Translation of "Ansaugtemperatur" in English
Die
Messungen
sind
an
ausreichend
vielen
Stellen
durchzuführen,
damit
man
einen
repräsentativen
Mittelwert
der
Ansaugtemperatur
erhält.
A
sufficient
number
of
locations
shall
be
used
to
give
a
representative
average
of
the
inlet
temperature.
DGT v2019
Die
Daten
über
die
Bremsbelastung,
den
Kraftstoffverbrauch
und
die
Ansaugtemperatur
müssen
gleichzeitig
aufgezeichnet
werden
und
das
Mittel
zweier
aufeinander
folgender
stabilisierter
Werte
sein,
die
im
Fall
der
Bremslast
nicht
um
mehr
als
2
%
voneinander
abweichen.
Observed
brake
load,
fuel
consumption
and
inlet
air
temperature
data
shall
be
taken
simultaneously
and
shall
be
the
average
of
two
stabilised
consecutive
values
which
do
not
vary
more
than
2
per
cent
for
the
brake
load.
DGT v2019
Steuern
alleine
wäre
nicht
möglich,
da
sonst
die
Grenzen
überschritten
würden
und
keinerlei
Ausgleich
von
Störgrössen
(erhöhte
Ansaugtemperatur,
Filterverschmutzung
etc.)
stattfinden
könnte.
Control
alone
would
not
be
possible,
since
otherwise
the
limits
would
be
exceeded
and
it
would
not
be
possible
to
compensate
for
disturbance
variables
(increased
intake
temperature,
filter
contamination,
etc.).
EuroPat v2
Weil
die
erforderliche
Verdichtungsenergie
mit
der
Ansaugtemperatur
ansteigt
und
ein
in
die
Turbine
integriertes
Abgasverdichterteil
nicht
optimal
ausgelegt
werden
kann,
wird
für
eine
derartige
Verdichtung
ein
sehr
hoher
Energieaufwand
benötigt.
Because
the
compression
energy
necessary
increases
with
the
induction
temperature
and
an
exhaust
gas
compressor
part
integrated
into
the
turbine
cannot
be
designed
in
an
optimum
manner,
a
very
high
expenditure
of
energy
is
required
for
such
compression.
EuroPat v2
Dies
ist
durch
die
Trägheit
des
Verdampfertemperaturfühlers
bedingt,
die
ihrerseits
von
der
eingestellten
Luftmenge
des
Verdampfergebläses
und
von
der
Ansaugtemperatur
abhängt.
This
is
caused
by
the
inertia
of
the
evaporator
temperature
sensor
which,
in
turn,
depends
on
the
set
air
volume
of
the
evaporator
blower
and
the
intake
temperature.
EuroPat v2
Mittels
einem
Verfahren
zum
Heizen
und
Kühlen
eines
Nutzraumes
von
einer
Brennkraftmaschine
1
angetriebenen
Kraftfahrzeuges
wird
das
Kältemittel
im
Heizbetrieb
nacheinander
in
der
Expansionseinrichtung
8
auf
eine
Temperatur
unterhalb
der
Ansaugtemperatur
des
Kältemittels
des
Kompressors
2
expandiert,
in
dem
Umgebungswärmetauscher
10
mit
wärmerer
Umgebungsluft
beaufschlagt,
in
dem
Abgaswärmetauscher
13
mit
den
Abgasen
der
Brennkraftmaschine
1
erwärmt,
in
dem
Kompressor
2
komprimiert,
in
dem
Innenraumwärmetauscher
6
mit
kalter
Fahrzeuginnenraumluft
abgekühlt
und
damit
der
Fahrzeuginnenraum
aufgewärmt.
By
means
of
a
method
for
heating
and
cooling
a
compartment
of
a
motor
vehicle
powered
by
an
internal
combustion
engine,
the
coolant
is
successively
expanded
during
heating
operation
in
expansion
device
8
to
a
temperature
below
the
intake
temperature
of
the
coolant
of
compressor
2,
exposed
to
warmer
ambient
air
in
ambient
heat
exchanger
10,
heated
by
the
exhaust
from
internal
combustion
engine
1
in
exhaust
heat
exchanger
13,
compressed
in
compressor
2,
and
cooled
by
cold
vehicle
interior
air
in
interior
compartment
heat
exchanger
6,
and
the
vehicle
interior
is
thus
heated.
EuroPat v2
Bei
der
Verwendung
der
Vorrichtung
zum
Heizen
eines
Nutzraumes
eines
Kraftfahrzeuges
wird
das
Kältemittel
in
vorteilhafter
Weise
nacheinander
in
der
Expansionseinrichtung
auf
eine
Temperatur
unterhalb
einer
Ansaugtemperatur
des
Kältemittels
in
den
Kompressor
expandiert,
in
dem
Umgebungswärmetauscher
mit
Umgebungsluft
beaufschlagt,
in
dem
Abgaswärmetauscher
mit
den
Abgasen
der
Brennkraftmaschine
erwärmt,
in
dem
Kompressor
komprimiert,
in
dem
Innenraumwärmetauscher
mit
kalter
Fahrzeuginnenraumluft
beaufschlagt
und
der
Fahrzeuginnenraum
mit
der
im
Innenraumwärmetauscher
erwärmten
Fahrzeuginnenraumluft
beheizt.
The
compartment
air
is
exposed,
in
the
interior
heat
exchanger,
to
the
coolant.
When
the
device
is
used
to
heat
a
compartment
of
a
motor
vehicle,
the
coolant
is
successively
expanded
in
an
advantageous
manner
in
the
expansion
device
to
a
temperature
below
an
intake
temperature
of
the
coolant
into
the
compressor,
exposed
to
ambient
air
in
the
ambient
heat
exchanger,
heated
in
the
exhaust
heat
exchanger
by
the
exhaust
from
the
engine,
compressed
in
the
compressor,
and
exposed
to
cold
vehicle
internal
chamber
air
in
the
internal
chamber
heat
exchanger.
EuroPat v2
Die
von
stationären
Gasturbinen
her
bekannte
unangenehme
Leistungseinbusse
mit
zunehmender
Aufstellungshöhe
und
mit
zunehmender
Ansaugtemperatur
wird
damit
umgangen.
The
undesirable
power
losses
which
are
known
from
stationary
gas
turbines
and
which
occur
with
an
increasing
installation
height
and
an
increasing
intake
temperature
are
thereby
avoided.
EuroPat v2
Ein
Verstärker
30
(GAI
1926)
gestattet
eine
möglicherweise
erforderliche
Skalierung,
und
ein
Multiplikator
31
(MUL
1927)
und
ein
Dividierer
32
(DIV
1928)
ermitteln
durch
Multiplikation
mit
dem
Saugdruck
P
A
und
Division
durch
die
Ansaugtemperatur
T
A
eine
Bestimmung
des
zugehörigen
Massenstroms.
An
amplifier
30
(GAI
1926)
makes
possible
scaling
which
may
possibly
be
necessary,
and
a
multiplier
31
(MUL
1927)
and
a
divider
32
(DIV
1928)
determine
the
corresponding
mass
flow
by
multiplication
by
the
intake
pressure
P
A
and
division
by
the
intake
temperature
T
A
.
EuroPat v2
Dies
etwa,
wenn
die
ohnehin
schon
hohen
Temperaturen
am
Verdichterende
oder
innerhalb
des
Verdichters,
wie
sie
auf
Grund
der
heute
angewendeten
hohen
Druckverhältnisse
auftreten,
durch
eine
hohe
Ansaugtemperatur
über
einen
limitierenden
Wert
angehoben
werden.
This
is
in
case,
for
example,
the
relatively
high
temperatures
at
the
compressor
end
or
within
the
compressor,
such
as
occur
due
to
the
high
pressure
ratios
used
today,
are
raised
above
a
limiting
value
by
a
high
intake
temperature.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Gasmotor
gemäß
dem
Oberbegriff
des
Anspruchs
1
derart
weiterzubilden,
daß
die
Schadstoffemission
auch
bei
schwankender
Gasqualität
und
schwankender
Ansaugtemperatur
der
Luft
gering
ist.
It
is
therefore
an
object
of
the
invention
to
improve
a
gas
engine
in
accordance
with
the
preamble
of
claim
1
in
such
a
fashion
that
the
pollutant
emission
is
low
even
under
conditions
of
fluctuating
gas
quality
and
fluctuating
intake
air
temperature.
EuroPat v2
Da
diese
Temperatur
von
der
Gasqualität
und
der
Ansaugtemperatur
der
Luft
abhängt,
ist
diese
Meßgröße
optimal
zur
Regelung
des
Luftverhältnisses
und
damit
zur
Schadstoffbegrenzung
geeignet.
As
this
temperature
depends
on
the
gas
quality
and
the
intake
air
temperature,
this
measured
value
is
optimally
suited
to
the
control
of
the
air
ratio
and
thus
to
the
abatement
of
pollution.
EuroPat v2
Da
als
Regelgröße
die
mittlere
Temperatur
der
Verbrennungsräume
eingeht,
werden
niedrige
Schadstoffemissionen
auch
bei
schwankender
Gasqualität
und
schwankender
Ansaugtemperatur
der
Luft
erreicht.
Since
the
mean
temperature
of
the
combustion
spaces
is
input
as
control
variable,
low
pollutant
emissions
are
attained
even
under
conditions
of
fluctuating
gas
quality
and
fluctuating
intake
air
temperature.
EuroPat v2
Die
Enthalpiedifferenz
wird
als
Funktion
des
Kompressoraustrittsdruckes
P
E,
des
Ansaugdruckes
P
A
und
der
Ansaugtemperatur
T
A
im
Pumpgrenzregler
15
errechnet
und
steht
dort
zur
Verfügung.
The
enthalpy
difference
is
calculated
as
a
function
of
the
compressor
outlet
pressure
P
E,
the
intake
pressure
P
A
and
the
intake
temperature
T
A
in
the
surge
limit
controller
15
and
is
available
there.
EuroPat v2
Es
ist
mit
der
bekannten
Regelstrategie
aber
nicht
möglich,
immer
eine
laufende
Optimierung
des
Wirkungsgrades
vorzunehmen,
weil
der
optimale
Betriebspunkt
von
Umgebungsbedingungen
wie
der
Ansaugtemperatur,
der
Aufstellhöhe
und
der
Treibgasqualität
abhängt.
It
is
however
not
possible
with
the
known
regulation
strategy
always
to
implement
ongoing
optimisation
of
the
level
of
efficiency
because
the
optimum
operating
point
depends
on
environmental
conditions
such
as
induction
temperature,
altitude
of
installation
and
the
quality
of
fuel
gas.
EuroPat v2
Nach
einer
Weiterbildung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
die
jeweils
aktuellen
Adaptionsfaktoren
in
Abhängigkeit
vom
Betriebszustand
(Ansaugtemperatur
und
Drehzahl)
der
Brennkraftmaschine
in
einem
Adaptions-Kennfeld
gespeichert
werden.
According
to
a
further
development
of
the
invention,
it
is
provided
that
the
in
each
case
current
adaptation
factors
are
stored
in
an
adaptation
map
as
a
function
of
the
operating
condition
(induction
temperature
and
speed)
of
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Pumpstöße
können
durch
Überwachen
der
Änderung
verschiedener
Betriebsgrößen
wie
z.B.
des
Enddrucks,
des
Ansaugdurchflusses,
der
Ansaugtemperatur,
der
Leistung,
der
Drehzahl,
der
Lagertemperatur
des
Drucklagers,
der
axialen
Verschiebung
der
Laufräderwelle
usw.
erfaßt
werden.
Pumping
surges
can
be
acquired
by
monitoring
the
variation
of
various
operating
variables
such
as
the
end
pressure,
the
volumetric
flow
aspired,
the
suction
temperature,
the
power
output,
or
input
of
the
driver,
the
speed,
the
bearing
temperature
of
the
thrust
bearing,
the
axial
shift
of
the
impeller
shaft,
etc.
EuroPat v2
Nachteilig
ist
bei
einer
solchen
oder
ähnlichen
Schaltung
aber,
dass
die
rein
analog
arbeitenden
Schaltungselemente
einen
sehr
hohen
technischen
Aufwand
erfordern,
wenn
verschiedene
zusätzliche
Parameter,
wie
Ansaugtemperatur,
-druck,
-feuchtigkeit
oder
Molekulargewicht
berücksichtigt
werden
sollen
oder
die
Abblaselinie
eine
Form
aufweist,
die
analog
schwierig
nachzubilden
ist.
It
is
a
disadvantage
in
such
and
similar
circuits,
however,
that
the
circuit
elements
operating
in
a
purely
analogous
way
become
very
expensive
if
various
additional
parameters,
for
example,
the
temperature,
pressure,
humidity
at
the
suction
side,
or
the
molecular
weight,
are
to
be
taken
into
account,
or
if
the
blowoff
characteristic
line
is
of
a
shape
which
is
difficult
to
produce.
EuroPat v2
Auf
eine
Zustandsgrössenkorrektur
des
Istwertes
kann
oftmals
verzichtet
werden,
ebenso
auf
eine
Korrektur
des
Einflusses
der
Ansaugtemperatur.
A
correction
of
the
actual
value
of
variables
of
the
volumetric
flow
may
frequently
be
omitted,
which
also
goes
for
the
influence
of
the
temperature
at
the
suction
side.
EuroPat v2
Des
weiteren
umfasst
die
Steuerung
7
einen
Speicher
21,
der
dazu
ausgebildet
ist,
die
Eingangsgrößen
der
Steuerung
7,
nämlich
die
Umgebungstemperatur
8,
die
Ansaugtemperatur
9,
die
Ladelufttemperatur
10,
die
Kühlwassertemperatur
11,
die
Hydrauliköltemperatur
12,
die
Lüfteristdrehzahl
13,
die
Dieselmotornenndrehzahl
16
und/oder
den
Lastfaktor
17
zu
speichern.
The
controller
7
furthermore
comprises
memory
21
that
is
formed
to
store
the
input
quantities
of
the
controller
7,
namely
the
ambient
temperature
8,
the
intake
temperature
9,
the
charge
air
temperature
10,
the
cooling
water
temperature
11,
the
hydraulic
oil
temperature
12,
the
actual
fan
rotational
speed
13,
the
diesel
engine
nominal
rotational
speed
16
and/or
the
load
factor
17
.
EuroPat v2
Separat
wird
der
aktuelle
Lastfaktor
17
und
Umgebungstemperatur
8
und/oder
Ansaugtemperatur
9
nach
einer
optionalen
Mittelwertbildung
19
in
dem
Speicher
21
abgelegt,
damit
der
aktuelle
Zustand
der
Antriebseinheit
bei
Verlassen
der
Grenztemperaturen
der
Steuerung
7
zur
Verfügung
steht.
The
current
load
factor
17
and
ambient
temperature
8
and/or
intake
temperature
9
are
separately
stored
in
memory
21
after
an
optional
averaging
19
so
that
the
current
state
of
the
drive
unit
is
available
to
the
controller
7
in
the
event
that
the
particular
temperatures
no
longer
correspond
to
the
limiting
temperatures.
EuroPat v2
Das
Kühlsystem
2
umfasst
des
weiteren
eine
Steuerung
7,
welche
zur
Erfassung
einer
Umgebungstemperatur
8
und/oder
einer
Ansaugtemperatur
9
der
Antriebseinheit
3
vorgesehen
ist.
The
cooling
system
2
furthermore
comprises
a
controller
7,
which
is
provided
for
registering
an
ambient
temperature
8
and/or
an
intake
temperature
9
of
the
drive
unit
3
.
EuroPat v2
Die
Einspritzmenge
wird
durch
eine
Elektronik
anhand
von
Messdaten
wie
Ansaugtemperatur,
Luftdruck
und
Leistungsanforderung
des
Motors
dauernd
neu
berechnet.
The
amount
injected
is
constantly
recalculated
electronically
based
on
engine
data
such
as
inlet
temperature,
air
pressure
and
performance
required.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
Strichpfeillinie
21
ist
dargestellt,
dass
die
Steuereinheit
60
eine
Umgebungstemperatur
10
sowie
eine
Ansaugtemperatur
20
erfassen
kann.
A
dashed
arrowed
line
21
indicates
that
the
control
unit
60
can
register
an
ambient
temperature
10
as
well
as
an
intake
temperature
20
.
EuroPat v2
Durch
die
Verlagerung
des
Wärmetauschers
des
Ölversorgungssystems
in
die
Umwälz-Leitung,
also
vor
die
Anhebeöl-
und
Schmieröl-Pumpen,
ist
es
möglich,
die
Vorlauftemperatur
des
Schmieröls
in
etwa
auf
die
Umgebungstemperatur
anzuheben,
ohne
dass
gleichzeitig
die
maximale
Ansaugtemperatur
von
73°C
zum
Betrieb
der
Anhebeöl-Pumpe
überschritten
wird,
da
es
höchst
unwahrscheinlich
ist,
dass
am
Standort
der
Turbomaschine
dauerhaft
derartig
hohe
Umgebungstemperaturen
auftreten.
By
relocating
the
heat
exchanger
of
the
oil
supply
system
in
the
circulation
conduit,
i.e.
ahead
of
the
lift
oil
and
lubricating
oil
pumps,
it
is
possible
to
raise
the
inlet
temperature
of
the
lubricating
oil
approximately
to
ambient
temperature
without
simultaneously
exceeding
the
maximum
intake
temperature
of
73°
C.
for
the
operation
of
the
lift
oil
pump
since
it
is
highly
unlikely
that
such
high
ambient
temperatures
will
occur
for
any
length
of
time
at
the
location
of
the
turbomachine.
EuroPat v2