Translation of "Anschiss" in English

Zeit, dass ich mir den nächsten Anschiss abhole.
Time for me to get chewed out again.
OpenSubtitles v2018

Elena hat sich ablenken lassen und dafür gab's einen Anschiss.
Elena took her eye off the ball, and she got called on it.
OpenSubtitles v2018

Freust du dich auf den Anschiss, den wir einfahren werden?
You ready to go back to the station, get our asses whupped?
OpenSubtitles v2018

Gibt er ihnen einen Anschiss, wegen dem fallen lassen?
Is he giving you shit about dropping me?
OpenSubtitles v2018

Dafür hab ich einen ganz schönen Anschiss bekommen.
I got my ass kicked for that.
OpenSubtitles v2018

Aber dann war für sie alles vorbei, bis auf einen letzten Anschiss von Gilbert.
But then, for them, it was all over, bar one last bollocking from Gilbert.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht wieder 'nen Anschiss von Bodie kriegen, weil ich zu spät komme.
Look, dog, I don't want to be taking none of Bodie's shit today about cutting work.
OpenSubtitles v2018

Nach dem ersten Turn bekam dann der ein oder andere dann seinen „Anschiss“ deswegen.
After the first turn then got one or the other then his “bollocking” because of it.
ParaCrawl v7.1

Und da ich schon Anschiss wegen Walshys Büro gekriegt habe, dachte ich, ich hole das Verbrechen nach.
And seeing as I'd already taken a bollocking for the misuse of Walshy's office, I figured I might as well commit the crime.
OpenSubtitles v2018

Ich habe heute Morgen einen Anschiss von dir gekriegt, weil ich komme und gehe, wann ich will.
Look, you were giving me shit this morning because I come and go when I want to.
OpenSubtitles v2018

Es gab Anschiss, als ein Kid nach dem Training zusammengeschlagen wurde. Also haben sie mir die Karre geliehen, um alle heimzufahren.
Smyth and Stevens took shit when a kid got beat up after practice... so they lent me this car to get 'em all home.
OpenSubtitles v2018

Jeder, der einen Job hat, toll oder Sackgasse, hat einen Nachmittag, der niemals endet, eine höllische Woche, einen Anschiss vom Chef.
Everyone who works a job, great or dead-end, has an afternoon that never ends, a week from hell, an epic chewing-out from the boss.
ParaCrawl v7.1