Translation of "Anrainer" in English

Wir wissen, was bereits an bi- und multilateraler Zusammenarbeit der Anrainer stattfindet.
We are aware of the bilateral and multilateral cooperation already taking place with the Arctic states.
Europarl v8

Die Lage der Anrainer dürfte sich durch die neue Pflichtversicherung verbessern.
The situation of coastal residents will be improved by the new obligatory insurance mechanism.
TildeMODEL v2018

So profitieren zu allererst die Anrainer von der neuen Regelung der Pflichtversicherung.
Coastal residents will be the first to benefit from the new system of obligatory insurance.
TildeMODEL v2018

Natürlich haben wir auch Anrainer nach den Umbauarbeiten befragt.
Of course, we also asked the residents what they think of the reconstruction.
ParaCrawl v7.1

Da gibt es potenzielle Auswirkungen auf die Umwelt und die Anrainer der Bohrstellen.
It can have a potential impact on the environment and people living close to the drilling sites.
ParaCrawl v7.1

Durch das Masse-Feder-System sind Anrainer und gleisnahe Gebäude vor Lärm und Erschütterungen geschützt.
The mass-spring system protects local residents and buildings from noise and vibrations.
ParaCrawl v7.1

Anrainer, Umwelt und Natur werden vor Lärm, Verschmutzungen und Vibrationen geschützt.
Residents, nature, and the environment are protected from noise, dirt, and vibrations.
CCAligned v1

Wir bieten Dauerparkplätze für Firmen, Private, Anrainer und Studierende.
We offer long-term-parking for corporates, privates, residents and students.
CCAligned v1

In einigen Bezirken gibt es speziell für Anrainer reservierte Parkbereiche.
In some districts there are parking areas specially reserved for residents.
ParaCrawl v7.1

So erhält zum Beispiel jeder Anrainer der Ostsee eine nationale Fangquote.
For example, each Baltic Sea state has a national fishing quota.
ParaCrawl v7.1

Jeder Anrainer kann dort eine Stellungnahme einreichen.
Every resident is entitled to voice an opinion there.
ParaCrawl v7.1

Positive Auswirkungen wird diese Entscheidung auf die Anrainer des Werksgeländes haben.
This decision will have a positive impact on local residents living close to the plant.
ParaCrawl v7.1

Auch ist ein Projekt erfolgreich, wenn sich die Anrainer damit identifizieren.
A project is also successful if the residents nearby can identify with it.
ParaCrawl v7.1

Für nicht minder wichtig ist es, dass Beschwerden der Anrainer von Flughäfen ernst genommen werden.
Taking the complaints of people living near airports seriously is just as important.
Europarl v8

Die Kommission hat nicht vor, eine besondere Charta der Rechte der Anrainer von Flughäfen auszuarbeiten.
The Commission does not plan to create a single charter of rights for people living near airports.
Europarl v8

Die Anrainer in einigen Regionen sind besorgt über die durch den Straßenverkehr verursachten Umweltbelastungen.
In some areas, local residents are very concerned about pollution due to road traffic.
TildeMODEL v2018

Die betroffenen Nutzer, Betriebe und Anrainer verlangen eine direkte Beteiligung in der Entscheidungsfindung.
Increasingly, too, those affected as users, businesses and residents expect to be fully involved in decision-making and may cause problems if they are not.
EUbookshop v2