Translation of "Anmutig" in English
Und
hier
wackelt
er
mit
den
Ohren
und
steigt
sehr
anmutig
nach
oben.
And
here
he
is,
flapping
with
his
ears
and
very
gracefully
going
up.
TED2013 v1.1
Sie
tanzte
so
überaus
anmutig,
dass
alle
sie
immer
mehr
bewunderten.
She
danced
so
very
gracefully
that
they
all
admired
her
more
and
more.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
benahm
sich
immer
ehrenhaft
und
anmutig.
She
always
conducted
herself
honorably
and
gracefully.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Merkmale
der
Tiere
sind
klar
und
anmutig.
The
features
of
the
animals
are
clear
and
graceful.
Wikipedia v1.0
Schaut,
wie
anmutig
diese
hier
ist
und
wie
unelegant
die
andere.
Look
how
graceful
this
is
and
how
earthbound
the
other.
OpenSubtitles v2018
Seht
doch,
wie
anmutig
sie
sich
bewegt.
See
how
gracefully
she
walks.
OpenSubtitles v2018
Wie
stampft
man
als
Königin
im
Matsch
herum
und
schreitet
dennoch
anmutig
daher?
How
does
royalty
stomp
around
in
the
mud
and
still
walk
with
grace?
OpenSubtitles v2018
Bei
ihr
sieht
sogar
Fegen
anmutig
aus.
She
even
makes
sweeping
look
graceful.
OpenSubtitles v2018
Man
bewegt
sich
langsam
auf
den
Knien,
immer
anmutig.
One
proceeds
on
one's
knees,
and
always
gracefully.
OpenSubtitles v2018
Obwohl
es
mehrere
Jahre
alt
ist,
ist
es
schlicht,
anmutig.
Though
several
years
old,
it
is
lean,
graceful.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
sehr
anmutig
dabei
wie
ein
nie
gepflücktes
Röschen.
"and
every
move
she
made
was
really
in
good
grace.
OpenSubtitles v2018
Erlaubt
mir
die
Bemerkung,
aber
Ihr
lauft
sehr
anmutig.
If
you
don't
mind
me
saying
so,
you
run
gracefully.
OpenSubtitles v2018
Manche
sind
freundlich,
anmutig,
andere
nicht.
Some
are
kind,
graceful,
others
are
not.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
so
frei
und
so
anmutig!
I
feel
so
free
and
so
graceful!
OpenSubtitles v2018
Und
deine
Haut
hängt
noch
immer
so
anmutig
von
deinem
Nacken.
And
your
skin
still
dangles
so
gracefully
from
your
neck.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
mich
endlich
einmal
stark,
anmutig
und
schön
fühle?
About
feeling
strong
and
graceful
and
beautiful
for
once
in
my
life?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
von
Natur
aus
anmutig.
Cos
I
do
have
a
natural
grace.
OpenSubtitles v2018
Anmutig...
so
wie
es...
nur
ein
Schwan...
kann.
Gracefully
as
really...
only
a
swan
can.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Howard...
so
anmutig...
Ihr
könnt
gehen.
That
Howard.
So
incredibly
graceful.
You
fellas
can
go.
OpenSubtitles v2018