Translation of "Anreizwirkung" in English
Von
der
Beihilfe
gehe
keinerlei
Anreizwirkung
aus.
The
aid
does
not
contribute
to
produce
any
incentive
effect.
DGT v2019
Darin
besteht
die
Anreizwirkung
der
Maßnahme.
This
is
the
incentive
effect
of
the
measure.
DGT v2019
Übt
sie
eine
hinreichende
Anreizwirkung
aus?
Does
it
have
a
sufficient
incentive
effect?
DGT v2019
Der
Beihilferegelung
zufolge
muss
die
Beihilfe
eine
Anreizwirkung
entfalten
und
notwendig
sein.
Aid
granted
under
the
scheme
must
be
necessary
and
must
have
an
incentive
effect.
DGT v2019
Zum
Nachweis
der
Anreizwirkung
können
die
folgenden
Elemente
angeführt
werden.
The
following
elements
may
be
used
for
the
purposes
of
demonstration
of
an
incentive
effect.
DGT v2019
Von
der
Beihilfe
geht
nach
Meinung
der
Kommission
daher
eindeutig
eine
Anreizwirkung
aus.
Hence,
the
Commission
is
of
the
opinion
that
the
aid
has
clearly
an
incentive
effect.
TildeMODEL v2018
Es
wurden
keine
wesentlichen
Wettbewerbsverzerrungen
erwartet,
und
die
Beihilfe
hatte
Anreizwirkung.
The
project
was
not
expected
to
lead
to
significant
distortion
of
competition
and
the
aid
had
an
incentive
effect.
TildeMODEL v2018
Dadurch
könnte
die
langfristige
Anreizwirkung
von
Aktienoptionsprogrammen
konterkariert
werden.
This
could
counteract
the
long-term
incentive
effect
of
stock
option
programmes.
ParaCrawl v7.1
Die
erfolgsbezogene
Vergütung
mit
langfristiger
Anreizwirkung
setzt
sich
aus
folgenden
Komponenten
zusammen:
Performance-related
compensation
with
long-term
incentive
effect
comprises
the
following
components:
ParaCrawl v7.1
Welche
Anreizwirkung
haben
Umweltzeichen
auf
das
Kaufverhalten?
What
incentive
effect
do
environmental
labels
have
on
purchasing
behaviour?
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
erhält
der
Vorstand
Aktienoptionen
mit
längerfristiger
Anreizwirkung.
In
addition,
the
Executive
Board
receives
share
options
with
a
longer-term
incentive
effect.
ParaCrawl v7.1
Ist
dies
der
Fall,
geht
die
Kommission
davon
aus,
dass
eine
Anreizwirkung
vorliegt.
If
this
condition
is
fulfilled,
the
Commission
assumes
that
there
is
an
incentive
effect.
DGT v2019
Die
Voraussetzung
der
Anreizwirkung
gilt
bei
ab
dem
25.
Juni
2009
getätigten
Investitionen
als
erfüllt.
The
incentive
effect
is
deemed
fulfilled
for
investments
undertaken
as
from
25
June
2009.
DGT v2019
Der
EFTA-Staat
kann
die
Anreizwirkung
auch
durch
andere
stichhaltige
quantitative
und/oder
qualitative
Kriterien
nachweisen.
The
EFTA
State
can
also
demonstrate
the
presence
of
incentive
effect
through
other
relevant
quantitative
and/or
qualitative
criteria.
DGT v2019
Eine
knappere
EHS-Obergrenze
würde
nicht
nur
die
Umweltleistung,
sondern
auch
die
Anreizwirkung
des
CO2-Marktes
verbessern.
A
tighter
ETS
cap
would
raise
the
level
of
environmental
achievement
and
would
have
the
effect
of
strengthening
the
incentive
effect
of
the
carbon
market.
TildeMODEL v2018
In
vielen
Mitgliedstaaten
sind
umfassende
Reformen
der
kombinierten
Anreizwirkung
von
Steuern
und
Sozialleistungen
dringend
erforderlich.
Comprehensive
reforms
addressing
the
combined
incentive
impact
of
tax
and
benefits
is
an
urgent
priority
in
many
Member
States.
TildeMODEL v2018
Eine
Maßnahme
hat
eine
Anreizwirkung,
wenn
sie
eine
Verhaltensänderung
zugunsten
der
Gesamtzunahme
des
Wagniskapitals
bewirkt.
The
measure
has
an
incentive
effect
if
it
induces
a
change
of
behaviour
in
favour
of
the
overall
increase
of
risk
capital.
DGT v2019
Der
Mitgliedstaaten
kann
die
Anreizwirkung
auch
durch
andere
stichhaltige
quantitative
und/oder
qualitative
Kriterien
nachweisen.
The
Member
State
can
also
demonstrate
the
presence
of
incentive
effect
through
other
relevant
quantitative
and/or
qualitative
criteria.
DGT v2019
Folglich
kann
der
Schluss
gezogen
werden,
dass
die
Anreizwirkung
der
Maßnahme
für
ihr
Ziel
ausreicht.
There
is,
therefore,
reason
to
conclude
that
the
measure
is
liable
to
have
a
sufficient
incentive
effect
relative
to
its
objective.
DGT v2019
Hinsichtlich
der
geforderten
Anreizwirkung
hat
Petrogal
vor
Beginn
der
Arbeiten
niemals
eine
Absichtserklärung
von
Portugal
erhalten.
As
to
the
formal
incentive
effect
requirement,
Petrogal
never
received
a
letter
of
intent
from
Portugal
before
the
works
started.
DGT v2019
Zweitens
weist
Frankreich
darauf
hin,
dass
eine
potenzielle
Beihilfe
zugunsten
von
Axens
eine
Anreizwirkung
hätte.
Secondly,
France
indicates
that
any
aid
to
Axens
would
have
an
incentive
effect.
DGT v2019
Eine
derartige
finanzielle
Unterstützung
der
Filmwirtschaft
hat
eine
starke
Anreizwirkung
für
Investitionen
in
die
Branche.
Such
financial
support
for
the
film
industry
has
had
a
strong
knock-on
effect
in
terms
of
investment
in
the
sector.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
hatte
die
Kommission
Bedenken
hinsichtlich
der
Art
der
Tätigkeiten
und
der
Anreizwirkung
der
Beihilfen.
In
particular,
the
Commission
had
concerns
about
the
nature
of
the
activities
and
the
incentive
effect
of
the
aid.
TildeMODEL v2018
Um
die
Anreizwirkung
zu
wahren,
sollte
der
Realwert
der
Mindeststeuerbeträge
langfristig
erhalten
bleiben.
To
maintain
the
incentive
effect,
the
real
value
of
the
minimum
levels
of
taxation
should
be
preserved
over
time.
TildeMODEL v2018