Translation of "Anschlagleiste" in English
Die
Anschlagleiste
wiederum
ist
vorzugsweise
aus
faserverstärktem
Kunststoff
gefertigt.
The
stopper
rail
is
also
preferably
manufactured
from
fiber-reinforced
plastic.
EuroPat v2
Die
darüberliegenden
Zuschnitte
2
werden
durch
eine
Anschlagleiste
11
zurückgehalten.
All
the
blanks
2
stacked
thereabove
are
held
back
by
a
stopper
rail
11
.
EuroPat v2
Zudem
kann
die
bewegliche
Anschlagleiste
bei
thermischer
Belastung
entsprechend
frei
expandieren.
Furthermore,
the
moving
support
face
bar
can
expand
freely
under
thermal
loading.
EuroPat v2
Das
Trennelement
kann
daher
mit
einfachen
Massnahmen
parallel
zur
Anschlagleiste
ausgerichtet
werden.
The
separation
element
can
thus
be
orientated
with
simple
measures
parallel
to
the
mounting
strip.
EuroPat v2
Die
Anschlagleiste
in
der
Mitte
der
Arbeitsbreite
ist
bevorzugt
länger
ausgeführt
als
die
übrigen
Anschläge.
The
stop
bar
in
the
center
of
the
working
width
is
preferably
configured
to
be
longer
than
the
other
stops.
EuroPat v2
Außerdem
ist
die
Anschlagleiste
bevorzugt
in
einem
U-förmigen
Anschlag
in
der
Mitte
der
Arbeitsbreite
geführt.
Moreover,
the
stop
bar
is
preferably
guided
in
a
U-shaped
stop
in
the
center
of
the
working
width.
EuroPat v2
Dadurch
kann
die
Anschlagleiste
schmaler
ausgeführt
werden,
wodurch
Material
eingespart
und
Gewicht
verringert
wird.
As
a
result,
a
narrower
design
is
possible
for
the
stop
bar—which
saves
material
and
reduces
weight.
EuroPat v2
Gleitschutzkörper
und
Anschlagleiste
sind
einstückig
mit
dem
Führungsring
ausgebildet
und
können
sämtlich
aus
Kunststoff
bestehen.
Slide
protection
elements
and/or
stop
strip
can
be
designed
as
one
piece
with
the
guide
ring
which
thus
can
all
consist
of
plastic.
EuroPat v2
Im
geschlossenen
Zustand
der
Halterung
ist
das
Rakelelement
zwischen
fixer
und
beweglicher
Anschlagleiste
geklemmt.
In
the
closed
state
of
the
holder
the
doctor
element
is
clamped
between
the
fixed
and
the
moving
support
face
bar.
EuroPat v2
Nach
einer
bevorzugten
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
die
bewegliche
Anschlagleiste
mit
Gleitflächen
zu
versehen.
According
to
an
embodiment
of
the
present
invention,
provision
is
made
for
the
support
face
bar
to
be
equipped
with
slide
faces.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführungsform
entspricht
die
Dicke
der
Anschlagleiste
etwa
der
halben
Dicke
des
Kopfflansches.
Suitably,
the
thickness
of
the
mounting
rail
corresponds
here
to
about
half
the
thickness
of
the
head
flange.
EuroPat v2
Die
Möglichkeit,
Werkstücke
optional
auch
an
der
vorderen
Anschlagleiste
anzuschlagen
macht
die
NEXTEC-Baureihe
noch
flexibler.
The
possibility
of
aligning
workpieces
on
the
front
stop
bar
as
well,
makes
the
NEXTEC
series
even
more
flexible.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeit,
Werkstücke
optional
auch
an
der
vorderen
Anschlagleiste
anzuschlagen
macht
die
DYNESTIC-Baureihe
noch
flexibler.
The
possibility
to
strike
the
workpieces
optionally
on
the
front
stop
bar,
makes
the
DYNESTIC
series
even
more
flexible.
ParaCrawl v7.1
Das
freie
Ende
16
des
Zugseiles
11
ist
dann
an
dem
jeweiligen
seitlichen
Ende
der
verschieblichen
Anschlagleiste
7
befestigt.
The
free
end
16
of
the
tension
rope
11
is
then
secured
to
the
respective
lateral
end
of
the
shiftable
abutment
strip
7.
EuroPat v2
Wenn
die
hintere
Anschlagleiste
7
zum
Füllen
des
Korbes
1
in
ihre
nach
hinten
verschobene
Position
gebraucht
wird,
in
welcher
sie
an
der
hinteren
Abschlußleiste
5
anliegt,
nimmt
der
Lagerbock
14
seine
am
weitesten
in
Richtung
auf
die
Entnahmeseite
verschobene
Position
ein,
in
welcher
die
Feder
10
ihre
größte
Dehnung
erfährt.
When
the
rear
abutment
strip
7
is
brought
into
its
rearwardly
shifted
position
for
filling
the
basket
1,
in
which
position
it
engages
the
rear
terminal
strip
5,
the
bearing
block
assumes
its
position
shifted
furthest
in
direction
of
the
removal
side,
in
which
position
the
spring
10
experiences
its
maximum
elongation.
EuroPat v2
Um
den
Korb
1
in
dieser
Position
bequem
füllen
zu
können,
ohne
die
hintere
Anschlagleiste
7
in
ihrer
Position
festhalten
zu
müssen,
kann
diese
arretiert
werden.
In
order
to
be
able
to
fill
the
basket
1
in
this
position
conveniently,
without
having
to
hold
the
rear
abutment
strip
7
in
its
position,
same
is
able
to
be
arrested.
EuroPat v2
Zum
Festlegen
des
Lagerbockes
14
ist
an
dessen
vorderem
Ende
ein
schwenkbarer
Hebel
17
vorgesehen,
der
vor
die
vordere
Anschlagleiste
4
geschwenkt
werden
kann
und
somit
die
Zugkraft
der
Feder
10
aufnimmt.
For
arresting
the
bearing
block
14,
at
the
front
end
thereof
a
pivotable
lever
17
is
provided
which
is
able
to
be
pivoted
in
front
of
the
front
abutment
strip
4
and
thus
receives
the
tension
force
of
the
spring
10.
EuroPat v2
Wenn
die
Anschlagleiste
7
nach
der
Füllung
des
Korbes
1
wieder
mit
der
Federkraft
beaufschlagt
werden
soll,
wird
der
Hebel
17
aus
der
in
Fig.
When
after
filling
the
basket
1
the
abutment
strip
7
is
to
be
acted
upon
by
the
spring
force
again,
the
lever
17
is
pivoted
from
the
arresting
position
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Der
Fussteil
weist
eine
zwischen
Gegenleisten
61,
62
des
Kupplungsstückes
10
ragende
Anschlagleiste
60
auf,
mit
der
er
an
Gegenflächen
63,
64
der
Gegenleisten
61,
62
des
Kupplungsstückes
10
anliegt,
wenn
sich
die
Einrichtung
3
ausserhalb
der
Rollenbahnen
1,
2
befindet.
The
foot
section
7
includes
a
stop
ledge
60
(FIG.
5)
projecting
between
counter
ledges
61,
62
of
the
coupling
piece
10,
with
which
it
contacts
the
counter
surfaces
63,
64
of
the
counter
ledges
61,
62
of
the
coupling
piece
10,
if
the
arrangement
3
is
outside
of
the
roller
ways
1,
2.
EuroPat v2
Die
Anschlagleiste
60
ist
so
bemessen,
dass
die
Einrichtung
3
innerhalb
der
Rollenbahnen
1,
2
ungehindert
diesen
folgen
kann.
The
stop
ledge
60
is
measured
such
that
the
arrangement
3
can
follow
the
roller
ways
1,
2
within
the
same
without
being
impeded.
EuroPat v2
Bei
diesem
Ausführungsbeispiel
ist
wederum
ein
Kreuzstück
14
vorgesehen,
dessen
Arm
14a
jedoch
keine
Anschlagleiste
14h
gemäß
Figur
4
aufweist,
sondern
nach
außen
ebenflächig
ausläuft.
In
this
embodiment,
a
crosspiece
14
is
again
used,
the
arm
14a
of
which
does
not
have
an
abutment
bar
14b
as
in
FIG.
4,
but
which
extends
outwardly
at
the
same
flat
plane.
EuroPat v2
In
der
Anschlagleiste
3
ist
ein
Schaltelement
4
eingelassen,
das
auf
das
Anlegen
einer
Filmkassette
anspricht.
A
switch
element
4
is
located
in
the
guide
bar
3
and
is
activated
upon
insertion
of
a
film
cassette.
EuroPat v2
Dank
dieser
Ausbildung
lässt
sich
der
Halter
1
zwischen
die
unteren
Endabschnitte
der
beiden
Skis
einschieben,
bis
die
Anschlagleiste
9
gegen
die
unteren
Skikanten
auftreffen.
Due
to
this
design,
the
holder
1
can
be
inserted
between
the
lower
end
sections
of
the
two
skis
until
the
stop
strips
9
strike
the
lower
ski
edges.
EuroPat v2
Die
rückwärtige
Seite
des
Schachtes
6
wird
von
einer
Anschlagleiste
10
begrenzt,
weiche
eine
Ausnehmung
11
aufweist,
durch
die
ein
Mikroschalter
12
ragt.
The
rearward
portion
of
the
compartment
6
is
limited
by
a
stop
bar
10
which
is
provided
with
a
recess
11
through
which
a
microswitch
12
projects.
EuroPat v2