Translation of "Anpassungen vornehmen" in English
Wir
können
nicht
so
einfach
Anpassungen
vornehmen.
We
cannot
simply
make
adjustments
just
like
that.
Europarl v8
Sobald
wir
zuverlässige
Voranschläge
erhalten
haben,
müssen
wir
die
notwendigen
Anpassungen
vornehmen.
Once
we
have
consistent
forecasts,
we
will
have
to
make
the
necessary
adjustments.
Europarl v8
Daher
werden
wir
entsprechende
Anpassungen
am
Verfahren
vornehmen.
It
contested
the
procedure.
Therefore,
we
will
adjust
accordingly
on
the
procedure.
Europarl v8
Die
Dienste
können
die
von
Ihnen
empfohlenen
Anpassungen
vornehmen.
The
services
can
make
the
adjustment
that
you
have
recommended.
Europarl v8
Jeder
musste
Opfer
bringen
und
Anpassungen
vornehmen.
Everyone
has
had
to
make
sacrifices
and
adjustments.
Europarl v8
Die
Kommission
wird
die
Auswirkungen
dieses
Grundsatzes
genau
überwachen
und
erforderlichenfalls
Anpassungen
vornehmen.
The
Commission
will
closely
monitor
the
effects
of
the
open
dissemination
regime
and
will
adjust
it
if
necessary.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
sollte
die
Situation
beleuchten
und
die
notwendigen
Anpassungen
vornehmen.
The
Commission
should
study
the
situation
and
make
necessary
adjustments.
TildeMODEL v2018
Man
einigt
sich
darauf,
dass
die
Berichterstatterin
entsprechende
Anpassungen
vornehmen
wird.
It
is
agreed
that
the
Rapporteur
makes
relevant
adjustments.
TildeMODEL v2018
Ich
muss
ein
paar
Anpassungen
am
Zeitball
vornehmen.
I
need
to
make
some
adjustments
to
the
time
ball.
OpenSubtitles v2018
Nur
dann
kann
man
die
notwendigen
Anpassungen
vornehmen.
Then
and
only
then
can
the
proper
adjustments
be
made.
OpenSubtitles v2018
Die
Kommission
wird
ihre
diesbezügliche
Praxis
weiterhin
regelmäßig
überprüfen
und
erforderlichenfalls
Anpassungen
vornehmen.
The
Commission
will
continue
tomonitor
and
if
necessary
adjust
its
practice
in
this
area.
EUbookshop v2
Auf
dieser
Basis
werden
wir
die
Anpassungen
vornehmen
müssen.
This
resolution
points
firmly
to
the
need
to
develop
structures
for
dialogue
and
to
provide
the
necessary
resources
for
a
policy
vis-à-vis
the
South.
EUbookshop v2
Kann
Ihr
Unternehmen
die
notwendigen
Anpassungen
vornehmen?
men?
Can
your
business
make
the
necessary
adjustments.
ments.
EUbookshop v2
Daher
werden
diese
Länder
im
Bereich
der
Wettbewerbspolitik
keine
zusätzlichen
Anpassungen
vornehmen
müssen.
The
new
member
countries
will
not
therefore
have
to
make
any
additional
adjustmenteffort
as
regards
competition
policy.
EUbookshop v2
Wir
können
die
notwendigen
Anpassungen
vornehmen,
um
Ihre
lokalen
Stromnetze
zu
treffen.
We
can
make
the
necessary
adjustmentsto
meet
your
local
power
systems.
ParaCrawl v7.1
Wir
beobachten
die
Situation
von
COVID-19
und
werden
bei
Bedarf
Anpassungen
vornehmen.
We
are
monitoring
the
COVID-19
situation
and
will
provide
updates
as
needed.
CCAligned v1
Anschließend
können
Sie
die
nötigen
Anpassungen
vornehmen.
Subsequently,
you
can
perform
the
needed
changes.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
gute
Ergebnisse
wollen,
müssen
Sie
einige
Anpassungen
vornehmen.
If
you
desire
excellent
results,
you
must
make
some
adjustments.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
laufend
neue
Inhalte
hinzufügen
und
Anpassungen
vornehmen.
We
will
be
adding
content
and
making
changes
often.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Software
kann
die
Verwaltung
jederzeit
gewünschte
Anpassungen
vornehmen,
The
software
allows
the
management
to
make
adjustments
at
ParaCrawl v7.1
Hier
bitte
vor
der
Lackierung
entsprechende
Anpassungen
vornehmen.
Please
make
the
appropriate
adjustments
here
before
painting.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Brücken-Menschen
sich
voll
einbringen
könne,
müssen
sie
ein
paar
Anpassungen
vornehmen.
Before
the
Bridges
can
fully
step
in,
there
are
a
few
adjustments
that
they
need
to
make.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
bewerten
die
Methoden
und
Anpassungen
vornehmen,
wenn
nötig.
Finally,
evaluate
the
methods
used
and
make
adjustments
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dieses
Risiko
nicht
ausgeräumt
wird,
müssen
sie
sehr
bald
Anpassungen
vornehmen.
If
this
risk
cannot
be
dispelled,
adjustments
need
to
be
made
very
quickly.
ParaCrawl v7.1