Translation of "Anscheissen" in English
Bis
dahin,
und
das
ist
meine
bescheidene
Meinung,
ist
das
einzige,
das
sich
dort
oben
auszahlt
zu
tun
das,
was
die
Voegel
machen:
sich
anscheissen.
In
the
meantime,
and
this
is
just
my
humble
opinion,
the
only
thing
worthwhile
doing
on
that
monolith
up
above
is
what
the
birds
do:
shit
on
it.
ParaCrawl v7.1
Ernsthaft,
ich
denke
nicht,
dass
du
gerade
mich
anscheißen
solltest.
Honestly,
I
don't
think
you
should
be
giving
me
shit
right
now.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
uns
etwa
wieder
anscheißen,
oder
was?
You're
going
to
shit
on
us
again,
huh?
OpenSubtitles v2018
Die,
die
einen
nicht
anscheißen
können.
The
kind
that
can't
shit
on
you.
OpenSubtitles v2018
Die
lernen
mich
kennen,
wenn
sie
uns
anscheißen.
The
get
to
know
me,
if
they
shit
on
us.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
mich
nicht
vor
dir
anscheißen.
He
say
he
don't
want
to
be
dissin'
me
in
front
of
you.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
mich
anscheißen,
du
Schlampe?
Do
you
want
to
shit
on
me,
bitch?
OpenSubtitles v2018
Wie
kannst
du
uns
so
anscheißen?
How
can
you
bring
us
that
shit?
OpenSubtitles v2018
Und
wir
können
dich
schneller
verschwinden
lassen
als
ein
Muli
sich
anscheißen
kann.
And
we
can
make
you
disappear
faster
than
a
mule
can
shit
itself.
OpenSubtitles v2018
Man
spürt,
das
sich
die
Leut
anscheißen.
You
can
feel
people
shitting
themselves.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
mein
Mann
sagte,
Du
sollst
gehen
und
Dich
selbst
anscheißen.
I
believe
my
husband
told
you
to
go
on
and
shit
yourself.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
mich
anscheißen?
Am
I
supposed
to
shit
myself?
OpenSubtitles v2018
Hoffe,
sie
finden
ihn,
damit
ich
ihn
anscheißen
kann,
dass
er
zu
faul
ist,
eine
echte
Quiche
zu
machen.
Oh,
I
hope
they
find
him
so
I
can
give
him
shit
about
being
too
lazy
to
bake
a
proper
quiche.
OpenSubtitles v2018
Klar,
sein
Sohn
ist
verletzt
und
so,
aber
deshalb
muss
er
doch
nicht
jeden
anscheißen.
I
understand
his
kid's
hurt
and
all
but
he
doesn't
have
to
be
a
jerk
to
everyone.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
sind
gerade
über
Watergate
und
Vietnam
hinweg,
und
du
willst
die
Politiker
schon
wieder
anscheißen?
Because
people
just
got
over
Watergate
and
Vietnam,
all
right,
and
you're
going
to
shit
all
over
politicians
again?
OpenSubtitles v2018
Alle
werden
sich
anscheißen.
Everybody'll
shit
themselves.
OpenSubtitles v2018
Meinst
du,
ich
lass
mich
von
irgendeinem
Wichser
anscheißen,
nur
weil
er
mir
einen
lächerlichen,
protzigen
Ring
kauft?
You
think
I'm
gonna
let
some
fucker
shit
all
over
me
just
'cause
he
buys
me
some
ridiculous
gaudy
fucking
ring?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
mich
ja
nicht
selbst
anscheißen,
klar?
Aber
die
Sache
mit
Sammy
dem
Türken
vor
dem
"Bojangles"
-Nachtclub
ist
der
größte...
bescheuertste
scheiß
Mordfall-Flop
in
der
australischen
Kriminalgeschichte.
I
don't
wanna
put
shit
on
myself,
but
the
shooting
of
Sammy
the
Turk...
at
Bojangles
nightclub...
is
the
most
shitpot
non-event
murder
case
in
Australian
criminal
history.
OpenSubtitles v2018
Hey,
was
ist?
Willst
du
mich
anscheißen?
Are
you
fucking
with
me?
OpenSubtitles v2018