved axially inside the two-way valve cone 36.
EuroPat v2

Die beiden Seitenteile werden durch die Lagerstange 16 und die Anschlagstange 19 fest miteinander verbunden.
The two side portions are rigidly interconnected by means of a rod 16 and an abutment rod 19.
EuroPat v2

Die Anschlagstange 31 weist endseitig einen Anschlagkopf 32 auf, der mit dem Anschlagnocken 22 zusammenwirkt.
At its end, the abutment rod 31 comprises an abutment head 32 that cooperates with the abutment cam 22 .
EuroPat v2

In der Betriebsstellung liegen die Traktoren 2 auf der Lagerstange 16 auf während sie im abgeschwenkten Zustand an der Anschlagstange 19 anliegen.
In the operating position, the tractors 2 bear on the rod 16, while in the pivoted position they bear against the abutment rod 19.
EuroPat v2

Vorrichtung nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß als Anschlag eine vorzugsweise für alle Tastfahnen (34) gemeinsame Anschlagstange (39) dient, die quer zu den Tastfahnen (34) gerichtet ist.
An apparatus as claimed in claim 5, wherein said stop comprises a stop bar (39) common to all the tracer lugs (34) and directed transversely relative to the tracer lugs (34).
EuroPat v2

Das bewegliche Teil 41 der Linearführung 40 ist an dem Halteblock 43 befestigt, der eine Gewindebohrung 35 aufweist, mit der eine Anschlagstange 30 im Eingriff ist, die parallel zu der Transportrichtung A und unterhalb der Stange 14 des Pneumatikzylinders C 1 verläuft.
The movable part 41 of the linear guide 40 is fastened to the holding block 43. The holding block has a threaded bore 35 which engages a stop rod 30 extending parallel to the transport direction A and underneath the rod 14 of the pneumatic cylinder C1.
EuroPat v2

Der Abstand zwischen dem freien Ende der Anschlagstange 30 und dem Halteblock 43 bzw. der vorderen Stellung des Sensors 37 ist fest vorgegeben.
The distance between the free end of the stop rod 30 and the holding block 43 of the front position of the sensor 37 is pre-fixed.
EuroPat v2

Dieser Abstand hängt davon ab, wieweit die Anschlagstange 30 in die Gewindebohrung 35 des Halteblocks 43 eingeschraubt ist.
This distance depends on how far the stop rod 30 is screwed into the threaded bore 35 of the holding block 43.
EuroPat v2

Auf dem freien Ende des Anschlags 34 sitzt ein Stellring 32' auf, gegen den das freie Ende der Anschlagstange 30 in der Ausgangsposition der Greifereinrichtung anliegt.
Located on the free end of the stop 34 is a setting ring 32', against which the free end of the stop rod 30 rests in the initial position of the gripper device.
EuroPat v2

Es ist vorteilhaft, wenn die Verschiebehülse in axialer Richtung verlaufende, radial nach innen weisende Einprägungen aufweist, die Berührungsflächen zwischen der Verschiebehülse und der Anschlagstange ausbilden und so die feste Verbindung beider Teile, sei es durch Schweißen, Löten oder durch Pressen ermöglichen.
It is advantageous if the displacement sheath has impressions running in the axial direction and pointing radially inwards which form contact surfaces between the displacement sheath and the stop rod and thus permit the secure connection of both components, whether by welding, soldering or by pressing.
EuroPat v2

Der Restluftspalt wird in einem nächsten Verfahrensschritt durch die Einschraub- oder Einpreßtiefe der mit der Anschlagstange verbundenen Verschiebehülse in die Strömungsbohrung festgelegt.
The residual air gap is determined in a subsequent process step by the screw-in depth or press-in depth into the flow bore of the displacement sheath connected to the stop rod.
EuroPat v2

Demgebenüber ist die Oberfläche der Anschlagstange 45 an ihrer dem Ventilschließglied 44 zugewandten Stirnseite nach außen gekrümmt ausgeführt.
Opposite this, the surface of the stop rod 45 is sloped outwards at its end side facing the valve closing element 44.
EuroPat v2

In axialer Richtung weist die Lagerbuchse 46 eine konzentrisch zu der Ventillängsachse 4 ausgebildete Öffnung für die Anschlagstange 45 sowie zumindest eine Strömungsöffnung 47 auf, die dem Brennstofffluß durch die Lagerbuchse 46 dient.
In the axial direction the bearing bush 46 has an orifice, concentric with respect to the valve longitudinal axis 4, for the stop rod 45 as well as at least one flow orifice 47 which serves for the fuel flow through the bearing bush 46.
EuroPat v2

Ventil nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Ventilschließglied (14) in dem in Öffnungsstellung des Ventils durch die Anschlagstange (40, 45) berührten Bereich eine konvex ausgebildete Oberfläche aufweist.
A valve according to claim 1, in which the valve closing element (14) has an outwardly bent surface in the region touched by the stop rod (40) in the opening position of the valve.
EuroPat v2

Ventil nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Anschlagstange (40, 45) an ihrer dem Ventilschließglied (14, 44) zugewandten Stirnseite eine konvex ausgebildete Oberfläche aufweist.
A valve according to claim 13, in which the stop rod (40, 45) is hardened on its end face facing the valve closing element (14, 44).
EuroPat v2

In dem von der Anschlagstange 40 in Öffnungsstellung des Ventils berührten Kontaktbereich ist die Oberfläche des Ventilschließgliedes 14 nach außen gekrümmt ausgebildet.
In the contact area which is touched by the stop rod 40 in the opening position of the valve, the surface of the valve closing element 14 is bent outwards.
EuroPat v2

Ein Ventilschließglied 44 weist in dem in Öffnungsstellung des Ventils durch eine Anschlagstange 45 berührten Bereich eine ebene Oberfläche 48 auf.
A valve closing element 44 has a plane surface 48 in the region touched in the opening position of the valve by a stop rod 45.
EuroPat v2

Ein anderes zur genauen und einfachen Einstellung des Restluftspaltes, des Ventilnadelhubes und der Kraft der Rückstellfeder 18 eines erfindungsgemäß ausgestalteten Ventils vorteilhaftes Verfahren besteht darin, in einem ersten Verfahrensschritt eine aus Ventilschließglied 14, Verbindungsrohr 36 und Anker 12 bestehende Ventilnadel in das mit dem Zwischenteil 6 und dem Kern 1 verbundene Verbindungsteil 50 einzuführen und in einem nächsten Verfahrensschritt den Restluftspalt durch die Einschraub- oder Einpreßtiefe der mit der Anschlagstange 40 verbundenen Verschiebehülse 22 in die Strömungsbohrung 21 festzulegen.
A different process which is advantageous for the accurate and simple setting of the residual air gap, of the valve needle stroke and of the force of the return spring 18 of a valve constructed according to the invention consists in inserting, in a first process step, a valve needle consisting of a valve closing element 14, connecting pipe 36 and armature 12, into the connecting component 50 connected to the intermediate part 6 and to the core 1, and in a subsequent process step determining the residual air gap by means of the screw-in or press-in depth into the flow bore 21 of the displacement sheath 22 connected to the stop rod 40.
EuroPat v2

Diese Arretierung kann aus einer schwenkbaren Anschlagstange oder dergleichen bestehen, welche am oberen Abschnitt des Ständers gelagert ist und in einen Schlitz oder dergleichen des ersten Abschnittes in dessen senkrechter Stellung eingreift.
This stop means can consist of of a pivoting stop bar or the like, which is supported at the upper post section and engages a slot or the like of the first section when the latter is in its vertical position.
EuroPat v2

Die Anschlagstange 91 ist als Teil eines um eine Drehachse 94 schwenkbaren Schwenkbügels 98 mit Bügelschenkeln 92 vorgesehen.
Stop bar 91 is formed as part of a pivoting frame 98 having frame legs 92 mounted for pivoting about an axis 94.
EuroPat v2